Евангелие от Матфея 9 глава 24 стих

Стих 23
Стих 25
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Обобщающее толкование

Святые Отцы единодушно понимают слова Христа: «не умерла девица, но спит» не буквально, а как указание на Его власть над смертью. Они подчеркивают, что девочка действительно умерла, однако для Господа, Который может вернуть ей жизнь, смерть подобна сну. Поэтому Христос не отрицает сам факт смерти, а показывает, что она не окончательна и легко преодолевается Его всемогуществом (свт. Иоанн Златоуст, блж. Иероним, блж. Феофилакт).

Большинство святых выделяет две основные линии толкования. Первая — историческая. Святые объясняют, что смех присутствовавших служит важным подтверждением чуда. Если бы девочка лишь находилась в обмороке или летаргии, никто не стал бы смеяться над словами Христа. Напротив, все были убеждены в ее смерти, а потому их насмешка впоследствии стала невольным свидетельством истинности воскресения (свт. Иоанн Златоуст, блж. Феофилакт).

Вторая линия — духовно-нравственная. Святитель Иоанн Златоуст учит, что Христос намеренно называет смерть сном, чтобы заранее приучить учеников не страшиться ее. После Его пришествия смерть уже не является окончательной погибелью, а становится подобной сну перед будущим воскресением. Блаженный Иероним выражает ту же мысль кратко: перед Господом все живы. Поэтому слова Христа одновременно утешают скорбящих родителей и открывают более глубокое понимание смерти в свете будущего воскресения.

Святые также отмечают, что Господь спокойно переносит насмешки окружающих. Он не спорит с ними и не оправдывается, потому что само предстоящее чудо должно убедительнее любых слов показать истину. Более того, насмешки становятся дополнительным доказательством, что воскресла действительно умершая девочка, а не человек, лишь потерявший сознание.

Частные замечания Святых Отцов

  • Блаженный Августин Иппонийский объясняет, что употребление слова «жена» вместо «девица» в некоторых списках связано с особенностями еврейского словоупотребления, где так могли называть и незамужних девушек.

  • Блаженный Иероним Стридонский кратко замечает: перед Господом все живы.

  • Святитель Иоанн Златоуст обращает внимание, что Христос оставил только родителей девочки, чтобы никто не мог приписать чудо другому человеку.

  • Евфимий Зигабен отсылает к более подробному рассказу евангелиста Марка о событиях в доме Иаира.

  • Блаженный Феофилакт Болгарский подчеркивает, что насмешки окружающих сами стали доказательством действительной смерти девочки, а значит — и подлинности ее воскресения.

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

В некоторых списках у Матфея находят слова: Не умерла жена, но спит, хотя Марк и Лука называют ее двенадцатилетней девицей. Это связано с тем, что Матфей мог учитывать значение слова, свойственное для еврейского языка. Мы видим, что и в других местах Писания женами называются не только познавшие мужа, но и чистые, невинные девы. Так о Еве говорится: И создал Господь Бог... жену, и в известном месте книги Чисел по- велевается не убивать жен, которые не познали мужеского ложа, то есть дев. Так же употребляет это слово апостол Павел, говоря, что Христос родился от жены, Это предположение куда разумнее того, что в двенадцать лет она была уже супругой и познала мужа.

Источник

  О согласии Евангелистов, книга 2. Пер., вст. статья Н.Г. Головниной.
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

...не умерла девица, но спит. Эти слова нельзя понимать буквально, так как и о Лазаре, пролежавшем четыре дня в гробу и уже начавшем разлагаться, Господь сказал, что он «уснул» (Ин. 11:11-14), и лишь потом добавил: «Лазарь умер». Действительная смерть девицы был столь очевидна для окружающих, что они принялись смеяться над Иисусом.
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

В самом деле, едва Господь произнес эти слова, как пришли с вестью к Иаиру, что дочь его умерла. Но Иисус ободряет его, говоря: не бойся, но веруй, что могу воскресить ее. Приходит в дом; дом наполнен смятением. Такое зрелище могло быть опасно для веры. Господь уверяет, что девица не умерла, но спит; над Ним смеются; Он всех изгоняет вон и, оставшись один с родителями и с некоторыми из учеников, берет девицу за руку и возглашает: девица встань, – и девица воскресла: родители в изумлении получают вместе с дочерью заповедь молчать. Цель молчания заключалась в опасности со стороны фарисеев и безрассудных движений народа. И вот из этих-то частных, временных обстоятельств только и можно объяснить, почему Господь то объявлял о Себе публично, то скрывался; здесь велел молчать, но исцеление кровоточивой возвестил публично, и когда был на той стороне озера Геннисаретского и исцелил бесноватых, то сам велел о Себе проповедывать.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 130-131++

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Но Христос говорит всем людям, оплакивающим умершую: «Не умерла девица, но спит». Господь хочет сказать им, что она не умерла навеки. Эта смерть скоро покажется ее друзьям сном, как если бы она заснула на несколько часов. Эти слова относятся ко всем, кто умирает в Господе. Мы не должны скорбеть о них как не имеющие надежды, потому что смерть — только сон. И долгие годы разлуки с нашими дорогими близкими покажутся нам мгновением перед лицом благодатной вечности, когда откроется эта новая жизнь, эта совершенная радость, для которой создан человек.

В Евангелии сказано, что все смеялись над Христом, зная, что девочка умерла. Люди знают, что смерть слишком реальна, чтобы легко поверить даже Христовым словам. Только Божия сила могла вернуть эту девочку к жизни. И только любовь Христова может сделать и нас свидетелями чуда победы над смертью. Только наше прикосновение ко Христу, к Его истине и правде может дать нам уверенность, что это единственная правда, на которой зиждется всякая подлинная правда и сама жизнь.


Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Не умре девица, но спит,сказал Иисус, войдя в дом Иаира, родным ея и нанятым плакальщикам, свирельщикам, по обычаям своего народа оплакивавшим покойницу. Этим И. Христос, с одной стороны, предсказывает, что умершая воскреснет, а с другой,—что смерть не есть совершенное уничтожение жизни, при смерти тела продолжает человек жить духом, который л может снова оживить тело (ср. Ин. 11:11). Что с дочерью Иаира совершилось действительно воскрешение, а не возстание только от летаргическаго сна, это есть очевидная мысль евангелистов, и особенно очевидна она из повествования ев. Луки: по его сказанию, бывшие в доме смеялись над Иисусом по поводу Его слов, что девица не умерла, но спит, смеялись именно потому, что были уверены, что девица умерла; в то же время этот ев. прямо говорит, что по слову Господа: «Девица, встань!“ возвратился дух ея (который, следов., на некоторое время отделялся от тела). В комнату, в которой находилась покойница, Иис. Христос берет с Собою только родителей ея и из Своих учеников Петра, Иакова и Иоанна, которые и при некоторых других знаменательных событиях в жизни Господа одни удостоивались быть свидетелями их. Но и этим очевидцам воскрешения дочери Иаира Господь запретил сказать кому-либо о происшедшем (Мк., Лк.) Таково, следовательно, было настроение умов, что быстрое разглашение о таком великом чуде могло иметь нежелательныя для И. Христа последствия: в народе могло произойти сильное, неумеренное и притом » в плотском направлении возбуждение в пользу Иисуса, а в книжниках и фарисеях возбуждение злобы против Него. Но, кроме того, это запрещение могло иметь значение и лично для Иаира: спокойное, не разбрасывающееся в людской молве и суете размышление о случившемся должно было вести к большему укреплению веры в Иисуса, А в этом он, кажется, нуждался, судя по тому, что до сях пор его не могли тронуть ни исцеление бесноватаго в синагоге, в которой он был начальником (Мк. 1:21), ни исцеление разслабленнаго (Мф. 9:1), и только собственная нужда привела его к Иисусу; его вера была живая, теплая, но ей нужна была еще твердость. Что, несмотря на это запрещение непосредственным очевидцам чуда разглашать о происшедшем, .слух о сем разнесся по всей земле той“ (Мф.), это понятно само собою: после того, как Иисус вышел из дома Иаира, все родные и плакальщики бывшей покойницы видели ее живою, здоровою и, конечно, не преминули разнести слух об этом повсюду. Но благодаря тому, что непосредственные очевидцы чуда притом лично заинтересованные в нем, родители воскрешенной, хранили глубокое молчание, слух этот должен был распространяться лишь медленно, не мог иметь живости сообщения очевидцев, не мог поэтому очень сильно действовать на умы слушателей.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 179-180

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Оплакивать можно только умерших, а дочь Иаира сейчас будет воскрешена; плакать над ней не надо. Не плачьте, — говорит Иисус, — она не умерла, но спит (Лк. 8:52). Понимая эти слова буквально, отрицатели чудес говорят, что дочь Иаира находилась в обморочном сне и потому была не воскрешена, а лишь пробуждена. Но слова Иисуса — она не умерла, но спит — нельзя понимать буквально, так как и про Лазаря, лежавшего четыре дня в гробу и уже разлагавшегося, Он сказал Апостолам: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его. Ученики Его сказали: Господи! если уснул, то выздоровеет... Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер (Ин. 11:11-14). Кроме того, действительная смерть дочери Иаира была так очевидна для близких к этому дому и приглашенных на погребение, что они, услышав Иисуса, смеялись над Ним, зная, что она умерла (Лк. 8:53). Отрицатели чудес считают Иисуса Христа обыкновенным человеком; но как же они, в таком случае, верят Ему, что девица не умерла, но спит? Ведь Он произнес эти слова, не видя ее, и, следовательно, по их понятиям, не зная — действительно ли она умерла или только впала в обморочный сон? Таким образом, отрицая всемогущество Иисуса Христа, они сами же признают Его всеведущим. Противоречие явное, ниспровергающее и самое сомнение отрицателей в действительности воскрешения дочери Иаира. К тому же, хотя это было первое, но не единственное воскрешение Иисусом умерших. Подойдя к дверям дома, Иисус велел всем выйти из него. Предстояло раскрыть людям великую тайну, остававшуюся до пришествия Христа недоступной пониманию людей; надо было наглядно, на примере воскрешения кого-либо из умерших, доказать, что если Он, Иисус Христос, говорит о предстоящем воскрешении всех когда-либо умерших для Суда над ними, то таковое воскрешение для Бога возможно, а следовательно, оно будет, — и что потому человек умирает лишь временно, в сущности же он бессмертен.

Источник

Толкование Евангелия. Глава 15
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

...не умерла девица, но спит - Это потому, что перед Господом живы все.
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Слова Спасителя передаются каждым из Евангелистов с незначительными различиями, но смысл у всех одинаков: девочка не умерла, но спит. Именно эти слова позволяют толкователям из стана рационалистов говорить о том, что речь идет не о воскрешении, а о выведении из комы. Между тем целый ряд деталей противоречит такому пониманию. Вопервых, тот факт, что ко времени прихода Иисуса уже начались похоронные обряды. Вовторых, то, что Иисус произносит эти слова еще до того, как вошел в комнату и увидел девочку. В-третьих, тот факт, что девочка уже в течение некоторого времени до этого находилась при смерти (о чем, используя разные термины, но вполне единогласно говорят все три Евангелиста). В-четвертых, наконец, реакция окружающих на слова Иисуса.
Картина, нарисованная Евангелистами, призвана подчеркнуть, что речь идет не о сне или коме, а именно о смерти. Слова Христа можно понимать двояко: либо Он хочет приуменьшить значимость чуда, чтобы его не разглашали слишком широко (чудо относится к тому периоду Его деятельности, когда Он еще прилагал некоторые усилия к тому, чтобы избежать известности); либо Он переосмысливает само понятие смерти, которая должна восприниматься как сон, «успение». Так понимают рассматриваемое место христианские толкователи. Иоанн Златоуст считает, что этими словами Иисус «научает не страшиться смерти, потому что смерть уже не есть более смерть, но стала сном. Поскольку Ему и самому надлежало умереть, то, воскрешая других, заранее приготовляет учеников Своих к мужеству и спокойному перенесению смерти, так как после Его пришествия смерть сделалась сном» . 
Реакция окружающих может показаться неожиданной: как они могли начать смеяться, когда только что плакали? Ответ достаточно прост: профессиональные плакальщики так же легко способны перейти от плача к смеху, как они переходят от обычной жизни к плачу. К тому же глагол καταγελάω, употребленный Марком для обозначения смеха, указывает не на смех как веселье, а на смех над кемнибудь, то есть издевательские насмешки. Смерть девочки была для всех настолько очевидной, что слова, сказанные Иисусом, казались нелепостью, абсурдом.


Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2. М.: 2017

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Видев сопцы (свирельщиков). На востоке, при оплакивании умерших, рвали на себе волосы и плакали с особенными причитаниями; мало этого, приглашали, иногда нанимали особых плакальщиков и плакальщиц, для которых это дело было ремеслом (Иез. 24:17 и Иер. 9:20. Ам. 5:16); при причитаньях обыкновенно восхваляли качества умершаго лица; и все это сопровождалось игрой на каком-нибудь одном или нескольких музыкальных инструментах, напр., на флейтах или свирелях. И. Христос удалил народ, т. е. всех, находившихся при одре умершей: плакальщиков или плакальщиц, родственников и друзей ея родителей и посторонних, как недостойных. Не умерла девица, но спит. Господь назвал здесь действительную смерть сном, как Он делал и в других случаях, напр., при смерти Лазаря (Ин. 11:11). Св. апостолы нередко называют умерших спящими (Деян. 7:60. 1 Фес. 4:13—14 и др.). Смерть они называют сном в том смысле, что, хотя тело человека и лишается жизни, когда он умирает, но душа не уничтожается, и придет время, когда все умершие воскреснут, как бы пробудятся от сна. Сам же Господь и святые, силою Его, воскрешали умерших еще до всеобщаго воскресения. Евангелисты Марк (Мк. 5 гл.) и Лука (Лк. 8 гл.), повествуя о чуде воскрешения дочери Иаира, говорят, что когда выслан был народ из дома, где лежала умершая, И. Христос оставил только отца и мать ея, и троих учеников своих: Петра, Иакова и Иоанна, воскресил девицу, взяв ее за руку и велел дать ей есть. А затем строго приказал не разсказывать никому о чуде. Выслал народ, — вероятно, находил его недостойным видеть чудо. Оставил родителей умершей девицы и троих близких своих учеников, как ближайших свидетелей чуда. Запретил разсказывать о чуде вероятно по тем же причинам, по которым Он не раз поступал таким образом, напр., при исцелении прокаженнаго. Чит. объясн. Мф. 8:4. Велел воскресшей дать есть — для подкрепления. Однако же, не смотря на запрещение, чудо огласилось по всей Галилее и Палестине. И благодарные родители, и особенно народ не могли молчать о таком великом чуде. Воскрешение дочери Иаира было первым, когда Господь проявил свое божественное всемогущество над смертью.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 32. С.87

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Что же Христос? Он всех изгнал, кроме родителей, да и этих оставил только для того, чтобы не сказали, что не Он, а другой кто воскресил девицу. И прежде, нежели воскрешает ее, возбуждает словом, говоря: не умерла девица, но спит. Он и во многих других случаях поступал подобным образом. И как на море сперва укоряет учеников Своих, так точно и здесь прежде освобождает предстоящих от мыслей, смущавших их, и вместе показывает, что для Него легко воскрешать умерших (как поступил Он и при воскрешении Лазаря, говоря: Лазарь друг наш успе - Ин. 11:11), и вместе научает не страшиться смерти, потому что смерть уже не есть более смерть, но стала сном. Так как Ему и самому надлежало умереть, то, воскрешая других, заранее приготовляет учеников Своих к мужеству и спокойному перенесению смерти, так как, после Его пришествия, смерть сделалась сном. Находившиеся в доме смеялись над Ним; но Он не оскорблялся тем, что они не верили чуду, которое Он намерен был вскоре сотворить, и не укорил смеющихся, чтобы и самый смех, и свирели, и кимвалы, и все прочее свидетельствовало о смерти девицы.
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Отсюда видно, что и одежда Спасителя была чудодейственна: Мф. 14:36; Лк. 8:44; и руками апостолов Бог творил много чудесь Деян. 19:11; 5, 15.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 7

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

άναχωρείτε praes. imper. act. άναχωρέω уходить, άπέθανεν aor. ind. act. от άποθνήσκω умирать, καθεύδει praes. ind. act. от καθεύδω спать. Praes. противопоставлен aor.: "она не умерла", κατεγέλων impf. ind. act. от каταγελάω смеяться, насмехаться. Obj. в gen., предл. перфектный. Impf. указывает на повторяющиеся издевательские насмешки (RWP).
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Но Иисус сказал, что девочка не умерла, она спит. Некоторые критики христианства так и считали: воскрешения не было, потому что девочка была без сознания или находилась в состоянии клинической смерти, из которой Иисус сумел ее вывести. Но, во‑первых, Иисус сказал, что она спит, еще до того как увидел ее, а во‑вторых, такой эвфемизм для смерти был обычным среди евреев и язычников и особенно среди христиан. И в древности люди умели отличать смерть от обморока. Присутствовавшие стали над Ним смеяться, потому что сочли Его безумцем.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 201

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Эти притворные вопли возмутили душу Христа; остановившись сначала у дверей, чтобы запретить толпе следовать за собой, Он вошел в дом с тремя только из самых приближенных к себе апостолов – Петром, Иаковом и Иоанном. Тут прежде всего Он велел прекратить праздные вопли; но когда Его заявление, что «девица не умерла, но спит», было встречено грубыми насмешками, Он с негодованием выгнал наемных плакальщиц.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 108

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Сказал им: что за смятение? О чем вы плачете? Выйдете вон, ибо не умерла девица, но спит! Так истощая владычество смерти до оснований, Он не оставляет ей даже имени: не умерла, но спит! Так поступил он и при воскрешении Лазаря, говоря: Лазарь друг наш уснул (Ин. 11:11). Вместе с этим он учит нас не страшиться смерти, ибо смерть не есть уже более смерть, но сделалась сном. “Поскольку и Самому Ему надлежало умереть, то воскрешая других, заранее приготовляет учеников к мужеству и спокойному перенесению, ибо по пришествии Его, смерть сделалась уже сном,” — говорит св. Златоуст. Называя смерть сном, Господь еще раз подкрепляет отца умершей отроковицы, ибо эта вера при виде знаков сетования, при виде доказательств, что все кончилось, могла совершенно угаснуть. И вот, Владыка жизни опускает страшное слово: “она умерла,” и заменяет его более кротким: “она спит”. В то же время, Он смиренно прикрывает от глаз людей, словом спит, (имеющим двоякое значение) как завесой, чудное дело, которое намерен был совершить. И за это смирение, за утешение страждущим родителям, небесный Утешитель Сам подвергся осмеянию: И смеялись над Ним. Вот — гордость ума без веры! Чего не понимают, над тем издеваются. Поэтому они не достойны видеть чудеса Божия всемогущества. Впрочем, понятно и то, что наемные музыканты и плакальщицы так легко перешли от притворных слез к грубым насмешкам. “Но эти самые насмешки и есть свидетели о чуде: смерть отроковицы была удостоверена всеми и никто не мог сказать, что с ней только случился болезненный припадок, или просто — обморок” (св. Филарет). Иисус повелел выслать всех вон. Он не оскорблялся тем, (св. Златоуст) что они не верили чуду, которое Он намерен был совершить, и не укорял смеющихся, чтобы и самый смех, и свирели с кимвалами, и все прочее свидетельствовало о смерти девицы. Поскольку люди часто не верят чудесам, которые уже совершились, то Господь заранее предохраняет их от такого неверия их же собственными ответами. Так были предохранены от неверия и присутствовавшие при воскрешении Лазаря, и когда Господь спрашивал: где положили его? Чтобы те, которые отвечали: пойди и посмотри, уже смердит (Ин. 11:34-49), ибо он четыре дня во гробе, — не могли уже не верить, что Он воскресил мертвого (св. Филарет).
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

СКАЗАЛ ИМ: что за смятение? о чем вы плачете? Не плачьте, ВЫЙДИТЕ ВОН, ИБО НЕ УМЕРЛА ДЕВИЦА, НО СПИТ. Так, истощая владычество смерти до основания, Он не оставляет ей даже имени: «не умерла, но спит!» «Так поступил Он и при воскрешении Лазаря, сказав: «Лазарь, друг наш, уснул» (Ин. 11:11), а вместе с тем учит нас не страшиться смерти, ибо смерть не есть уже более смерть, но сделалась сном. Поелику и Самому Ему надлежало умереть, то, воскрешая других, Он заранее приготовляет учеников Своих к мужественному и спокойному ее перенесению, ибо по пришествии Его смерть соделалась сном», – говорит святитель Златоуст. Называя смерть сном, Господь еще раз подкрепляет веру отца умершей отроковицы, ибо эта вера, при виде знаков сетования, при виде доказательств того, что все кончилось, могла совершенно угаснуть. И вот, Владыка жизни опускает страшное слово: «она умерла» и заменяет его более кротким: «она спит». В то же время в Своем святом смирении, которое побуждает Его при всяком возмолшом случае скрывать от наблюдения чудные дела Свои, Он через это слово, имеющее двоякое значение, как бы завесой укрывает от взоров толпы то дело, которое намеревается совершить. «И за это смирение, за это любвеобильное утешение сетующим родителям Небесный Утешитель Сам подвергается осмеянию: И СМЕЯЛИСЬ НАД НИМ. Вот – гордость ума без веры! Чего не понимают, над тем издеваются. Потому они и недостойны видеть чудеса Божия всемогущества. Впрочем, понятно и то, что наемные музыканты и плакальщицы так легко перешли от притворных слез к грубым насмешкам. Но эти самые насмешки и свидетельствовали о чуде: смерть отроковицы была удостоверена всеми и никто не мог сказать, что с ней случился только болезненный припадок или попросту – обморок», – говорит митрополит Филарет Московский. Иисус повелел выслать всех вон. «Он не оскорбился, – говорит святитель Златоуст, – тем, что они не верили чуду, которое Он намерен был вскоре сотворить, и не укорял смеющихся, дабы и самый смех, и свирели, и кимвалы, и все прочее свидетельствовало о смерти девицы». «Поелику люди часто не верят чудесам, которые уже совершились, то Господь заранее предохраняет их от такого неверия их же собственными ответами. Так предохранены были от неверия присутствовавшие при воскрешении Лазаря; и тогда Господь спрашивал: «где положили его?» Дабы те, которые отвечали: «пойди и посмотри» и «уже смердит, ибо четыре дня, как он во гробе» (Ин. 11:34-39), не могли уже не верить, что Он воскресил мертвого», – говорит Филарет, митрополит Московский. «Если даже из апостолов только трое были достойны быть свидетелями страшного Таинства воскрешения, тем более не подобало бросать жемчуг священного действия, чуда, перед теми, кто дерзал осмеивать Чудотворца».
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

не умерла... но спит. Иисус свидетельствует, что Он воскресит девочку.

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Несомненно, девица умерла, но «для могущего воскресить ее смерть была не более, как сон» (блж. Феофилакт). Что молвите и плачетеся? – Не плачитеся, – отроковица несть умерла, но спит. Смерть девицы была признана всеми, и «никто не мог сказать, что с нею случился только сильный болезненный припадок или просто обморок» (блж. Феофилакт), так что бывшие тут смеялись над словами Господа.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 107

сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Христос повелевает всем выйти вон (anacwreite — выражает движение назад, отступление, удаление), потому что девица не умерла, а спит. Обстоятельство, что девица действительно умерла, Матфеем не указывается ясно; но дальнейшее сообщение, что «смеялись над Ним», — смеялись, конечно, потому, что видели в Его словах по крайней мере ошибку, указывает на действительность смерти. Эта именно ложь (см. окончание Мф. 9:23) и это лицемерие вызвали негодование Христа, который велел удалиться всем присутствующим, оставив (по другим синоптикам) только нескольких лиц. Как нужно думать, слова Его: девица не умерла, но спит имели целью противодействовать не только наемному и лицемерному, но даже и искреннему плачу. Для первого они были обличением, для второго утешением. Дальнейший смысл слов Христа, как правильно замечают, был в том, что Он считал смерть сном. Так не один раз, но и при воскрешении Лазаря. Смерть есть ложь в человеческой жизни; будучи ложью, она производит и вызывает другую ложь. Этой лжи противополагается истина, которая, как обыкновенно, вызывает к себе насмешки со стороны лжи и лжецов. Этим и объясняются насмешки над Христом. В самые глубочайшие и серьезнейшие моменты человеческой истории люди смеялись над Сыном Человеческим. Но все это доказывало только еще сильнее истину слов самой Истины: евангелисты не сказали бы κατεγέλων αύτοΰ, если бы все дело представлялось ни на чем не основанной легендой или если бы девочка впала в летаргический сон. Κοράσιον — уменьшительное от κόρη, значит девочка или девица. При толковании этих ст. Златоуст, кажется, допускает ошибку, утверждая, что, по словам Марка и Луки, Христос взял с Собою троих учеников, а Матфей просто говорит, что (Христос взял) учеников.
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

Господь говорит, что она спит, потому что для Него, который легко мог воскресить, смерть являлась сном. Не удивляйся тому, что над Ним смеялись, ибо этим они более всего свидетельствуют о чуде, именно, что Он воскресил ту, которая действительно умерла. Чтобы никто не мог сказать, что с больной был припадок, для этого всеми была признана ее смерть.
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним.

Толкование на группу стихов: Мф: 9: 24-24

But in what the Lord says, “The girl is not dead but sleeps” Matt 9:24, first, this is so that we might know that with God the dead are considered to be like those asleep, since it pertains to God’s power that a man rises from death as from sleep; second, this is so that we might understand in what was said, “The girl is not dead but sleeps,” that the hope of the future resurrection has been shown, that we might observe that the death of the faithful is not to be called death but sleep instead, in which the saints rest in slumber as those sleeping. Hence concerning the death of Lazarus, we read likewise that the Lord said, “Lazarus our friend sleeps” John 11:11. And blessed Paul makes the same thing clear about the death of the faithful when he says, “But I do not want you to be ignorant about those who are sleeping, brothers and sisters, that you not be grieved as the rest who have no hope” 1 Thess 4:13.
5. Now we are identifying these actions first in accordance with the simplicity of the letter. But according to the spiritual understanding, this woman who suffered from the flow of blood <…> by killing the just and the prophets, lastly it shed the sacred blood of our Lord and Savior himself. Not unjustly do we read that it was faulted by the Lord through the prophet with the charge of such a great sacrilege, when the following is said to it: “And I passed by to you, and saw you bespattered with your blood” Ezek 16:6. Hence, too, the following words of the Lord are spoken by Isaiah to the Jews: “If you make many supplications, I will not hearken to you; for your hands are full of blood” Isa 1:15. Fittingly, too, the Lord in the gospel, when he was reproaching the same people for such serious sins, says among other things the following: “That upon you may come all the blood that has been shed, from the blood of Abel the just, even unto the blood of Zachariah the prophet. Amen I say to you, it shall be demanded from this generation” Matt 23:35–36. Therefore the people of the synagogue suffered from this flow of blood. Now in the number of years, twelve, the same people of Israel <is shown who> had been assembled <in the twelve tribes.> But in the doctors to whom she had paid out all her money and was unable to be cured by any of them, we recognize that the elders of the people and the priests of the law are signified. Although they receive tithes and many gifts from the people and offer sacrifices according to the law, yet they were unable to grant the health of salvation to the same people. For the guilt of such a great sacrilege could not be restrained by the sacrifices of the law, but solely through the passion of the Lord.
Hence it is not without cause that this woman approached from behind and touched the hem of his garment, and thus was saved by believing with faith. In this it is shown that that people from the synagogue who believed in the Son of God through Peter’s preaching would approach from behind, that is, after the passion of the Lord, and touch the hem of his garment, that is, believe in the mystery of his incarnation, which he undertook for the sake of our salvation, and thus through faith like that, having been delivered from the guilt of blood as from a kind of flow, they received the gift of eternal salvation see Acts 2:41. We also understand that this was fulfilled in those who believed from the same synagogue during the time of the apostles, and it will be fulfilled in those who will believe at the consummation of the world from the same Jewish people, when Elijah appears, of whom Revelation has related that 144,000 will believe from each of the tribes see Rev 7:4; 11:3.
6. But in the daughter of the synagogue ruler, we recognize a prefiguration of the church that believed from the Gentiles. In the synagogue ruler we understand a type of the prophets and apostles being shown, especially of saint Peter, by whom the calling of the Gentiles first came about see Acts 10, therefore of all those saints who pleased God not by works of the law but by the justice of faith. This people who believed from the Gentiles is reckoned as a daughter, who pleased the Son of God by believing with faith in a similar manner. Yet at one time, before the Lord came in the flesh, she was considered to be dead, as it were, through her infidelity, since the apostle says, “And though you were dead in your transgressions and in the uncircumcision of your flesh, he made you alive in Christ” Col 2:13. For the sake of this church of the Gentiles, therefore, which merited to be a daughter through the faith of the apostles, this is the prayer of the synagogue ruler, concerning which long ago the Lord had spoken to Moses and said, “Allow me to destroy them, and I will make of you a nation great and better than this one is” Deut 9:14. It was also said of her through the prophet, “I shall call not my people my people” Hos 2:24; Rom 9:25. Hence the apostles have been prefigured in the persona of the little girl’s father. They beg the Lord on behalf of the people of the Gentiles, after the unbelief of the Jews was rejected, that the salvation of life that had been promised to it long ago would be given through Christ’s grace, namely that she would rise again unto eternal life from the error of the world, as one who had been raised from death.
7. Finally, the Lord directs her to eat as well in order that we might understand that the entire mystery of our salvation is prefigured in this girl, after she was raised from death, as Luke reports see Luke 8:55. Clearly the sequence of our faith and salvation is here shown. For when each believer among us is set free in baptism from perpetual death and comes back to life, upon acceptance of the gift of the Holy Spirit, it is necessary that one be commanded to eat as well, namely that heavenly bread, about which the Lord says, “Unless you eat my flesh and drink my blood, you shall have no life in you” John 6:54.
Now in the flute players and crowd making an uproar who laughed to scorn the Lord, who said, “The girl is not dead but asleep” Matt 9:24, we understand an example of the synagogue rulers and the crowd of the Jewish people. When they heard that the hope of eternal life had been promised by the Son of God to the Gentiles, they held up to ridicule and contempt this great grace of the Lord. Not unjustly did the Lord order them to be cast out in order to show that incredulous and unbelieving people of this kind are to be completely excluded from the promise of eternal life and from God’s kingdom, by him who is the author of life and the Lord of the heavenly kingdom, to whom is the praise and glory in the ages of ages. Amen.



Источник

Трактат 47 на Евангелие от Матфея

Preloader