Псалтирь, Глава 100, Стих 1

Автор Давид (у отдельных псалмов иные авторы), XIV-V вв. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Псалом Давида. Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь.
Церковнославянский перевод
Pало1мъ дв7ду, Млcть и3 сyдъ воспою2 тебЁ, гDи:
Церковнославянский перевод (транслит)
Псалом Давиду, Милость и суд воспою тебе, Господи:
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Псалом Давида. Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Псалом Давида. Милость и суд воспою Тебе, Господи!
Український переклад І. Огієнка
Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи,
English version New King James Version
A Psalm of David. I will sing of mercy and justice; To You, O Lord, I will sing praises.
Latina Vulgata
Psalmus ipsi David. Misericordiam et judicium cantabo tibi, Domine; psallam,
Ελληνική (Септуагинта)
Ψαλμὸς τῷ Δαυΐδ. ΕΛΕΟΣ καὶ κρίσιν ᾄσομαί σοι, Κύριε·
עברית (масоретский текст)
‫ לְדָוִד מִזְמוֹר חֶסֶד־וּמִשְׁפָּט אָשִׁירָה לְךָ יְהוָה אֲזַמֵּרָה׃ ‬