Евангелие от Матфея 9 глава 23 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Обобщающее толкование
Святые Отцы единодушно рассматривают эту сцену как подтверждение того, что смерть дочери Иаира была действительной, а не мнимой. Когда Христос пришел в дом, там уже совершались обычные приготовления к погребению: собрались свирельщики, плакальщики и многочисленный народ. Эти обстоятельства показывали, что все присутствующие были уверены в смерти девочки. Поэтому последующее чудо является именно воскрешением, а не исцелением больной (свт. Амвросий Медиоланский, Евфимий Зигабен, блж. Феофилакт).
Святые также подчеркивают, что Господь сознательно допустил эту ситуацию. Пока Он говорил с исцеленной женщиной, дочь Иаира умерла, и в доме уже начался траур. Это сделало будущее чудо очевидным для свидетелей: никто не мог сказать, что девочка лишь находилась в обмороке или летаргическом сне. Таким образом, задержка на пути служила не ослаблению, а утверждению веры, прежде всего самого Иаира (свт. Иоанн Златоуст).
Наряду с историческим толкованием существует и духовная линия. Святитель Амвросий Медиоланский противопоставляет неверие и веру: для неверующих смерть является окончательной утратой, поэтому они предаются безутешному плачу; для верующих же смерть подобна сну, потому что существует надежда воскресения. Блаженный Иероним переносит этот образ на духовную жизнь: мертвая девица символизирует духовно омертвевшую синагогу, а свирельщики и шумящая толпа — людей, которые лишь внешне исполняют религиозные обряды, но не имеют истинной веры.
Таким образом, святоотеческое толкование соединяет историческое свидетельство о действительности смерти девочки с духовным уроком: Христос приходит туда, где человеческая надежда уже иссякла, чтобы явить Свою власть над смертью и укрепить веру.
Частные замечания Святых Отцов
-
Святитель Амвросий Медиоланский объясняет, что приглашенные свирельщики соответствовали древнему обычаю усиливать общий плач; одновременно он видит в их музыке образ внешнего исполнения закона без духовной радости.
-
Святитель Иоанн Златоуст с горечью замечает, что в доме начальника синагоги плач сопровождался свирелями и кимвалами.
-
Блаженный Иероним Стридонский истолковывает шумящую толпу как образ неверующих иудеев, а свирельщиков — как лжеучителей, распространяющих плач вместо жизни.
-
Евфимий Зигабен отмечает, что приглашение свирельщиков было обычным еврейским погребальным обычаем.
-
Блаженный Феофилакт Болгарский уточняет, что, поскольку умершая была незамужней девушкой, ее оплакивали под звуки брачных свирелей, как это предписывал обычай.
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
смерти и о ненужности утруждать Учителя. Как будто возложением рук Он мог только предотвратить ее смерть, но не воскресить мертвую! Следует думать, что Матфей ради краткости счел за лучшее передать просьбу к Господу так, чтобы она выражала то, что Он на самом деле совершит, то есть пробудит умершую. Он сохранил не саму просьбу отца о дочери, но подчеркнул силу его желания и выбрал те слова, которые его выражали. В таком отчаянии был отец, что умолял оживить свою дочь, не веря, что найдет в живых ту, которую оставил при смерти. Итак, первые два евангелиста представили подлинные слова Иаира, а Матфей — то, чего он хотел и чего боялся. Выходит, что у Господа попросили и то и другое: исцелить больную и воскресить мертвую. А так как Матфей решил сообщить кратко, то он и представил отца сказавшим то, чего тот хотел, а Христос совершил. Вот если бы оба другие евангелиста или один из них приписали отцу и слова, сказанные вестниками из дома, чтобы Иисус не беспокоился, ибо девица умерла, то они бы противоречили словам, приведенным у Матфея. Но мы читаем, что он не соглашался со словами и предупреждением вышедших им навстречу о ненужности прихода Учителя. Поэтому и слова Господа: Не бойся, только веруй, и спасена будет — служат не укором сомневающемуся, а большим укреплением верующего. Такой же была вера у Иаира, как и у воскликнувшего: Верую, Господи! помоги моему неверию!.
Источник
О согласии Евангелистов, книга 2. Пер., вст. статья Н.Г. Головниной.Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
В самом деле, едва Господь произнес эти слова, как пришли с вестью к Иаиру, что дочь его умерла. Но Иисус ободряет его, говоря: не бойся, но веруй, что могу воскресить ее. Приходит в дом; дом наполнен смятением. Такое зрелище могло быть опасно для веры. Господь уверяет, что девица не умерла, но спит; над Ним смеются; Он всех изгоняет вон и, оставшись один с родителями и с некоторыми из учеников, берет девицу за руку и возглашает: девица встань, – и девица воскресла: родители в изумлении получают вместе с дочерью заповедь молчать. Цель молчания заключалась в опасности со стороны фарисеев и безрассудных движений народа. И вот из этих-то частных, временных обстоятельств только и можно объяснить, почему Господь то объявлял о Себе публично, то скрывался; здесь велел молчать, но исцеление кровоточивой возвестил публично, и когда был на той стороне озера Геннисаретского и исцелил бесноватых, то сам велел о Себе проповедывать.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 130-131++
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
И тогда «пришел Иисус в дом начальника и увидел свирельщиков и народ в смятении». Оттого что Господь как будто бы замедлил в пути, теряется смысл Его прихода к начальнику синагоги — потому что, что может молитва за человека, когда он умер?
Источник
Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
62. Всякий, кто не верит, насмехается. Пусть оплакивают своих мертвецов те, кто считает их мертвыми! Где есть вера в воскресение, там видна не смерть, но покой. Слова Матфея подтверждают, что в доме начальника синагоги было много флейтистов и шумная толпа См.: Мф. 9:23.— или, по древнему обычаю, флейтистов приглашали, чтобы побудить к плачу и вызвать рыдания, или под заунывный напев закона и буквы синагога не могла духовно ликовать.
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга шестая // Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 57Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Не умре девица, но спит,сказал Иисус, войдя в дом Иаира, родным ея и нанятым плакальщикам, свирельщикам, по обычаям своего народа оплакивавшим покойницу. Этим И. Христос, с одной стороны, предсказывает, что умершая воскреснет, а с другой,—что смерть не есть совершенное уничтожение жизни, при смерти тела продолжает человек жить духом, который л может снова оживить тело (ср. Ин. 11:11). Что с дочерью Иаира совершилось действительно воскрешение, а не возстание только от летаргическаго сна, это есть очевидная мысль евангелистов, и особенно очевидна она из повествования ев. Луки: по его сказанию, бывшие в доме смеялись над Иисусом по поводу Его слов, что девица не умерла, но спит, смеялись именно потому, что были уверены, что девица умерла; в то же время этот ев. прямо говорит, что по слову Господа: «Девица, встань!“ возвратился дух ея (который, следов., на некоторое время отделялся от тела). В комнату, в которой находилась покойница, Иис. Христос берет с Собою только родителей ея и из Своих учеников Петра, Иакова и Иоанна, которые и при некоторых других знаменательных событиях в жизни Господа одни удостоивались быть свидетелями их. Но и этим очевидцам воскрешения дочери Иаира Господь запретил сказать кому-либо о происшедшем (Мк., Лк.) Таково, следовательно, было настроение умов, что быстрое разглашение о таком великом чуде могло иметь нежелательныя для И. Христа последствия: в народе могло произойти сильное, неумеренное и притом » в плотском направлении возбуждение в пользу Иисуса, а в книжниках и фарисеях возбуждение злобы против Него. Но, кроме того, это запрещение могло иметь значение и лично для Иаира: спокойное, не разбрасывающееся в людской молве и суете размышление о случившемся должно было вести к большему укреплению веры в Иисуса, А в этом он, кажется, нуждался, судя по тому, что до сях пор его не могли тронуть ни исцеление бесноватаго в синагоге, в которой он был начальником (Мк. 1:21), ни исцеление разслабленнаго (Мф. 9:1), и только собственная нужда привела его к Иисусу; его вера была живая, теплая, но ей нужна была еще твердость. Что, несмотря на это запрещение непосредственным очевидцам чуда разглашать о происшедшем, .слух о сем разнесся по всей земле той“ (Мф.), это понятно само собою: после того, как Иисус вышел из дома Иаира, все родные и плакальщики бывшей покойницы видели ее живою, здоровою и, конечно, не преминули разнести слух об этом повсюду. Но благодаря тому, что непосредственные очевидцы чуда притом лично заинтересованные в нем, родители воскрешенной, хранили глубокое молчание, слух этот должен был распространяться лишь медленно, не мог иметь живости сообщения очевидцев, не мог поэтому очень сильно действовать на умы слушателей.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 179-180Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Источник
Толкование Евангелия. Глава 15Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
К тому моменту, когда Иисус приходит к дому Иаира, там уже началась первая часть погребальной церемонии. Под «плачущими» у Марка понимаются профессиональные плакальщицы, которых нанимали для участия в похоронных обрядах. Именно о таких плакальщицах говорил Экклезиаст в приведенном выше тексте (Еккл. 12:5). Задача плакальщиц заключалась в том, чтобы при помощи песен и громких причитаний, сопровождавшихся определенными телодвижениями и иногда хлопанием в ладоши, создать атмосферу скорби и вызвать слезы у окружающих.
Источник
Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2. М.: 2017Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Видев сопцы (свирельщиков). На востоке, при оплакивании умерших, рвали на себе волосы и плакали с особенными причитаниями; мало этого, приглашали, иногда нанимали особых плакальщиков и плакальщиц, для которых это дело было ремеслом (Иез. 24:17 и Иер. 9:20. Ам. 5:16); при причитаньях обыкновенно восхваляли качества умершаго лица; и все это сопровождалось игрой на каком-нибудь одном или нескольких музыкальных инструментах, напр., на флейтах или свирелях. И. Христос удалил народ, т. е. всех, находившихся при одре умершей: плакальщиков или плакальщиц, родственников и друзей ея родителей и посторонних, как недостойных. Не умерла девица, но спит. Господь назвал здесь действительную смерть сном, как Он делал и в других случаях, напр., при смерти Лазаря (Ин. 11:11). Св. апостолы нередко называют умерших спящими (Деян. 7:60. 1 Фес. 4:13—14 и др.). Смерть они называют сном в том смысле, что, хотя тело человека и лишается жизни, когда он умирает, но душа не уничтожается, и придет время, когда все умершие воскреснут, как бы пробудятся от сна. Сам же Господь и святые, силою Его, воскрешали умерших еще до всеобщаго воскресения. Евангелисты Марк (Мк. 5 гл.) и Лука (Лк. 8 гл.), повествуя о чуде воскрешения дочери Иаира, говорят, что когда выслан был народ из дома, где лежала умершая, И. Христос оставил только отца и мать ея, и троих учеников своих: Петра, Иакова и Иоанна, воскресил девицу, взяв ее за руку и велел дать ей есть. А затем строго приказал не разсказывать никому о чуде. Выслал народ, — вероятно, находил его недостойным видеть чудо. Оставил родителей умершей девицы и троих близких своих учеников, как ближайших свидетелей чуда. Запретил разсказывать о чуде вероятно по тем же причинам, по которым Он не раз поступал таким образом, напр., при исцелении прокаженнаго. Чит. объясн. Мф. 8:4. Велел воскресшей дать есть — для подкрепления. Однако же, не смотря на запрещение, чудо огласилось по всей Галилее и Палестине. И благодарные родители, и особенно народ не могли молчать о таком великом чуде. Воскрешение дочери Иаира было первым, когда Господь проявил свое божественное всемогущество над смертью.
Источник
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Отсюда видно, что и одежда Спасителя была чудодейственна: Мф. 14:36; Лк. 8:44; и руками апостолов Бог творил много чудесь Деян. 19:11; 5, 15.
Источник
Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 7Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Умерших тогда хоронили в самый день смерти, и Иисус, войдя в дом старейшины, видит приготовления к погребению: в доме музыканты, игравшие на флейтах печальные мелодии. Смятение толпы –вероятно, имеется в виду шум и крики, поднятые плакальщицами (они были, как правило, наемные), которые вопили и били себя в грудь.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 201Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Случай этот должен был причинить некоторую задержку, а для Иаира было дорого каждое мгновение. Но он был не единственным страдальцем, искавшим милосердия Спасителя, и так как он не выразил жалобы, то очевидно скорбь не сделала его себялюбивым. Но тут как раз подоспел к нему посланный с кратким извещением: «дочь твоя умерла», к которому он, видимо уже с оттенком неудовольствия и иронии, прибавил: «не утруждай Учителя». Извещение было обращено не к Иисусу, но Он расслышал его и, сострадательно желая избавить несчастного отца от бесполезной муки, сказал ему достопамятные слова: «не бойся, только веруй!» Они скоро пришли в его дом и увидели там смятение наемных плакальщиц и свирельщиков, которые, с торгашеским шумом и гамом, колотя себя в грудь, оскорбляли только безмолвие искренней скорби и немое величие смерти.
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 108Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
свирельщиков и народ. Речь идет о профессиональных плакальщиках, которые помогали родным и близким усопшего выразить горе.
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 106Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
Толкование на группу стихов: Мф: 9: 23-23
. Therefore after healing was given to the woman who suffered from the flow of blood, “he came to the house of the ruler,” whose daughter he had been asked to raise. “And he saw the flute players and the crowd making an uproar, and he said, Depart from here. For the girl is not dead, but sleeps. And they laughed him to scorn. And when the crowd was cast out, he went in, and took her by the hand. And the little girl arose. And the report of this went forth into all that land” Matt 9:23–26.
Источник
Трактат 47 на Евангелие от Матфея