Евангелие от Иоанна, Глава 5, стих 4. Толкования стиха

Стих 3
Стих 5
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Однако, то не был обычный целебный источник: свою целительную силу он проявлял лишь по временам, когда в него сходил Ангел Господень, возмущая воду, и тогда мог исцелиться только тот, кто первый, сразу же по возмущении воды, входил в купель; по-видимому, вода только короткое время являла целебное свойство, а затем сразу теряла его.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Что же возвещалось под видом ангела, если не сошествие Святого Духа, которое должно происходить в наше время в освещении воды молитвами пресвитеров? Следовательно, тот ангел был посланником Святого Духа, поскольку через духовную благодать лекарство должно было быть применено к нашей немощи души и ума. Следовательно, у Духа есть те же самые служители, как у Бога Отца и Христа. Он все так же наполняет, так же всем обладает, так же во всем действует, как и Бог Отец и Сын. К Августу Грациану о Святом Духе, книга 1. Глава 7. *** Но никто не исцелялся прежде, чем сходил ангел. Итак, сходил ангел, и, чтобы был знак, что ангел сошел, волновалась вода. Волновалась вода ради маловерных, им — знак, тебе — вера; к ним сходил ангел, к тебе — Дух Святой, для них волновалось тварное, в тебе Христос действует. Сам Господь творения. Там исцелялся один, ныне исцеляются все. <...>. Итак, и та купель — это образ, чтобы ты уверовал, ибо и на этот источник сходит Божественная сила.

Источник

Амвросий Медиоланский, О таинствах C1. 0155, 4.22.97.29.
*** Что в этом образе возвещал ангел, как не схождение Святого Духа, которое в наше время, призываемое священническими молитвами, освящает воды? Стало быть, тот ангел был вестником Святого Духа, ибо через духовную благодать доллено было даваться врачев-ство нашим недугам, духовным и душевным. Стало быть, Дух имеет тех же служителей, что и Бог Отец, и Христос. Так Он всех наполняет, так всем обладает, так всячески действует и во всех — как Бог Отец действует и как Сын.

Источник

Амвросий Медиоланский, О Святом Духе C1. 0151, 1.7.88.52.75.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Слова и пометки на полях старых копий иногда включались в текст новых рукописей. Так как поля использовались для заметок (например, для синонимов трудных слов в тексте) и исправлений, переписчику, должно быть, было трудно решить, что делать с этими надписями на полях. Самым простым решением было поместить их в переписываемый текст. Так, например, текст, объясняющий причину движения воды в купальне Вифезда (Ин.5:7) первоначально, возможно, представлял собой комментарий на полях, который был затем вставлен в текст Ин.5:3-4 (см. Библию короля Иакова).

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

В этих переходах «лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды» (Ин. 5:3). Далее идет вставка, которая отсутствует в древнейших манускриптах (таких, как Синайский кодекс), но есть в более поздних византийских рукописях (и оттуда попала в Синодальный перевод). Это очень существенный момент. Речь идет о четвертом стихе: «Ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду; и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью». Как появилась эта вставка?

Мысль о том, что вошедший в купальню первым по возмущении воды выздоравливал, содержится далее в седьмом стихе, где больной говорит Иисусу: «…но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня». Информации же об Ангеле Господнем и о том, что первый, вошедший в возмущенную воду, выздоравливал, далее в Евангелии нет. Очевидно, что это — комментарий византийского переводчика, вставившего в VIII или IX веке текст, составляющий теперь 4-й стих, исходя из смысла того, о чем говорится ниже. На первый взгляд этот текст не искажает содержание евангельского рассказа, но несколько снижает степень его динамизма и экспрессивности. Однако на самом деле это не совсем так.

Скорее всего, эта купальня была местом отправления языческого культа. Именно в этом месте Иерусалима археологи обнаружили остатки святилища в честь бога-целителя Сараписа, бога позднеэллинистической синкретической религии. Культ Сараписа сложился в Египте и затем был перенесен в другие страны Ближнего Востока. Так он закрепился, в частности, и в Иерусалиме, где жили не только иудеи, но и язычники, и греки, и римляне, и выходцы из разных стран Востока. Все города Ближнего Востока во времена Иисуса уже были интернациональными — и Антиохия, и Александрия, и Пергам, и Иерусалим. И язычники, жившие в Иерусалиме, ходили, вероятно, к купальне, святилищу Сараписа. В таком случае понятно, почему у Вифезды было множество больных, ожидающих движения воды: потому что именно вокруг подобных святилищ богов-целителей образовывались своего рода приюты для больных и убогих, приходивших сюда со всего света.

Итак, пестрая, разноязыкая толпа стекалась в Иерусалим к Овечьим воротам, к купальне со святилищем Сараписа. И вот туда приходит Иисус. Очень важно представить себе эту картину. Иисус приходит туда, где собрались люди, говорящие на разных языках, страдающие разными болезнями, верящие каждый во что-то свое. Их объединяет только одно: каждый надеется уйти отсюда физически здоровым. Все остальное здесь никого не волнует. Интересно, что в подобных святилищах, если человек выздоравливал, он приносил вотивы — посвященные богам предметы: золотые изображения глаз, ушей, печени и т.д., если излечивались болезни этих органов.


Источник

Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 6. У овечьих ворот. Иисус и расслабленный

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

 В этой купальне по временам вода возмущалась, становилась мутной или (как говорит Евсевий) кроваво-красной, и кто первый погружался в нее, тот получал исцеление от всякой болезни, какой бы ни страдал. Некоторые толкователи хотели объяснить свойствами самой воды целебную силу купальни. Но если бы эта вода действительно была целебная по составу своему, то ею пользовались бы постоянно, не ожидая, когда она помутнеет, а если бы природные целебные свойства появлялись в ней только тогда, когда она становилась мутной, то почему же не все погружавшиеся в нее получали исцеление, а только первый? Признавая, таким образом, невозможным объяснить происходившие по временам исцеления природными свойствами воды этой купальни, следует согласиться с Евангелистом, сообщившим нам свое и своих современников убеждение, что возмущение воды производилось ангелом и, конечно, по повелению Божию.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Сказав: на всяко лето (κατα καιρον – вовремя, в определенное время) схождаше, евангелист показал, что чудо это совершалось не во всякое время, а только в определенное, неизвестное, впрочем, для людей, но, как кажется, много раз в течение года. Поэтому в этих притворах лежало большое число больных. Но хромые и сухие могли заметить это время, так как видели возмущение воды; а как же слепые? Они узнавали об этом по поднимавшемуся шуму; притом же они имели слуг, наблюдающих за этим. Эта купель была прообразом купели Святого Крещения: как та исцеляла болезни, так и эта исцеляет; но та исцеляла болезни телесные, а эта – душевные, та – в определенное только время, а эта – всегда, та – при схождении Ангела, а эта – при наитии Святого Духа, так как новые священнодействия больше ветхих.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Что это за способ врачевания? Какое здесь таинство нам указывается? Не напрасно же и не без причины написано это; здесь как бы в образе и подобии представляется нам будущее, чтобы, когда случится нечто весьма необычайное и неожиданное, не поколебалась у многих сила веры. Что же здесь изображается? Намерение было даровать нам крещение, имеющее в себе великую силу и величайшие блага, крещение, очищающее от всех грехов и людей из мертвых делающее живыми. Вот это-то, как бы в образе, и предызображается здесь в купели, как и во многих других установлениях. Так предварительно Бог даровал воду, очищающую нечистоты тела, скверны не существенные, а только кажущиеся такими, – каковы, например, от прикосновения к умершим, от проказы и от других подобных причин. Да и многое в ветхом завете, как видим, совершалось с этой целью посредством воды. Но возвратимся к своему предмету. Итак, Бог, как я сказал, установил сначала очищение посредством воды нечистот телесных, а потом и различных болезней. Желая привести нас ближе и ближе к благодати крещения, Он врачует уже не одни нечистоты, но и болезни. Действительно образы ближайшие к истине То есть по времени ближайшее к новому завету., как относительно крещения, так и страданий и других предметов, были вообще явственнее прообразов древнейших. Как ближайшие к царю, оруженосцы блистают светлее тех, которые от него стоят в отдалении, так было и в прообразованиях. Ангел сходил и возмущал воду, и сообщал ей целебную силу, чтобы внушить иудеям, что тем более Господь ангелов может исцелять все болезни душевные. Но как здесь врачевала не просто естественная сила воды (иначе это бывало бы всегда), но действием ангела, так и над нами вода не сама по себе действует, но когда воспримет благодать Духа, тогда и очищает все грехи. Около этой купели лежало великое множество больных, слепых, хромых, сухих, ожидавших движения воды. Но тогда слабость была препятствием для желающего получить исцеление, а ныне всякий свободно может приступать. Не ангел воду возмущает, а Господь ангелов совершает все это. И уже не может болящий сказать: "не имею человека; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня" (ст.7). Но хотя бы стекалась вся вселенная, благодать не оскудевает и сила ее не истощается, а остается всегда одинакова, как и прежде. Как солнечные лучи светят каждый день и не истощаются, так и еще более сила Духа нисколько не уменьшается от множества приемлющих ее. А так было для того, чтобы видевшие, как водой могут быть исцеляемы болезни телесные, и испытавшие это в течение долгого времени, легче поверили, что могут быть исцеляемы и болезни душевные.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Что касается содержания стиха в Евангелии от Иоанна (5:4: «ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью»), который отсутствует во многих древних рукописях, то в настоящее время мало кто из исследователей признаёт его подлинность. Это место считают позднейшей припиской, сделанной для объяснения стиха 7-го. Впрочем, в церковном тексте Евангелия от Иоанна стих 5:4 засвидетельствован с очень раннего времени, был известен уже святителю Иоанну Златоусту и другим толкователям.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Конец ст. 3 и весь ст. 4 отсутствуют в P66, К, В, С* (а ст. 4, кроме того, и в D, W). Но ст. 3 имеет в себе A*, D, W, θ. Ссылка ст. 7, не вызывающая критического возражения, позволяет думать, что по крайней мере ст. 3 составляет часть первоначального текста Ин.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Во время святой Пятидесятницы Ангелы, сходя с неба, возмущали воду купальни и из нее издавали звук как вестника своего присутствия. Тогда вода освящалась как бы от святых духов. И кто из множества больных, придя ранее, предупреждал других, тот выходил освобожденным от удручавшего его недуга, но целебная сила уделялась одному только предвосхищавшему. И это было знамением подзаконной помощи чрез Ангелов, направлявшейся к одному только народу Иудейскому и, кроме него, никому другому не сообщавшейся. От Дана до Вирсавии изрекались постановления чрез Моисея, причем служили Ангелы на горе Синае, в день, впоследствии установленной святой Пятидесятницы. Поэтому-то и вода купальни возмущалась не в другое время, являя чрез это нисхождение в нее святых Ангелов.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Вторая. Глава V. О том, что Сын, так как Он есть Слово и Бог, то не находится между поклоняющимися (Богу тварями), но, напротив, Ему воздается (от тварей) поклонение вместе с Отцем.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

О проблемах текста этого стиха см. ТС,209 (Мецгер Б. Текстуальный комментарий к греческому тексту Нового Завета).

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Этого стиха, вероятно, в оригинале не было (см. примеч. в большинстве переводов); он мог быть добавлен переписчиком, знакомым с преданием об исцелении в Вифезде; это объясняет ст. 7, который в противном случае звучит загадочно.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Ибо Ангел Господень и пр.: источник имел целительную силу не всегда, а только по временам, именно когда Ангел Господень сходил в него и возмущал воду, и – был целебен не для всех, а кто прежде, по возмущении воды, входил в неё, следовательно, лишь на краткое время, но зато исцелял от всяких болезней. Из повествования не видно, чтобы Ангел в видимом образе сходил по временам в источник и возмущал его воду; это было невидимое для других, но созерцаемое духовным оком Апостола действие Ангела; больные же и прочие только по возмущению воды узнавали, что время входить в неё, чтобы получить исцеление. Священные писатели и иудеи вообще приписывали особенные видимые благодеяния Божии, являемые в известных силах и действиях природы, особенному служению и действию Ангелов, которым назначено от Бога управление теми или другими стихиями природы. То, что для других – действия стихий природы, для их просвещённого взора – действия Ангелов, поставленных над теми или другими стихиями природы. Так и здесь действие на воду Ангела – невидимое, внешнее, но таинственное, прозреваемое верою, по-видимому же, совершающееся действием самих стихий природы. Источник, как многие минеральные источники, излечивал различные болезни, не поддающиеся действию других обычных средств, и, как некоторые из таковых источников, действовал особенно сильно по временам – периодически. Кажется, в этом источнике вода по временам проторгалась с особою силою и изобилием и вследствие этого возмущалась – делалась мутною (или красною – кровавою, как говорит Евсевий), и в это время делалась особенно сильною для излечения различных болезней. Это проторжение в особом изобилии было невидимым действием Ангела Божия, которое и протолковал таким образом тайновидец – Апостол; для других же оно было обычным действием стихий природы, как, кажется, и для исцелённого тут Христом больного казалось (ст. 7; когда возмутится вода). – Кто первый входил: кажется, выражение не показывает, что именно только один получал выздоровление, первый, кто входил в воду по возмущении её, а вообще, что вода только непосредственно по возмущении оказывала особенное необыкновенное целебное свойство, а затем теряла своё энергическое действие и только успевшие войти в неё непосредственно по возмущении выздоравливали; потом вода теряла такую силу и не оказывала такого чрезвычайного действия. – Тот выздоравливал: из речи повествователя не видно, чтобы выздоравливание происходило внезапное, вдруг, – непосредственно чудесное, как при исцелении больных Спасителем; может быть, оно было постепенное, которому целительным ключом давался только первый толчок. В этом последнем случае тем поразительнее было мгновенное исцеление Спасителем недужного, лежавшего тут.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

В некоторое время года, говорит, сходил Ангел в купель, и возмущал воду. Но какое ж то было время? Определенное ли и известное? или неопределенное и одному Богу известное? Во время ли Пятидесятницы, или на праздник Пасхи, или во всякий праздник? Иные1 говорят, будто в день Пятидесятницы сходил Ангел; но из слов расслабленного вероятнее признать надобно, что время было неопределенное. Он говорил: Господи, человека не имам, да егда возмутится вода, ввержет мя в купель (Ин. 5:7). Если бы время было известное и определенное, бедный и немощный расслабленный, хотя бы по толиком времени, то есть, по тридцати осми летнем, сыскал бы такого человека, который, умилосердясь, бросил бы его в купель. Но неизвестность времени причиняла в нем отчаяние. Сходил же Ангел в купель, да не подумают Иудеи, что та вода по естеству имела врачебную силу, но да веруют, что благодать Божия целит немощных: а воду возмущал для того, да даст знать тамо сущим о своем схождении, чтобы они ввергали больных в купель. Почему ж Ангел, сколько раз ни сходил в купель, исцелял одного только? Могущество Божие есть беспредельно, благодать преизбыточествующа, милосердие неисчерпаемо. Почему, говорю, не все, а один только исцелялся при возмущении Ангельском? Поистине сие неудобоистолковательно, если не коснемся рассуждением таинственного сего действия смысла. В Овчих вратах бывшая купель означала в Церкви таинственную святого крещения купель: омываемые же и очищаемые в той овцы — крещающихся в таинственной купели и от грехов своих омывающихся; схождение Ангельское в купель — сошествие благодати Святого Духа в воду крещения: возмущение в оной воды — стертие глав невидимых змиев, производимое силою Святого Духа. Не вода купели Овчей, но Божественная сила исцеляла плотские недуги. Не простая подобно вода, но благодать Божия в воде крещения целит душевные язвы. Ради пришествия Ангельского купельная вода была целительною: ради нашествия Святого Духа, вода крещения приемлет благодать омовения. В Овчей купели Ангел был служитель телесного врачевания: в духовной купели Владыка всех дарует благодать усыновления. Единого только исцелила Овчая купель, ибо для одного только Иудейского рода был дан закон; бесчисленное множество врачует купель крещения, ибо во все языки изыде вещание: шедше в мир весь, проповедите Евангелие всей твари. Иже веру имет и крестится, спасен будет: а иже не имет веры, осужден будет (Мк. 16:15-16). Но посмотрим далее.

Примечания

    *1 Алек. Кир. 3, 207, 4 и Аммон. в бесед.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Множество больных из всех краев, со всевозможными болезнями собирались в этом удивительном месте, чтобы найти для себя лекарство, которое они тщетно искали у людей и у природы в иных местах. Вода сия лечила не сама по себе, своими природными свойствами, составом содержащихся в ней минеральных веществ, но посредством небесной силы; это ясно из того, что она становилась целебной по временам, то есть лишь тогда, когда по промыслу Божию ангел сходил в купальню и возмущал воду. Какая удивительная и драматичная сцена! Представьте себе пять ходов, переполненных величайшими страдальцами из всего народа, находящимися в самом отчаянном положении! Представьте себе пять вместилищ человеческой боли и скорби, слез и гноя! Рядом – город, исполненный человеческих существ, которые гонятся за наслаждениями, рвутся к богатству, борются за почет и власть, играют комедию и со своим телом, и со своею душою. А здесь – предсмертная агония, медленное и мучительное умирание и одна-единственная точка, куда устремлены все взоры, – вода; одно-единственное ожидание – ангела; одно-единственное желание – здоровье. Спросите их: зачем вам здоровье? Для той всеобщей комедии тела и души, которая разыгрывается вокруг вас? Но разве и без вас не достаточно тех, кто в этой комедии участвует? Или для служения Богу? Но разве не служит Богу весьма хорошо и тот, кто страдает с терпением и упованием на Него? Или вы желаете здоровья ради самого здоровья, жизни ради самой жизни? Но то, что является средством, не может быть целью. Когда Бог послал вас в жизнь сию, Он сделал это с некоей целью; и когда Он дает вам здоровье, Он, опять же, делает это с некоей целью. «Не определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника»? – говорит праведный Иов (Иов.7:1). Человеку определено время для упражнений, борьбы и побед; и на закате этих дней его, как наемника, ожидает награда. Но жизнь ради жизни – земная жизнь ради земной жизни! – и здоровье ради здоровья означают бесцельную жизнь и бесцельное здоровье. Жизнь же и здоровье для комедии греха – разве это не острый нож у горла? Пять ходов, переполненных пожизненными инвалидами – о, какое удивительное место упражнений в терпении и уповании на Бога! О, какой удивительный и живой образ, какое удивительное и наглядное предсказание того состояния, в котором могут вскоре оказаться и все те, кто в городе вокруг купальни губит свою жизнь и здоровье – и для чего? Для стяжания грехов, для накопления грехов! Но если пять ходов при купальне Вифезде давным-давно разрушены, не думайте, что история скорби и несчастий человеческих, кои были собраны в них, навсегда закончилась. Ни в коем случае не думайте, что эта история далека от вас и не имеет ничего общего с вашей жизнью. Разве и в ваших пяти чувствах, как в пяти ходах, не собрался целый склад боли и скорби, слез и гноя, грехов и беззаконий, больных мыслей, слепых желаний и страстей, хромых попыток и иссохших надежд? О Вифезда, Вифезда, как ты универсальна! Некогда в тебе ангел Божий совершал пастырское служение и спасал одну за другой заблудших овец, пока не пришел всеобщий Пастырь ангелов и человеков. Безмолвный ангел, слуга Создателя своего, пользовался твоею водою, дабы омыть от греховной заразы болящую овцу; а когда Пастырь Добрый – творческое Слово Божие во плоти и на деле – сошел к тебе, Он, Своим творческим глаголом отгоняющий заразу греха, упразднил тебя. Пастырь Добрый! Потому и названа ты пророчески Овечьей купальнею. «И овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их. И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его» (Ин. 10:3–4), голос Пастыря Доброго. Cвятитель Николай Сербский. Беседы. Неделя четвертая по Пасхе. Евангелие о чуде в Вифезде.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Кодекс александрийский, Иоанн Златоуст, Кирилл Александрийский, и почти все латинские церковные писатели, Вульгата, Коптский перевод, имеют у себя слова 4-го стиха. Что же касается того, как сам евангелист относился к народному верованию в чудодейственную силу воды этой купальни, об этом нельзя сказать ничего определенного. По-видимому, он просто сообщает здесь воззрение, которое существовало в его время у иудеев, которые обычно видели в необыкновенных и непонятных им явлениях природы действия небесных духов, имевших в своем ведении ту или другую область или стихию природы. В Апокалипсисе также упоминается об Ангеле вод (Откр. 16:5), и это обстоятельство подает повод предположить, что и сам Иоанн не был чужд общеиудейскому представлению о существовании особых Ангелов, действующих на людей посредством разных стихий природы. И мысль эта в общем согласна с верой в бытие божественного промысла, тем более, что евангелист говорит, что это действие Ангела на воду совершалось не регулярно в известные сроки, а через довольно неопределенные промежутки времени (по временам - выражение неопределенное, которое именно обозначает неодинаковые промежутки между схождениями Ангела, что и обозначено словом (kata kairon).

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

В иерусалимской купальне Ангел возмущал воду, давая ей исцеляющую силу. Здесь же каждая из вас, если она дурно живет, возмущает совесть, устрашает и приводит в замешательство душу. Ибо в памяти сердечной представляются грехи, будущий суд и ужасные наказания – и все это полагается пред очами души. И каждая из вас, обличаемая и возмущаемая ими, устрашается того, что Божий суд подвергнет ее осуждению; она погружается в воды покаяния и горько рыдает, освобождая себя таким образом.


Источник

"Оглашения". Оглашение 3.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Многие думали, что вода получала некоторую божественную силу от одного того, что в ней омывались внутренности жертв, что потому и Ангел сходил на сию воду как на избранную и чудодействовал. Кажется, Божественный Промысел предустроил чудо в этой купальне для того, чтобы издалека вести иудеев к вере во Христа. Так как имело быть даровано крещение, имеющее великую силу и величайший дар, ибо оно очищает от грехов и оживляет души, то Бог предживописует крещение в иудейских обрядах и дает иудеям, например, воду, очищающую их от нечистот, хотя не существенных, а мнимых, например, от нечистоты вследствие прикосновения к мертвецу или к прокаженному, и много подобного; дает также и чудо этой купальни, руководящее их к принятию крещения. Ангел, нисходивший по временам, возмущал воду и сообщал ей целительную силу. Ибо не от естества воды, чтобы ей исцелять самой по себе (в таком случае это было бы всегда), но все зависело от действия Ангела. Так и у нас вода крещения есть простая вода, но чрез божественное нисхождение, получив благодать Духа, она уничтожает душевные болезни. Слеп ли кто, то есть имеет поврежденные очи душевные и не может различить добро от зла; хром ли кто, то есть неподвижен к деланию добра и преуспеянию в добре; иссох ли кто совершенно, то есть находится в состоянии отчаяния и не имеет в себе ничего доброго, - вода сия всех исцеляет. И тогда слабость не позволяла некоторым получить исцеление, а ныне мы не имеем никакого препятствия к крещению. Ибо за выздоровлением одного прочие не остаются без исцеления; но, хотя бы вся вселенная сошлась, благодать не уменьшится. Возмущение воды в купальне означает то, что в ней возмущаются духи злобы, сокрушаемые и попираемые благодатью Святаго Духа. О, если бы и нам получить здоровье! Нам, которые расслабели и неподвижны ко всякому доброму делу, и не имеем человека, то есть смысла человеческого, как бы уподобившиеся скотам несмысленным, чтобы он опустил нас в купель слезного покаяния, в которую кто войдет первым, тот получает исцеление. Ибо надеющийся на последующее время и отлагающий покаяние, и не спешащий покаяться здесь, но опаздывающий, не получает исцеления. Итак, старайся войти первым, чтобы смерть не захватила тебя.    Сию купель покаяния возмущает Ангел. Какой? Ангел великого совета Отчего, Христос и Спаситель. Ибо если божественное учение не коснется нашего сердца и не произведет в нем возмущения напоминовением о муках в будущем веке, то купель сия не будет действенна, и здоровья расслабленной душе не бывает.

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Ст. 2–4. Есть же во Иерусалимех овчая купель (προβατικη κολυμβηθρα), яже глаголется еврейски Вифезда. Некоторые, как и славянский перевод, соединяют слово προβατικη со словом κολυμβηθρα, по той мысли, будто овцы, назначавшиеся в жертву, предварительно обмывались в водоеме, бывшем при воротах. Но на такой очистительный водоем нет никакого указания не только в библии, но и у иудейских писателей (Lichtfoot ad h. 1.); да и странно было бы видеть его при воротах города, в которые постоянно входил и выходил народ. – Напротив овечьи ворота (πυλη) известны в библии Неем. 3:1, 32; Неем. 12:38. Известны они, как и водоем, находившийся близ них, блаж. Иерониму и путешественникам средних веков. (Вениамину тудельскому и другим). Потому в русском переводе верно выражена мысль подлинника: «есть – у овечьих ворот купальня». Вифезда beth chisda – дом благотворения. – Евсевий писал о купальне: «купальня показывается и ныне в тех же двух озерах, из которых каждое наполняется от годовых дождей: каждое содержит воду странно окрашенную». (Onomatt). Слов ст. 4 нет в некоторых списках (Ориген) и замечают: «не в характере Иоанна вводить известие, не имеющее связи с главною мыслию его». (Толукк). Но замечание не верно: известие об особенности водоема имеет связь с чудом. Сирский перевод, вульгата, Златоуст, Кирилл, Августин, древний схолиаст Матфея читают четвертый стих. Сходил ли ангел в водоем в определенное время – в пасху (Кирилл алекс.), или в неопределенное время, по усмотрению Божию (Зигабен), об этом нет известия у св. Иоанна. Он говорит неопределенно: «ангел по временам (κατὰ καίρον) сходил в купальню». Целительное действие воды во всяком случае зависело не от воды, а от ангела, или что то же, было чудесное. (Тертуллиан, Златоуст).

Толкование на группу стихов: Ин: 5: 4-4

Та вода возмущалась один раз в год, эта вода крещения Церкви всегда готова возмущаться. Та возмущалась только в одном месте, эта возмущается по всему миру. Туда сходил ангел, сюда — Святой Дух. Гам — благодать ангела, здесь — таинство Троицы. Там вода исцеляла только один раз в год, эта ежедневно спасает людей. Та — только от болезни, эта — от греха. Та только тело освобождала от нездоровья, эта тело и душу освобождает от греха. У той воды лежало много страждущих, так как она исцеляла только один раз в год; у этой не лежит никто, за исключением тех, кто хочет прийти за исцелением.

Источник

Хроматий Аквилейский, Проповеди Сl. 0217+(M), 14.8. См. также: Тертулиан, О крещении 5
Preloader