Псалтирь, Глава 133, Стих 2

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.
Церковнославянский перевод
Въ но1щехъ воздэжи1те рyки вaшz во с™†z и3 благослови1те гDа.
Церковнославянский перевод (транслит)
В нощех воздежите руки вашя во святая и благословите Господа.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Ночью, к святилищу руки воздев, благословите Господа!
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Ночью поднимайте руки ваши к святыням и благословляйте Господа.
Новый русский перевод (Biblica)
Вознесите руки свои в святилище и благословите Господа.
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Прострите руки ко святилищу и благословите Господа.
Український переклад І. Огієнка
Ваші руки здійміть до святині, і Господа благословіть!
Український переклад І. Хоменка
Піднесіть руки ваші до святині і благословіте Господа!
Український переклад П. Куліша
Підносїте руки ваші до сьвятинї, і хвалїте Господа!
Беларускі пераклад В. Сёмухі
Узьнясеце рукі вашыя да сьвяцілішча, і дасбраславеце Госпада.
ბიბლია ძველი ქართულით
ღამესა აღიპყრენით ჴელნი თქუენნი წმიდად მიმართ და აკურთხევდით, უფალსა.
English version New King James Version
Lift up your hands in the sanctuary, And bless the Lord.
Deutsche Luther Bibel (1912)
Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den Herrn!
Biblia Española Nacar-Colunga
Alzad vuestras manos al santuario y bendecid a Yavé.
Biblia ortodoxă română
Noaptea ridicati mainile voastre spre cele sfinte si binecuvantati pe Domnul.
Traduzione italiana (CEI)
Alzate le mani verso il tempio e benedite il Signore.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Erguei as mãos para o santuário, e bendizei ao Senhor.
Polska Biblia Tysiąclecia
Wznieście ręce wasze ku Miejscu Świętemu i błogosławcie Pana!
Българска синодална Библия
Дигнете ръце към светилището и благословете Господа!
Český překlad
Pozvedejte ruce ke svatyni, dobrorecte Hospodinu!
Ελληνική (Септуагинта)
ἐν ταῖς νυξὶν ἐπάρατε τὰς χεῖρας ὑμῶν εἰς τὰ ἅγια καὶ εὐλογεῖτε τὸν Κύριον.
Latina Vulgata
In noctibus extollite manus vestras in sancta, et benedicite Dominum.
עברית (масоретский текст)
‫ שְׂאוּ־יְדֵכֶם קֹדֶשׁ וּבָרֲכוּ אֶת־יְהוָה׃ ‬