Евангелие от Луки 23 глава 33 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
С Ним были распяты два преступника – не одинаковые между собой по своим сердечным расположениям. В то время, как один, ожесточенный в своем грехе, ругался над Ним, вместе с прочими, другой отревал всякие насмешки. Кто был этот преступник до казни и чем он заслужил ее, неизвестно: но кажется, что чувство своих грехов и вины пред Богом в нем уже прежде было раскрыто и это делало его способнее, чем другого, к принятию высших впечатлений. Чем более сознавал он свои страдания заслуженными, тем глубже на него действовало воззрение на Того, Кого видел пред собой невинно страждущим и в самой борьбе торжествующим над страданиями и молящимся за врагов. Это свидетельствует с одной стороны о том явлении славы Божественной, какое открывалось в самой смерти Господа, а с другой – о степени развития духовной приемлемости в распятом преступнике: вера его предварила веру апостолов: он отверг предрассудок Иудейский, признав и в страждущем Мессию. «Помяни меня, сказал сей добродетельный разбойник, когда придешь во царствии Твоем». С любовью внял сему воплю грядущий во славу Свою путем страданий и открывающий в Своих страданиях искупление для грешников: «ныне же, сказал Он, будешь со Мною в раю».
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 227++
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
109.Мы видели трофей, мы видели, как Победитель взошел на колесницу Толкование на распятие и смерть Иисуса Христа (см.: Лк. 23:33-49; ср.: Мф. 27:34-54; Мк. 15:24-39; Ин. 19:18-30). . Пусть не на деревянных столпах и не на запряженных четверкой повозках повесит Он снятые с мертвого врага доспехи, но на перекладине победного Креста — добычу, захваченную у века сего. Не видим мы в этой триумфальной процессии ни чужестранцев со связанными за спиною руками, ни картин из разрушенных столиц, ни статуй из захваченных городов, не изумляемся при виде плененных царей со склоненными выями. Таковы человеческие празднества, а наша победа не замыкается в границы завоеванных земель. Здесь ликуют народы, созванные не для казни, а для награды; по своему произволению благоговейно склоняются цари; столицы сдаются по доброй воле; а картины из городов восстановлены в большей красе и написаны не красками, но расцвечены преданной верой. Сила и власть Победителя распространяются по всей вселенной. Князь мира сего взят в плен, духи злобы поднебесной(Еф. 6:12) покорены велению человеческого голоса и подчинены власти. Множество добродетелей красуются не шелковыми одеждами, но добрыми нравами. Сияет целомудрие, блистает вера, и поднимается твердая вера, одетая в снятый со смерти наряд! Единая победа Бога, победа Креста Христова стала триумфом для всех людей.
110. Необходимо рассмотреть, каким Он восходит на Крест. Я вижу Его нагим. Так восходит на Крест Тот, Кто готовится победить мир, не рассчитывая на помощь века сего. Адам был побежден и сшил себе одеждыСм.: Быт. 3:7. , победил Снявший ее. Таким, какими мы созданы Богом по природе, идет Он на Крест. Таким был первый человек в раю, таким вошел в рай Человек второй См.: 1 Кор. 15:47. . На Кресте Он распростер руки, чтобы всех привлечь к Себе См.: Ин. 12:32. , чтобы всех приобщить к Своей победе и чтобы сопрячь с небесным земных, освободив их от уз смерти и наложив на них иго веры.
114. Крест возвышался или в центре, чтобы его видели отовсюду, или, по преданию иудеев, над могилой Адама См. у Оригена: in Matth. 126. , так как уместно было взойти Начатку нашей жизни там, где зародилась наша смерть.
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга десятая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 435-437, 441Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Само же место креста Иисуса находится по середине (Ин 19:18), чтобы быть всякому видно, и над Адамовой, как рассуждают евреи, могилой. И соединилось там то, где располагались начатки нашей жизни, а до этого были начала смерти.
Источник
***
Уподобившись нам и претерпев ради нас страдания, Христос восстановил нашу природу в первоначальное состояние. Первый человек, конечно, был в начале в раю сладости. Отсутствие страданий и тления над- мили его. Он презрел данную ему заповедь и подпал под проклятье, осуждение и сети смерти, вкусив плод от запретного древа. С помощью той же вещи Христос восстанавливает его к первоначальному состоянию.
Он стал плодом древа, претерпев ради нас драгоценный крест, который смог разрушить смерть, вошедшую с помощью запретного древа в тела человеческие.
Источник
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
В указанном отделении ев. Лука передает ту же историю распятия Христа и насмешек над Ним разных лиц, несколько в ином порядке поставляя отдельныя события. В то же время он делает очень значительныя пополнения. Так, он один сообщает, что, когда распинали Христа, Он молился за Своих врагов, говоря: „Отче! отпусти им: не ведят бо, что творят», не ведят, ослепляемые злобою против Иисуса, что они распинают Своего Мессию и Господа. Он один сообщает, что, кроме народа и начальников (мимоходящие и первосвященники, Мф. и Мк.) над Христом ругались еще и воины: желая угодить народу и начальникам, они подходили к Нему, подносили уксус и говорили: „если Ты Царь иудейский, спаси Себя Самого». О надписи на кресте он сообщает, что она была написана словами греческими римскими и еврейскими. О насмешках двух злодеев, распятых со Христом, ев. Лука один передает, что собственно один из них поносил Господа, другой же, напротив, унимал товарища и потом обратился к Господу с мольбою, в которой высказал такую высоту и силу веры в Него, как Мессию и Господа, снова имеющаго прийти на землю для основания Своего царства, что Господь говорит ему: „днесь со Мною будеши в раю".
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 352Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Место это называлось лобным, или Голгофой. Еврейское слово Голгофа означало — лоб, череп; поэтому и место, именуемое Голгофой, называлось также лобным местом. По древнейшему еврейскому преданию, на этом месте погребен Адам, поэтому принято изображать человеческий череп под Крестом Иисуса Христа.
Распятие Иисуса и двух разбойников
Поставлено было три креста, из которых средний был крест Иисуса Христа. Приступая к исполнению ужасного злодеяния, воины сняли с Него одежды, приподняли на крест, распростерли руки и стали прибивать их гвоздями. Кровь полилась из ран на землю, но никто не услышал ни стона, ни вздоха; слышно было только, как Христос молился за Своих распинателей: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. Другие воины распинали в то же время разбойников, одного по правую, а другого по левую сторону; и сбылось (говорит Евангелист) предсказание Пророка Исайи: и к злодеям причтен.
Воины делят одежды Иисуса
Когда осужденные были распяты, воины взяли одежды Иисуса и по установившемуся обычаю стали делить их между собой. По свидетельству Иоанна, делили одежды на четыре части, из чего следует, что воинов, распинавших Иисуса, было четыре. Всех воинов было, конечно, значительно больше, но другие, вероятно, были заняты распятием разбойников и охраной их, а остальные — поддержанием порядка на месте казни. Верхнюю одежду Иисуса разодрали на четыре части, а нижнюю, хитон, не стали разрывать, потому что в нем не было швов, он был весь тканый; и согласились бросить о нем жребий, чтобы узнать, кому он достанется. Так и поступили. И в этом исполнилось пророчество Давида: делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий (Пс. 21:19).
Разделив одежду Иисуса, воины сели у креста и, сидя, стерегли Его.
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 44. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 643-6Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Источник
35. Поучение на страсти Господа нашего Иисуса Христа («Все проходящие путем, взгляните и посмотрите, есть ли болезнь, как моя болезнь» (Плач. 1:12))Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Примечания
- *1 Мф. 27:38 (729 A–B).
Источник
Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1089Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Источник
Беседы на Евангелие от Марка, прочитанные на радио «Град Петров»Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Иисуса ведут на место, которое в церковнославянском и русском вариантах перевода называется «Лобное» (мы знаем, что в российской традиции «лобным местом» стали называть всякое место публичной казни). В оригинале это место называется ΚρανΙον, то есть «Череп». Славянское «лоб» и есть «череп». Так и осталось - «Лобное». Еврейское название «Голгофа» Лука, в отличие от других евангелистов, не приводит.
Источник
Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 548-551Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Источник
Письмо 44. Письма к Марцелле от имени Павлы и ЕвстохииТолкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Наконец, достигли Голгофы, или лобного места. Так называлась одна из горных северо-западных возвышенностей около Иерусалима, на которой совершались казни и которая с этих пор должна была соделаться самым священным местом на земном шаре. Древнее предание иудейской Церкви утверждало, что на этой горе погребена была глава Адама; и вот, над этой главой должна была пролиться теперь очистительная кровь Адама второго. Здесь же Авраам поднял жертвенный нож на своего единородного Исаака; и вот, теперь над Единородным Сыном Божьим должно было на самом деле совершиться то, что в Исааке послужило только к преобразованию будущего.
Источник
Последние дни земной жизни Господа Иисуса Христа. Глава XXIII: РаспятиеТолкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
У Матфея (27 гл.) и Марка (15 гл.) сказано: привели на место Голгофу, что значит Лобное место. «Чье сердце не содрогнется при одном имени Голгофа? восклицает один из духов. писателей. Есть ли на всей земле еще такое святейшее место, как гора Голгофа, на которой Единородный Сын Божий, нас ради воплотившийся, пролил кровь Свою и умер, яко человек, за всех нас грешных сынов Адамовых? Св. Голгофа, это – открытая дверь в царство небесное, в дом Отца Небесного. И сколько спасительных слез покаяния пролилось благочестивыми поклонниками здесь у подножия креста Господня в течении многих веков! Сколько грешных сердец облегчилось, сколько сердечных ран исцелилось!» (Тр. Лист.) Голгофа или Лобное место, это была не большая гора, или, скорее, холм, за стенами Иерусалима, к северовостоку. Полагают, что это место так называлось потому, что было кругообразное, на подобие черепа человеческой головы, или потому, что на нем казнили преступников, и тут находилось много их черепов и костей. (Кир. Иерус. и Иерон). По преданию церкви, на этом самом месте был погребен первый человек Адам, почему в изображении у ног распятого Спасителя, по древнему обычаю, видим главу Адама, с двумя, крестообразно положенными, костями. (Воскр. Чт. 7 г.) Самое слово Голгофа значит голова, череп. Таким образом смерть была побеждена на том самом месте, на котором низвела она в прах первого преступника заповеди Божией, – нашего праотца Адама, а, в лице его, и всех нас, детей его; и приговор смертный, произнесенный против всех нас, был уничтожен Искупителем на том месте, где исполнен был он над первым грешником. «Кровию Господа, как пишет св. Епифаний, при распятии на кресте, здесь орошено тело первого человека – начаток состава нашего, в показание того, что Господь наш Иисус Христос пролил кровь Свою в очищение нашей скверны, а вода, истекшая из прободенного ребра Его на лежащего и погребенного на сем месте, удостоверяет его и нас в истреблении и очищении скверны грехов наших.» – Пред распятием И. Христа, по Еван. Матфея (Мф. 27:34), Ему давали пить уксус, смешанный с желчью, а по Евангелию Марка (Мк. 15:23), вино со смирною. Это был такой напиток, который иудеи, на основании слов Свящ. писания: дадите сикера сущим в печалех и вино пита сущим в болезнех (Притч. 31:6), давали пить осужденным на распятие, перед казнию, из жалости, чтобы несколько уменьшить мучительность страданий. Напиток был одуряющий и притупляющий чувство. Евангелист Матфей называет вино уксусом, потому что оно было плохое, прокисшее, а смирну называет желчью, потому что она была горькая, на подобие желчи (Мф. 27:34). Может быть, Господу предлагали и вино со смирною, и уксус с желчью: злоба врагов на все способна! А между тем тут исполнились слова пророка: даша в снедь Мою желчь и в жажду Мою напоиша Мя оцта (уксуса; Пс. 68:22). Но Он не принял, т. е. не стал пить, потому что хотел страдать с полным сознанием и без уменьшения силы страданий: ибо пришел для того, чтобы страданиями искупить человеческие грехи.
Ту распяша Его (там распяли И. Христа). Распятие происходило следующим образом: крест обыкновенно состоял из продолговатого дерева, высотою до 4-х аршин, с другим поперечным, вделанным прямо или наискось так, что продолговатое на верху выдавалось несколько, и на этой-то выдавшейся верхушке прибивали дощечку с надписью вины распятого. Руки распинаемого или пригвождались или привязывались к поперечному брусу, а ноги к нижней части продольного бруса. Если же брусья креста врезывались наискось, то руки и ноги пригвождались или привязывались к четырем концам. Чтобы раны на руках не разорвались от тяжести висящего тела, под ногами на кресте прибивали подставку, так что распинаемый мог встать на эту подставку, и к ней собственно прибивали ноги. Распинали, или положив крест на землю, и затем, после пригвождения, поднимали его и утверждали, или, сначала утвердив крест, поднимали на него распинаемого и там уже пригвождали. Страшные муки терпели распинаемые, когда только прибивали гвоздями их руки и ноги к кресту; затем, когда поднимали и утверждали крест, и наконец когда висели они на кресте, и висели иногда по нескольку дней!!!.. Распятому нельзя было сделать никакого движения, чтобы не произвесть мучительнейшей боли в ранах; раны сами собою раздирались все более и более, а это производило боль в самых ранах и внутрений палящий жар во всем теле; кровь приливала к голове и сердцу и производила кружение головы и ужасную тоску сердца; во рту сохло, и появлялась страшная жажда. Палящий зной солнечный и жгучий ветер полудня, прижигая раны, увеличивали страдания несчастных. По истине страдания на кресте суть адские страдания! Посему-то для язычника не было ничего позорнее креста, а для иудея распятый на кресте был проклятый из проклятых. И обыкновенно распинали на крестах только самых ужасных разбойников и бунтовщиков. Никогда никакая человеческая жестокость не могла изобрести казни более ужасной, чем распятие на кресте. И такие ужасные страдания распятых – как сказано выше – продолжались не несколько часов дня, а иногда по несколько суток... Таковые ужаснейшие страдания претерпел Господь Иисус Христос, – наш Искупитель и Спаситель!! Какою же благодарностию и любовию должно быть преисполнено сердце наше к Нему?.. И чего же Он, Милосердый, требует от нас – для выражения нашей любви к Нему? Того, что служит к нашему же спасению: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое (Ин. 14:23). Свв. отцы указывают следующие причины именно крестной, а не другой какой, смерти Господа нашего Искупителя: 1) как первый Адам вкушением плода от древа запрещенного произвел всеобщую смерть, так должно было и второму Адаму, т. е. Иисусу Христу чрез древо же даровать нам жизнь (свв. Ириней и Амвросий). 2) «Если Господь пришел для того, чтобы понесть на Себе наши смертные грехи и нашу клятву, пишет св. Афанасий, то каким бы другим образом мог Он принять на Себя клятву или удовлетворить Богу за наши смертные грехи, если бы не претерпел смерти, приличествующей проклятым? а сие-то и есть крест: ибо написано: проклят всяк, висяй на древе». (Втор. 21:23) 3) Если смерть Господа нашего И. Христа есть искупление всех, говорит св. же Афанасий, если смертию Его совершается призвание языков; то и нужно было претерпеть смерть с распростертыми руками, дабы одною рукою привлечь древний народ (т. е. иудеев), а другою язычников и обоих собрать во едино: ибо и Сам Он сказал: аще Аз вознесен буду от земли, вся привлеку к Себе (Ин. 12:32). 4) Св. Григорий Нисский пишет: «Ап. Павел говорит, что Христос, пришедши на землю, покорил Себя три царства: о имени Иисусове всякое колено поклонится небесных и земных и преисподних (Флп. 2:10). Посему весьма сообразно с таинством домостроительства Божия употреблена смерть крестная, дабы Христос, возвысясь на воздухе, покорил воздушные силы, простертые же на древе руки держал Он для людей живущих на земле, дабы неповинующихся отвергнуть, а верующих признать; наконец, частию древа, водруженного на земле, Он покорил Себе преисподнее царство." 5) Причиною, или, лучше, целью крестной смерти Господа полагается еще и то, что при воскресении тело его осталось целым и не раздробленным. (Св. Афанасий и Лакт.) Указываются и другие причины. – Спросим при сем именуемых старообрядцами, которые так ревнуют об осьми концах креста: сколько концов имел тот крест, на котором Господь Иисус Христос был распят? собственно не четыре-ли только?
Вместе с И. Христом распяли двух злодеев, по Матфею и Марку, разбойников. По всей вероятности, это были сообщники Вараввы в мятеже и убийствах. По преданию, один из них назывался Дисмасом, а другой – Гестасом. Правитель, живший обыкновенно в Кесарии, как было сказано, не часто бывал в Иерусалиме, а потому естественно случалось ему, в бытность в Иерусалиме, произносить смертные приговоры над несколькими преступниками. Повествуя о сем, еванг. Марк (Мк. 15:28) прибавляет: и сбылось слово Писания: и с злодеями причтен. Эти слова из книги прор. Исаии: (Ис. 53:12), именно из того места, где он изображает страдания Спасителя и между прочим пророчествует и о том, что Христос будет поставлен наряду со злодеями. «Что с И. Христом были распяты два разбойника, пишет св. Кирилл Александрийский, то иудеи сделали сие по злобе, именно чтобы более обесславить смерть Спасителя. Между тем осужденные на распятие с Ним, разбойники означали два народа, кои вскоре должны были присоединиться ко Христу, т. е. израильтян и язычников: потому что иудеев осуждал закон, коего они были преступники, а язычников – заблуждение их, ибо они почтоша и послужиша твари паче Бога (Рим. 1:25). Распятие двух разбойников со Христом еще знаменует и то, что означаемые ими два народа умрут со Христом, т. е. отвергнувшись мирских удовольствий и плотской жизни, будут жить вместе с Господом своим, проводя жизнь по закону Христову.»
Источник
Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 111. С. 376-379Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Источник
Беседа 1 о Кресте и разбойникеИсточник
Беседа 2 о Кресте и разбойникеИсточник
Семь слов на Пасху, 6. Из Spuria (т.е. считается творением иного автора, приписываемым свт. Иоанну Златоусту. Считается переработанной проповедью сщмч. Ипполита Римского)Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Когда Он висел на драгоценном кресте, двое разбойников были повешены с Ним. Что вышло из этого? Конечно, по замыслу иудеев это было издевательством, но это было и исполнением пророчества, ибо написано: и к злодеям причтен был (Ис 53:12). Ради нас Он стал проклятьем, то есть Он был проклят, ибо написано: проклят всяк, висящий на древе (Гал 3:13). Он снял с нас бывшее на нас проклятие. Мы благословенны с Ним и ради Него. Зная это, блаженный Давид говорит: благословенны мы от Господа, сотворившего небо и землю (Пс 123:8). Благословение сошло на нас Его страданиями.
Он заплатил наш долг вместо нас. Он понес наши грехи, Он был заушаем вместо нас, как написано. Он вознес наши грехи в Своем теле на древо, поскольку правда то, что ранами Его мы исцелились (2 Пет 2:24). Он взял на Себя наши немощи (Ис 53:4), и мы были избавлены от болезни души нашей.
Источник
Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 153.Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Иисуса выводят за городские стены. Место, называемое «Череп» – вероятно, потому, что этот холм по форме напоминал человеческий череп. Лука не употребляет арамейское слово Голгофа, а сразу переводит его на греческий. Позднейшая легенда утверждает, что под этим холмом был похоронен Адам. Местонахождение Голгофы до сих пор вызывает споры: одни убеждены, что она на том месте, где сейчас находится Церковь Святого Гроба, другие же – что там, где расположена так называемая Гробница в саду (см. Ин. 19:41). Полагают, что в то время у римлян не было определенного места для совершения казней, но в любом случае оно должно было находиться недалеко от большой дороги для устрашения как можно большего числа народа.
Ученые задаются вопросом, правы ли синоптики, утверждающие, что казнь Иисуса состоялась в праздник Пасхи. Не более ли точен Иоанн, у которого приговор был вынесен и приведен в исполнение в канун праздника? Но, во-первых, казнь совершали римляне, для которых правила Закона не были писаны. Во-вторых, есть сведения о том, что иногда евреи казнили в праздничные дни; так, согласно преданиям, Поликарп Смирнский был казнен в субботу; ср. также. 4:29 (суббота) и Ин. 10:22-31, 39 (праздник обновления Храма). В Талмуде есть указания, что люди, осужденные за некоторые преступления, должны были быть казнены в Иерусалиме во время праздника, чтобы весь народ видел это и во исполнение Втор. 17:131.
Распятие было формой повешения. Первоначально эта форма казни была широко распространена лишь в Карфагене, но после Пунических войн победившие римляне позаимствовали ее и сами стали распинать рабов, преступников и мятежников. Распинаемого раздевали, оставляя лишь набедренную повязку, затем клали на землю, и его распростертые руки прикреплялись к лежащей перекладине креста, чаще всего веревками, но иногда, как в этом случае, прибивались гвоздями. Но гвозди вбивались не в ладонь, а в запястье, иначе они разодрали бы мягкие ткани ладоней. После этого перекладину вместе с телом поднимали вверх и прикрепляли ее к верху вкопанного в землю столба, в форме буквы Т, или поперек столба, крестообразно; иногда крест имел форму буквы X. Ноги жертвы привязывались, а иногда тоже прибивались к небольшой перекладине внизу столба, которая поддерживала тело, иначе смерть наступила бы гораздо быстрее. Обычно крест был невысоким, в человеческий рост.
Казнь была очень длительной, иногда человек умирал спустя много часов и даже дней. От неестественной позы постепенно развивался отек легких, и человек медленно умирал от удушья. Мучения усугублялись голодом и жаждой, раны от бичей воспалялись и гноились, тело облепляли тучи насекомых. Распятие было настолько ужасной и позорной формой казни, что люди часто даже избегали употреблять само слово «крест», называя его «плохим деревом», а в Риме выражение «Иди на крест!» было бранным. Цицерон называл его «ужаснейшим, вызывающим содрогание наказанием».
Лука не говорит о времени начала казни. Вместе с Иисусом были распяты еще двое. Крест Иисуса стоит посередине их крестов. Нельзя не увидеть трагическую иронию в том, что Иисус и во время казни занимает почетное место. Ведь, согласно еврейским представлениям, место посередине считалось почетным. Справа и слева от Него распяты два преступника, вероятно, сообщники Бар-Аббы.
Примечания
- *1 J. Jeremias, The Eucharistic Words of Jesus, p. 76, 78-79.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 519-521++
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
По прибытии к месту казни все три креста положены были наземь, и крест Иисуса, как главнаго узника, положен был, для большаго издевательства посредине. После этого с Него сняли одежды, и последовал самый ужасный момент казни—прибитие ко кресту. Христа положили на орудие казни, руки рас- тянули вдоль перекладины и посредине ладоней наставлено было по огромному железному гвоздю, которые ударами молотка вгонялись в дерево. По такому же гвоздю вбито было и в ноги, и затем воины с большими усилиями стали поднимать крест, с его пригвожденною живою ношею, чтобы установить его в заготовленной яме. И в этот-то ужасный момент невообразимаго страдания раздался голос Спасителя человечества с всепрощающей мольбой за своих зверских и безжалостных убийц: «Отче, прости им, ибо не знают, что делают>. Понятно, какия нестерпимыя муки могли испытывать распинаемые; но муки эти были тем ужаснее, что несчастныя жертвы могли долго томиться на кресте, и сами страдальцы с воплем просили окружающих предать их смерти, которую они считали избавительницей. Такова-то была смерть, на которую осужден был Христос, и хотя для Него ова счастливо ускорилась от всего вынесеннаго Им предварительно, Он все-таки томился на кресте с полдня и почти до солнечнаго захода, прежде чем «испустил дух».
Чтобы воспрепятствовать возможности какой-нибудь попытки снятия со креста (известны были случаи, когда преступников снимали и возвращали к жизни), около крестов была поставлена стража из четырех воинов (кватернион) с сотником. Одежды жертв всегда доставались в добычу тем, которым приходилось нести эту тяжелую и неприятную обязанность. Поэтому воины, не подозревая нисколько, как точно исполняли они таинственное предсказание древняго пророчества, приступили к дележу одежд Иисуса Христа между собою. Плащ они разодрали на четыре части, вероятно распоров его по швам; хитон же был сделан из одной сплошной ткани, и раздирать его значило бы только испортить. Поэтому они порешили предоставить его в собственность тому, кому выпадет по жребию. Покончив с дележом, воины сели и сторожили распятых, коротая скучные часы едой и питьем, разговором и игрой в кости.
Источник
Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 520-523Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Только теперь приступили к совершению казни. «Все три креста были положены наземь, – говорит Фаррар, – причем крест Иисуса, который несомненно был выше других, помещен был для большего издевательства в средине» «Жизнь Иисуса Христа» Ф. В. Фаррара. Ч 2, стр. 439.. Но уже такие выражения, как tollere, agere, ferre, dare, insultare, insalire, ascendere, salire – in crucem, crucem statuere, которые у различных писателей служили для обозначения распятия Val. Max. II, 7, 4. Sueton. Galb. c. 9. Lips. De cruce II. 7., очень ясно показывают, что осужденных распинали на крестах, уже поставленных, и, следовательно, прежде распятия нужно было прочно укрепить крест в вертикальном положении, а не класть его на земле. На такой способ распятия указывает и Иосиф Флавий там, где рассказывает о помиловании одного приговоренного к крестной смерти юноши Елеазара после того, как уже был поставлен его крест Bell. jud. VII, 6, 4: KeAeuei. κελεύει καταπήγνυσθαι τὸν σταυρόν. Сравн. Cic. Verr. 5, 66: quid attinuit, cum Mamertini more atque instituto suo crucem fixissent post urbem, te jubere in ea parte figere. Illa crux sola illo loco fixa est.. Наконец, относительно Господа Иисуса Христа ясные свидетельства св. Киприана, Григория Богослова, Иоанна Златоуста, Августина, Нонна и др. См. Lipsius, de cruce, II. 7. не оставляют никакого сомнения, что Он был распят на кресте, уже поставленном. Что касается пригвождения ко кресту, лежащему на земле, то примеры такого распятия, встречающиеся в мученических актах Напр. в actis de Pionio martyre. Смотр. Arch. d. Leid. v. Friedlieb, s. 142 not. 4., должно считать не больше как исключением в обычной практике римского распятия. Итак, прежде казни занялись постановкою и укреплением главного ее орудия.
Это дело требовало немного времени. Привычною рукою несколько солдат быстро выкапывают три углубления в земле и, может быть, в то же самое время другие уже снимают одежды с обреченных на смерть. Позор «рабской казни» увеличивался именно от того, что осужденных распинали совершенно голыми Смотр. Artemidor. Oneirocrit. lib. II, c. 53: γυμνοί γὰρ σταυροῦνται.. Так бывало почти всегда, и пример того карфагенянина Картало, который, по свидетельству Иустина, бы распят во всем своем украшении Iust. hist. XVIII, 7: cum ornatu suo., представляет явление исключительное. Евангельский рассказ Мф. 27:35; Мк. 15:24; Лк. 23:34; Ин. 19:23–24. ясно показывает, что были сняты одежды и с Господа Иисуса Христа. Поэтому художественные изображения распятого Спасителя в полном одеянии погрешают самым грубым образом и не имеют никакого значения с точки зрения исторической правды. Но в то же время трудно решить вопрос, все ли одежды были сняты с Господа Иисуса Христа Древние церковные писатели не иначе представляли себе распятие Господа Иисуса Христа. См., напр., August. de civit. Dei XVI, 2. Ambros. I, 10 in Luc. Euseb. 1V, 15. или Ему оставили то λέντιον, опоясание на бедрах, о котором говорят «Акты Пилата» См. Ev. Nic. c. X. Das Leben Jesu nach den Apokryphen v. R. Hofmann. S. 370. и которое имеет место почти на всех изображениях распятия Спасителя. Можно сказать только, что выражение γυμνός, nudus, где употребляется оно относительно распятых, не исключает такого опоясания У иудеев при побиении камнями также не вполне обнажали тело преступника. Denudant vestibus virumque tegunt a parte priori... Sanhedr. VI, 3.. Может быть, с целью еще усилить и без того ужасные мучения на кресте и дать повод к издевательствам, оставили Господу и терновый венец на челе Его.
Хотя крест Спасителя и не был так высок, как обыкновенно любят изображать его художники, тем не менее, поднять до вершины его и прибить там гвоздями тело живого человека было дело не легкое; по крайней мере, требовались некоторые приспособления. Так, к перекладине креста нужно было приставить лестницы. На них всходили двое из исполнителей казни и при помощи веревок поднимали осужденного; остававшиеся внизу помогали им. Поднятый до надлежащей высоты прежде всего садился на тот небольшой деревянный брус, или гвоздь, который специально для этой цели прикреплялся к столбу креста. Затем руки его протягивали вдоль перекладины и привязывали здесь веревками Lucian lib. VI, de maga Thessala. Hilar. de trinit. lib. X. c. 13; tract. in ps. 143. Plin. H. nat. XXVIII, 11. Plant. mil. glor. 2, 4, 7. Tert. nat. I, 12. Artem. on. I, 76. Sen. ad Marc. 20 и др. Эти веревки дали повод думать, что два разбойника по сторонам Иисуса Христа не были пригвождены, а лишь привязаны. Так мы встречаем на некоторых художественных изображениях Голгофы с тремя крестами. Но в пользу этого нельзя найти ни одного древнего свидетельства. В Египте, действительно, руки и ноги распятого только привязывались. Xenoph. Ephes. 4, 2.. Теперь, когда он мог держаться на высоте креста без посторонней помощи, наступал самый страшный момент: по средине открытых ладоней ставят два огромные железные гвоздя и сильными ударами молотка вгоняют их в дерево Lucian. dial. de Prometh. n. 2. Suet. Dom. 11. Quint. inst. 7, 1, 30. Horat. sat. I, 30, 80. Senec. ep. 101. Plin. H. n. 28, 11 и др.. Тем временем стоящие внизу прибивают к столбу креста ноги осужденного. Для этой цели их или складывают внизу одна на другую и чрез обе разом вбивают один такой же огромный гвоздь, или употребляют два гвоздя, пробивая ими каждую ногу отдельно. Этим казнь оканчивается.
Что и распятие Господа Иисуса Христа имело такой же обыкновенный вид и порядок, это не подлежит ни малейшему сомнению. Мы не знаем только, одним или двумя гвоздями были прибиты ноги Спасителя. Решить этот вопрос тем труднее, что сами отцы и учители Церкви расходятся в этом случае. Григорий Назианзин называет крест Господа Иисуса Христа τρίσηλον ξύλον, triclave lignum трехгвоздное древо, и тем самым допускает один только гвоздь для ног Страдальца. То же делает и египетский епископ Нонн, когда говорит о ногах Распятого, как об ὁμοπλοκέες сложенных вместе Greg. Nas. Christ. pat. v. 664. Nonn. in Jon. c. XIX, v. 91.. Напротив, Григорий Турский De glor. mart. c. VI. говорит, что при совершении крестной казни обыкновенно употребляли не три, а четыре гвоздя: два для рук и два для ног. Четыре же гвоздя при распятии Иисуса Христа допускает и св. Киприан De pass., s. 202., которому самому не раз приходилось быть свидетелем этой казни в период гонений на юную Церковь Христову. Но расходясь относительно этого частного вопроса, все эти отцы Церкви, как видим, в то же время ясно свидетельствуют, что при распятии Спасителя были пригвождены не одни только руки, а и ноги. Еще положительнее об этом говорят Иустин, Тертуллиан, Иларий, Ефрем Сирин, когда Пс. 21:17 толкуют как буквально исполнившееся на Иисусе Христе пророчество о Его крестных страданиях Iustin. Dial. c. Tryph. p. 324. Tertul. adv. Jud c. I; adv. Marcion lib. III, c. 19: foderunt manus meas et pedes, quae propria atrocitas crucis est. Hilar. in ps. 143. Ephrem Syr. XIII in nativ. Сравн. Plaut. Mostell. act. II. sc. I, 12.. Таким образом, Сын Божий, добровольно принося Себя в жертву за грехи всех людей, был распят этими людьми точно так же, как распинали они самых великих злодеев и человеконенавистников, совершенно так же, как были распяты теперь, здесь же на Голгофе, два разбойника. Два креста их были поставлены по сторонам, а крест Сына Человеческого для большего поругания – в средине между ними В евангелии Никодима (сар. X) разбойник, распятый на правой стороне Господа Иисуса Христа, называется Дисмас, другой – Гестас. См. R. Hofmann, d. Leben Jesu, s. 370.. Но во время совершения казни, может быть, даже в тот самый ужасный момент, когда тяжелый молот вгонял гвоздь в Его руку, не вопль страданий и жалобы на людскую злобу, а кроткая мольба к милосердию Отца Своего за этих самых распинателей вылетает из уст Господа. «Отче, отпусти им: не ведят бо, что творят», – тихо шепчут эти Божественные уста Лк. 23:34..
О дележе одежд см. под Ин. 19:23-24
Источник
Археология истории страданий Господа Иисуса Христа. Киев, "Пролог", 2006. С. 178-181Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
На Голгофе Христа распяли вместе с другими разбойниками. И сбылось слово Писания: и к злодеям причтен (Ис. 53:12), – замечает евангелист Марк (15, 28).
Добровольно принявший крестные страдания, Господь Иисус Христос отказался выпить перед пригвождением ко Кресту особый напиток из вина и смирны, обычно дававшийся распинаемым для притупления сознания и болевой чувствительности. При ясном сознании совершающегося злодеяния, испытывая острое чувство боли, когда гвозди пронизывали руки и ноги и кровь лилась из ран на землю, распинаемый Христос не издал ни единого звука стона или жалобы. Он только молился к Богу Отцу за виновников Своих страданий: Отче! Прости им, ибо не знают, что делают (Лк. 23:34).
Источник
Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 18. Третья часть Евангелия Иоанна Богослова – Господь Иисус Христос в кругу Своих учеников в последний день перед страданиями (13–17 гл.)Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Распятие и прочие казни проводились вне городов, но, как правило, на возвышенном или открытом месте, например около больших дорог. Христа и разбойников привели на место за Иерусалимом, называемое Голгофой, которое представляло собой гладкий холм, напоминавший человеческий череп (Голгофа переводится с еврейского как «лоб, череп») Согласно археологическим данным, Голгофа являлась скальным образованием (высотой 12 м), получившим свою форму в процессе разработки каменоломен, которые во времена земной жизни Спасителя находились, видимо, вне стен Иерусалима, недалеко от городских ворот (см.: Иисус и Евангелия. С. 37). Углубления же этих каменоломен использовали иерусалимлянами как места захоронения.. Согласно толкованию свт. Василия Великого, свт. Иоанна Златоуста и других святых отцов, Голгофа именовалась «Лобным местом», потому что под ней было погребено тело Адама. Св. Епифаний Кипрский говорит, что кровь Христа при землетрясении буквально омыла мощи Адама и духовно – его грех. По этой причине, изображая распятие, в основании Голгофы помещают изображение черепа Адама.
Поперечная перекладина креста надевалась на столб, который использовался многократно. Высота креста была небольшой, что видно из того, что, когда Христос сказал: «Жажду», кто-то из воинов надел на стебель иссопа губку и омочил Христу губы (Ин. 19:29); а иссоп – это растение высотой около фута (30,5 см).
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 316Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Примечания
- *1 Иероним Comm. ad Matth. с. 27.
*2 Иос. Флавий, о войне иуд. 7, 6, 4.
*3 Cicero in Verrem V. 66
*4 Апология Императору, §45. Тоже в разг. с Трифоном p. 384. Тертуллиан adv. Marcion. 3, 19; св. Ефрем Сир. Твор. 5, 166. 177. Иларий, in Ps. 143. Сл. Плавта Mostellatia act. 2. Sc. 1, v. 12. Ego dabo ei talentum, primus qui in crucem excurrerit, sed ea lege, ut offigantur bis pedes, bis brachia.
*5 Тертуллиан adv. Nationes 1, 12, Ириней adv. hoves. 5, 17
*6 Adver. heres. 2, 42, св. Иустин: "по средине столпа как рог" - седалище, Dial. cum Tryphone. О подножии на Кресте Христовом первый говорит, уже в VI веке, Григорий Турский (Похвала мученикам кн. I гл. 6). Такое позднее свидетельство мало заслуживает веры и возбуждает мысль, что с VI века подножием заменили седалище, о котором с того времени почти вовсе не упоминается.
*7 Cicero in Verrem, V, 66
*8 У Арновия cont. gent. lib. 1. n. 36
*9 У Оригена, cont. Cels. lib. 6. n. 34. Тоже lib. 2 n. 5. 8. 9. 31.
Источник
Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа. Часть 2. Беседа 16 (46)Источник
Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа. Часть 2. Беседа 17 (47)Толкование на группу стихов: Лк: 23: 33-33
Источник
Избранные места из Священной Истории