Книга пророка Исаии 9 глава 6 стих

Стих 5
Стих 7
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Итак, поскольку Дева зачала и родила Сына, по причине очевидного образа раба сказано так: Младенец родился нам. Ведь поскольку Слово Божие, пребывающее вовеки, стало плотью, чтобы обитать в нас, по причине сокрытого, но пребывающего образа Божия, мы, как возвестил Гавриил, называем имя Ему Еммануил. Ибо Слово стало человеком, оставаясь Богом, чтобы Сын Человеческий верно назывался с нами Бог, а не так, что Бог — одно, а человек — другое. А по поводу того, что Один и Тот же, говоривший с Моисеем, называется и Ангелом Господним, и Господом, возникает большой вопрос, и для разрешения его нужна готовность не к поспешным утверждениям, но ко внимательным изысканиям. Итак, есть два мнения, которые могут быть предложены здесь, причем, какое бы из них не оказалось истиной, они оба находятся в согласии с верой. Когда сказал я: «Какое бы из них не оказалось истиной», я имел в виду: какое бы из них не держал в уме писавший это. Ибо, когда мы, исследуя Писание, думаем нечто, чего возможно не думал писавший это, мы все же не должны думать того, что расходится с правилом веры, правилом истины, правилом благочестия. Итак, я предложу оба эти мнения, но может быть и какое-то третье, сокрытое от меня. А из этих двух предложенных вы сами выберете то, которое захотите. Некоторые говорят, что назван Он и Ангелом Господним, и Господом, поскольку это был Христос, о Котором открыто говорит пророк, что Он — Ангел великого совета. Ведь «ангел» — это имя для служения, а не для природы. Ибо по-гречески ангелом называется тот, кто по-латыни обозначается как «вестник». А «вестник» — это имя, взятое от действия, поскольку некто называется вестником по своему действию, то есть на основании своего возвещения. Кто станет отрицать, что Христос возвестил нам Царствие Небесное? Далее, ангел, то есть вестник, посылается тем, кто возвещает нечто через него. И кто станет отрицать, что Христос был послан Отцом? Тот, Кто многократно говорил: Я пришел творить не Свою волю, но волю пославшего Меня (Ин. 6:38), — Он в собственном смысле является Посланником. Ведь и упоминаемая в Евангелии Силоамская купель переводится как «посланный». Потому Он и повелел тому, кому помазал глаза брением, умыть в ней лицо. Ибо ни у кого не отверзаются глаза, кроме того, кто бывает очищен Христом. Потому Он же Ангел, и Он же Господь.

Источник

Проповеди.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Ибо младенец родился нам — Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира.

Так и в другом месте: Ибо младенец родился нам — Сын дан нам. В Младенце — именование возраста, в Сыне же — совершение Божества. Произошел от Матери, родился от Отца, Один и Тот же родился и был дан. Ибо один Сын Божий, рожденный от Отца и происшедший от Девы, хотя от Девы родился позже, но именем схож, как и эти слова означают: Такой-то и такой-то муж родился в нем, и Сам Всевышний укрепил его (Пс. 86:5). Муж по телу, Вышний же по власти. Бог и человек по различию естества, но в обоих Один и Тот же. Одно свойственно Его природе, а другое — общее с нами, но в обоих един и в обоих совершен.


Источник

О кончине брата Сатира.

***

И Отец Сына не только послал, но также отдал, как и Сам Сын отдал Себя. Ибо сказано: Благодать вам от Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа, Который отдал Себя Самого за грехи наши (Гал. 1:3-4). Если считают, что в Нем было подчинение, ибо Он был послан, то не могут отрицать, что это было дело милости, ибо Он был дан. Дан же Отцом, как сказал Исаия: Младенец родился нам; Сын дан нам. Дан же был, осмелюсь сказать, также и Духом Тот, Кто Духом был послан. Поскольку пророк не определил, кем Он был дан, то показал этим, что дан Он был милостью Троицы. А поскольку Сын отдал Сам Себя, то, конечно, Он не мог в соответствии со Своим Божеством быть подчиненным Самому Себе. Следовательно, то, что Он был дан, не может свидетельствовать о Божественном подчинении.


Источник

О Святом Духе.

***

Итак, чтобы призвать народы к благодати Своего воскресения — ведь Он и есть та тучная и плодородная земля, которая приносит плоды для вечности, плоды во сто крат и в шестьдесят (Мф. 13:8), — Он принял труды на Свои плечи, обрекая Себя на крест, дабы нести наши грехи. И поэтому пророк говорит: Владычество на раменах Его, — то есть Божественное могущество поверх телесного страдания, или возвышающийся над телом Крест. Следовательно, взявшись за плуг и терпеливо перенося все оскорбления, Он возложил их тяжесть на плечи, так подчинившись страданию, что был уязвляем из-за несправедливостей наших и лишался сил из-за грехов наших.


Источник

О патриархах.

***

Итак, начало нашей добродетели и начало непорочности — Христос, научивший дев не ждать сожительства с мужчиной, но посвящать непорочность души и тела скорее Святому Духу, нежели супругу. Начало бережливости — Христос, Который, будучи богат, обнищал (2 Кор. 8:9). Начало терпения — Христос, Который, будучи злословим, не злословил взаимно (1 Пет. 2:23) и, хотя Его били, не наносил ответных ударов. Начало смирения — Христос, Который принял образ раба (Флп. 2:7), хотя был равен Богу Отцу по величию силы. Ибо из Него берет начало всякая добродетель. И поэтому, чтобы мы могли познать эти виды добродетелей, Сын дан нам; владычество на раменах Его. Это начало — Крест Господень, начало мужества, благодаря которому для святых мучеников оставлен путь к страстям священного сражения.


Источник

Пять книг о вере.

***

8. Младенец родился нам, Сын дан нам; Его владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: ангел великого совета, Он приведет мир на князей, и спасение у Его. Велико владычество Его, и миру Его нет предела на престоле Давида и в царстве Его . Также в переводе Акилы этих стихов мы видим обещание, произнесенное не о человеке, но о Том, Кто превосходит человека. Акила перевел так: Младенец родился нам, Сын дан нам, и на раменах Его мера Его, и нарекут имя Ему: Дивный Советник, Советник мой, Сильный, Могучий, Отец века, Князь мира. Учение Его завершено, и миру Его нет конца на престоле Давида и в царстве Его.

9. Эти пророчества явно указывают на Христа. Плод божественного могущества нельзя отнести к сыну Давида Соломону, о кончине которого известно. И у царства, и у мира Соломонова был конец, как показали книги Царств (см. 3 Цар. 11:43). Только у Царства Христова нет конца (Лк. 1:33).


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 3. М.: ПСТГУ, 2019. С. 192-195

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Скажем мы и новой ереси, пришедшей из Сирии в Египет, — аполлинаристах и принесшей новое учение — Аполлинария, что Бог принял от Пречистой Приснодевы Марии только тело, а вместо души был Сам Бог Слово. О несовершенный и бездушный еретик! Если    совершенный Col. 521 человек поступил вопреки заповеди, был изгнан из рая и впал в смерть, а человек был спасен частично, то как же Он тогда собирался спасти душу? Разве ты не слышал великого пророка Исаию, против твоего безбожия проповедующего: Яко отроча родися нам, Сын, и дадеся нам, Егоже началство бысть на раме Его: и нарицается имя Его: велика совета Ангел (Ис. 9:6)? Не сказал он, что «плоть», а Младенец и Сын. Итак, знай, неразумный, что речь о Младенце указывает на совершенного человека. Посему, указывая на совершенного, великий евангелист Иоанн, сын громов (Мк. 3:17), ясным голосом говорит: В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть (Ин. 1:1-3).


Источник

Spuria. ПРОТИВ ВСЕХ ЕРЕСЕЙ PG. T. 28. COL. 501 Святитель Афанасий Великий. Творения. В 3 томах. М.: Сибирская благозвонница, 2023.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Еще следует нам наставить вас в том, что еще прежде был обещан Иисус пророками, и был Он назван Сыном Божиим. Давид сказал: Ты Сын Мой, Я сегодня родил Тебя (Пс. 2:7). Еще он сказал: Во благолепии святыни из чрева рано, Отроча, Я родил Тебя (Пс. 109:3). Исаия говорит: Младенец родился нам, и Сын дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог Крепкий, Князь мира. Умножению владычества Его и миру нет предела (Ис. 9:5-6). Поэтому скажи мне, мудрец и учитель Израиля, Кто родился и Кому было наречено имя Младенца, Сына, Чуда, Советника, Бога Крепкого, Князя мира, Чьему умножению владычества и миру, как сказал Исаия, нет предела?

Ведь если мы называем Христа Сыном Божиим, то этому Давид научил нас, а если называем Его Богом, то от Исаии мы это услышали. Владычество Его на раменах Его, — ведь Он взял Свой Крест и вышел из Иерусалима. И о том, что Он был рожден, словно ребенок, Исаия сказал: Се, дева во чреве приимет и родит, и нарекут имя Ему: Еммануил, что значит: с нами Бог (Ис. 7:14; Мф. 1:23).


Источник

Тахвиты 17.9, PS 1:804-805.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Все промышление о мире нашего Искупителя есть примирение. Ведь для того Он воплотился, для этого пострадал и воскрес из мертвых, чтобы нас, через грех подпавших под гнев Бога, Самому привести к миру Божьему (Флп. 4:7) через примирение. Отсюда справедливо пророк Его именует Отцом вечности, Князем мира, и апостол, который писал уверовавшим из язычников, сказал: И придя, благовествовал мир вам, дальним и близким, потому что через Него и те и другие имеем доступ к Отцу, в одном Духе (Еф. 2:17-18).

Источник

Гомилии на Евангелия 2.9, Cl. 1367, 2.9.60.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

«Яко Отроча родися нам, Сын, и дадеся нам, Егоже началство бысть на раме Его; и нарицается имя Его: Велика Совета Ангел».

Сколько имен Господа преподал нам Пророк, слышали мы выше. «Се, Дева во чреве зачнет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил» (Ис. 7:14; Мф. 1:23). Здесь «нарицается имя Его: Велика Совета Ангел» — Тот, Кто соделал известным Великий Совет, сокровенный от веков и не явленный иным родам (Кол. 1:26); Тот, Кто возвестил и явил «неизследованное» Свое «богатство во языцех: быти языком снаследником и стелесником» (Еф. 3:8, 6). Того Самого, «Егоже началство на раме Его», то есть царство и могущество в кресте, ибо, вознесенный на крест, всех привлек Он к Себе (Ин. 12:32).

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Сказав о победе над врагами спасения, Исаия восторженно прославляет Виновника сей победы в лице новорожденнаго Эммануила. Пророк стоит как бы у яслей Вифлеемских и изрекает: Отроча родися нам, Сын, и дадеся нам.Отроча — это Тот Самый Эммануил, о Котором сказано, что Он родится от Девы. Но будучи сыном Девы по плоти, Он есть Сын Божий по единосущию с Богом Отцем. В этом последнем смысле Сам Он называет Себя также Сыном (Мф. 11:27, Ин. 3:36). — И дадеся нам Богом Отцем для нашего искупления: тако возлюби Бог мир, яко и Сына Своего единороднаго дал есть, да всяк веруяй в Онь не погибнет, но имать живот вечный» (Ин. 3:16). — Егоже начальство бысть на раме Его. Ему принадлежит власть над всем миром по Божескому естеству, но со времени воплощения на Нем (на раме Его) легло бремя начальствования над Церковно по самому человечеству, — поистине бремя, ибо Он есть не только Царь, но вместе Искупитель, взявший на Себя грехи мира. — И нарицается имя Его: велика совета Ангел, — ибо Он соделал известным великий совет о спасении людей крестною жертвою, сокровенный от веков и родов (Кол. 1:26). — Чуден, — ибо вся земная Его жизнь, начиная с чудеснаго рождения от неискусобрачной Девы, полна чудными, изумительными делами и подвигами. — Советник, ибо открыл людям все, что им потребно знать для спасения. — Бог крепкий, или всемогущий, ибо все сотворил Своею силою, и все содержит, яко Бог, в Своей власти. — Властелин, ибо по самому человечеству дана Ему всякая власть на небеси и на земли. — Князь мира, ибо примирил людей с Богом кровию Своею, соединил в Церкви Своей враждебных Иудеев и язычников (Евр. 2:10) и требует от всех мира и любви, как необходимаго условия, без котораго нельзя быть истинным учеником Его. — Отец будущаго века, ибо есть Виновник и Податель Своим чадам по вере в Него вечноблаженной жизни. — Следующия за сими именами Мессии, трудныя для разумения слова: приведу бо мир на князи и здравие Ему, сказаны, по объяснению Василия Великаго, от лица Бога Отца. Блаженный Иероним толкует их так, что Христос дал мир князьям Своим, Апостолам и мужам Апостольским, и оставил верующим здравие Своего учения.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

И мы ясно утверждаем, что пророк наименовал Сущего Ангелом, желая сделать открытою людям тайну Христа — именно же для того, чтобы смысл изрекаемого не был относим к Отцу, если бы в беседе находилось одно наименование Сущего. Но как наше слово бывает предъявителем и вестником движений умственных, так и о сущем в начале истинном Слове говорим, что Оно, как возвещающее волю Своего Отца, именуемое по деятельности вестника, называется Ангелом. И как возвышенный Иоанн, сперва назвав Его Словом, затем присовокупляет, что Слово есть Бог (Ин. 1:1), для того, чтобы наименование Богом, если бы предшествовало, не увлекло наших мыслей к Отцу. Так и великий Моисей, наименовав Его прежде Ангелом, в следующих за тем словах научает, что Он — Сам Сущий, желая явно предвозвестить тайну Христа, ибо, называя Ангелом, Писание учит о Слове, о Слове — истолкователе Отчей воли, а нарекая Сущим, учит о естественном сродстве Сына с Отцом по самому бытию.

Если же Евномий выставит на вид и Исаию как говорящего, что нарекается Имя Его Великого Совета Ангел… (ибо ангел бывает чьим-либо вестником), слово также открывает вложенную в его мысль. Печать своим отпечатком указывает на первообраз, и образ делает понятной красоту отображенного им, так что все это равносильно между собой по значению. Поэтому-то имя «Ангел» поставлено прежде наименования Его Сущим: Ангелом называется Он как вестник Отца, а Сущим, — как не имеющий такого имени, которое выражало бы Его сущность, но превышающий всякое обозначение именем.


Источник

Против Евномия. Книга одиннадцатая. § 3.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

What this is about he states next when he says: Because a child was born for us, and a son also given to us, whose sovereignty is on his shoulder: and he is named messenger of great counsel. And he was the one who was called son and child and Emmanuel. This is the third time in the same prophecy where the son is also called child. Indeed the first time: “Look, the virgin shall be with child and bear a son, and you shall name him Emmanuel.” Then he added: “For before the child knows good or bad.” And the second time: “And I went to the prophetess, and she conceived and bore a son.” Then he added: “For before the child knows how to call ‘father’ or ‘mother.’” And the third time is in the text at hand through the word which said: Because a child was born for us. For this very reason the child is this son, who was given as a gift from God to those who have believed in him and who has many more names than those stated above. And he has been named messenger of great counsel. And although this name may seem rather ordinary, it points to something beyond mortal nature, even angelic. For he addressed him not simply as messenger, but as messenger of great counsel. And what else could the great counsel be except the counsel of the great God 66 concerning the calling and salvation of all nations, which the messenger himself, our Savior, would minister in the benevolent counsel of the Father? According to the Hebrew Scriptures he has been honored with greater forms of address than messenger, for it is said that he bears the government on his shoulder. For the government of the prophesied child (that is, the glory and the honor and the kingdom) is the government that is on his shoulder and over all (clearly, the government should be understood as the arm of the divinity in him). He has been called messenger of great counsel because of his divinity, for he alone understands the secret things of the fatherly counsel, and he is the messenger to the worthy. We said that he has been deemed worthy of an even greater title than messenger, for the Hebrew text reads, as translated by Symmachus: And his name will be called marvelous, able to advise, strong and powerful, eternal father, ruler of peace; and Aquila says: His name is called wonderful, counselor, strong, powerful, father still, ruler of peace; and according to Theodotion’s translation: And she called his name wonderful, counselor, strong, master, eternal father, ruler of peace.

But instead of strong, the Hebrew text has El, which means God. For there are many passages in Scripture where El stands for God, and the text at hand should likewise be counted among them, for through the wording of the Hebrew God is proclaimed to be the child born for us. Accordingly, in the above prophecy concerning the child born for us and the son given to us, along with the other names and El, according to the Hebrew text, it is clear that the prophecy makes him known to be God. And so he is called El Gibbor in the Hebrew tongue. But Aquila translates this phrase as strong, powerful, and Symmachus does as well. Theodotion translated this phrase as strong, master, protector—among which titles it is probable that he included the name of God as the child born for us. And we would not miss the mark to translate the phrase powerful God, since it has been pointed out to us that the word El translates to “God.” And so we have boldness to call him so. The phrase El Gibbor in the Hebrew tongue is translated strong, powerful in the Greek, and the name Emmanuel includes El in it and additionally takes on the phrase God with us. And such names of the revealed child present his nature as superior to that of a mere man. Now I suppose that there are those who distrust the Septuagint because it is silent concerning the true recipient of the portentous and surpassing greatness of these names, but in another way this is stated summarily in the literal meaning: And he is named messenger of great counsel. 67 And how has he said father of the coming age, for we will understand that it is our father Adam who is being handed down who is of “the present age” and of the mortal race of people. But “just as in Adam we will all die,” according to the apostle, “so we will all be made alive in Christ.” If therefore he was speaking about the new age when he said, “Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ, then comes the end,” he would have said Father of the coming age of grace and again peace of the rulers. “For he is our peace,” “making peace for all things whether on earth or in heaven” “and reconciling the world” in himself to the Father. He said next after these things: For I will bring peace on the rulers and health to them. And what sort of rulers? Or are these the ones who were appointed to rule his church with him? I speak of his disciples and apostles and those who received the succession from them throughout the whole empire. To them it was given to have a healthy and peaceful soul within themselves; to them he said: “My peace I give to you; my peace I leave with you.”


Источник

Комментарий на пророка Исаию. Перевод Джонатана Дж. Армстронга

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

«Отрочá родися нам, Сын, и дадéся нам». Сказанное здесь частично относится к Езекии, но большей частью не может быть приложено к нему, даже и то, что можно бы относить к Езекии, в таинственном смысле должно прилагать ко Господу Езекии, произошедшему от семени его. «И нарицается имя Его... Чýден». Господь чуден, потому что Он — истинный Бог и является как человек. «Советник, Бог крепкий... веков». Пророк свидетельствует, что Сын, Который «родися... и дадéся нам», есть Бог веков: и века настоящего, — как Творец, Промыслитель, Попечитель и Животодавец, и века будущего, — как Царь, как Судия, как наследие и блаженство святых. «Князь мира», — это может быть отнесено и к миролюбивому Езекии, по причине кротости его правления (Ис. 9:6).

***

Ныне родился Младенец, и нарицается имя Его Чудный, ибо действительно чудно, что Бог является младенцем.


Источник

Гимны на Рождество 1, CSCO 186:2.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

И так диавол и вся его насильственная добыча, какою он угнетал род человеческий и прибавлял кровь к крови, будут на сожжение и в пищу огню вечному; ибо родился нам от Девы Младенец, о Котором выше было сказано: прежде чем младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (Ис. 7:16), и потом при рождении пророчицы: прежде чем дитя будет уметь назвать отца своего и матерь свою (Ис. 8:4). И так тот же самый Младенец, который родился от Девы и именуется Еммануилом, т. е. с нами Бог, и который родился от пророчицы, т. е. от Духа Святаго, и наречен поспеши, уноси добычи, спеши расхищать, — теперь называется многими именами. И хотя вышесказанным, именно словом Еммануил, т. е. с нами Бог, показал, что Он есть Бог; однако теперь говорит, что владычество Его было на раменах Его, — что или Он Сам понесет крест Свой, или под раменами указывая силу мышцы, по слову тогоже Исаии: и открыет Господь мышцу Свою святую пред всеми языки (Ис. 52:10), и еще: Господи, кто верова слуху нашему, и мышца Господня, кому открыся (Ис. 53:1)? Итак, после этих двух имен, Он будет называться шестью другими именами: Чудный, Советник. Бог, Крепкий, Отец будущаго века, Князь мира. Эти имена не должны быть соединяемы по два, чтобы читать: чудный Советник, Бог крепкий, но Чудный, что по-еврейски phele, должно читать отдельно, Советник, поеврейски ides, отдельно, Бог, по-еврейски El, отдельно. И в дальнейших местах, где читаем: «ибо Ты еси Бог, а мы не знали» и еще: «Я есмь Бог, и нет иного кроме Меня» (Ис. 45:5) и во многих подобных сим местах, вместо того что по-латыни называется Deus, в еврейском стоит El. Дальнейшее слово Крепкий по-еврейски gibbor; поэтому и в том месте; где тот же пророк говорит: «будет Израиль надеяться на Бога Святаго в истине, и остаток Иакова на Бога крепкаго», вместо «Бога крепкаго» в еврейском поставлено El gibbor. Что Он есть отец будущаго века и воскресения, это исполняется в нашем призвании; а что сказавший апостолам: мир Мой оставляю вам (Ин. 14:27), есть Князь мира, в этом не усумнится тот, кто по апостолу Павлу прочтет, что Спаситель есть мир наш (Еф. 2:12). Полагаю, что LXX, устрашившись этого величия имен, не осмелились сказать о младенце, что Он прямо будет назван Богом, но, вместо этих шести имен, поставили,— чего в еврейском нет — великаго совета ангел, и приведу мир на князей и здравие Его. Это, мне кажется, имеет такой смысл: великаго совета ангел есть Тот, Который возвестил нам, что Израиль на время будет отвержен и язычники спасутся и Который дал мир князьям Своим, апостолам и мужам апостольским, и оставил верующим здравие Своего учения.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 161-162. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

...яко Отроча родися нам, и Сын, дадеся нам. Почему же? Потому что Родившийся разрушит и погубил их (иудеев); Своим рождением для нас Он потребил их. Хотя Павел говорит, что Он родился для них, но так как они не пожелали признать Его, то Он родился нам, и Младенец нам, и Сын нам. Выслушав, как пророк предсказывает о Его человеческой природе и рождении, и с начала учит, от кого Он родился, теперь пойми, кто есть Он и каково Его имя. Владычество на раменах Его. Этого невозможно понять относительно какого-либо другого человека (а только относительно Христа), так как Он имеет Свое начальство не от кого-либо другого, но от Себя самого и Своей природы, так как есть самодовлеющий. И нарицается имя его: велика совета Ангел. Где теперь та и другая сторона — иудеи и еретики? Вот дар Святого Духа, делающий нас достойными того, чтобы мы удивлялись и не испытывали. Итак, должно исповедовать, что Творец не есть творение, что Он один, а не два, — Сын, т.е., Тот, Кого не желают признавать иудеи. А то, что они не пожелали получить здравие от общего врачества, указывает на их раны. Выше он говорит: с нами Бог, а здесь говорит: велика совета Ангел. И воистину; — великого Отеческого совета, так как никто не объявил нам имени Отца, кроме Того, Кто имеет ту же самую природу и впоследствии пожелал быть Ангелом Его, — не то, что Он преобразился в ангела, но — исполнял обязанность ангела, по благости Своей, будучи Богом от Бога, по сказанному: И Я открыл им имя Твое (Ин. 17:6, 26). И нарицается имя его: велика совета Ангел. Вот иное значение: так как Отец пожелал сделать язычников сонаследниками, подобными и сопричастными Сыну Своему, то смотри, какой совет держал Он с Сыном и Духом Святым, именно — возвысить нашу природу и поставить ее выше ангелов, архангелов, херувимов и серафимов. И нарицается имя его: велика совета Ангел для того, чтобы возвысить землю и прах до неба. Но Он сам есть совет и воля: мыслил, желал, возлюбил мир, пришел и освободил его от зла.

Чуден, Советник. Это выражение не находится в переводе 70-ти (в ват. код. т. LХХ эти слова не читаются, но в алекс. читаются), но находится у других переводчиков и в еврейском тексте, вместе с другими последующими словами. Потому заслуживает удивления мученик Лукиан, который хорошо извлек и сопоставил остальное, чтобы сделать для нас ясным равенство по существу Сына с Отцом, и несправедливо обвиняют его, как еретика. Но как же говорится: Кто советник Ему бысть? (Ис. 40:13)? Не видишь ли ты, что выражением "кто" показывается не разделение между Отцом и Сыном, а отличие от идолов, которые называются богами? Чудно, говорит, будет имя Мое и величественно. Весьма хорошо Он говорит и в другом месте: почто сие вопрошаеши имени Моего? И то есть чудно (Суд. 13:18); а также: Господи, Господь наш, чудно имя Твое по всей земли (Пс. 8:2). И в самом деле, как не чудно то имя, которое прогнало ложь, просветило круг земной и привлекло к Себе и к Отцу.

Бог крепкий. Различие между теми, которые не были богами, и Богом истинным состоит в главенстве. Как же вы говорите, что Он находится под властью, когда пророк называет его главным? Известно, что главный не находится под чьей-либо властью.

Князь мира, Отец будущаго века. Как же Он не знал дня, когда называется: вот Сын, и вот Отец (ср. Мф. 24:36)? Хотя в этом мире Он не был признан неверующими, но в конце (века) все признают Его. Хорошо сказано: Отец будущаго века, потому что Он сотворил не только настоящее, но и будущее.

Назвав Его сперва Советником великого совета, пророк потом свободно говорит о Нем все более важное.

Приведу мир на князи, и здравие Ему (в русском переводе этих слов нет), т.е., во дни воплощения Его, чрез Него исцелю сочленов Его, всех верующих.

***

Блаженный Исаия говорит о Единородном Сыне Божием, пришедшем ради нас в нашем образе: «Младенец родился нам — Сын дан нам». Отрок, раньше не существовавший, «родился; сущий же Сын «дан». «И нарекут имя Ему: Чудный, Советник», имя отрока, — как Сына по Божеству, как отрока — по человечеству. Велика совета ан­гел, чуден советник. Но если ты, пророк, называешь того советника, которому Бог сказал: «сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему», ангелом великого совета, то ты еще не ука­зал на достоинство советника, о котором ты возвещал. И Моисей ведь был советником, по-видимому и он советовал, говоря: не погуби их, чтобы не сказали язычники: потому, что Он не мог умножить их, погубил их (вероятно приводится место Исх. 32:12, Чис. 14:15—16). Однако не остана­вливай с удивлением внимания на слове «советник»; не делай общим имени. Хотя и много советников, пусть не унижается советник единый. Ты еще, — говорит, — не знал достоинства того, о ком возвещалось. Слушай о чудном советнике Исаию, кото­рый изъясняет предыдущее последующим. «Чудный, — говорит, — Советник, Бог крепкий». Хорошо приписал он Богу крепость. Почему? Подобно тому, как было много советников, но достоин­ство единого советника от этого не должно было страдать, так точно не должен был уничижаться этот проповедуемый Бог от того, что было много богов, — ведь говорится: «Я сказал: вы — боги и все... — сыны ...Вышнего» (Пс. 81:6); равно и Моисею говорил Бог: вот, Я положил тебя в Бога фараону (Исх. 7:1). И чтобы ты не подумал, что этот советник есть Бог в том же смысле, как Моисей, или как апостолы, пророк присовокупил: «Бог крепкий». Моисей Бог, но не крепкий, а укрепляемый. Иное — укрепляемый, иное — крепкий. Иное — дарующий благодать, иное — принимающий. «Бог крепкий». Моисей — Бог, одаренный крепостию, и хотя является совершителем великих чудес, но получает благодать. Апостолы подвластны, Спаситель — властвующий и дает власть. «Бог крепкий». И этим пророк не удовольствовался, а прибавил: «Отец вечности, Князь мира», дабы и нас и еретиков научить не на­зывать подвластным начальника власти. Иное — подвластный, иное — властитель.


Источник

О творении мира (также приписывается еп. Севериану Гавальскому), беседа на день 4.


***

Когда Писание желает показать, что Бог ни в чем не испытывает недостатка, оно говорит, что у Него нет советника1. Когда же оно желает показать равночестие Единородного, оно называет Сына Божия Советником.


Источник

Против аномеев 11.14, TLG 2062.019, 48.798.51-54.


Примечания

***

Вы слышали, что Отец называется Господом; теперь мы покажем вам, что и Сын называется Богом. Се дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя ему Еммануил, что значит: с нами Бог (Ис. 7:14; Мф. 1:23). Видишь ли, что и Отцу принадлежит имя «Господь», и Сыну — имя «Бог»? Как там сказано: да познают, яко имя Тебе Господь; так и здесь говорится: нарекут имя ему Еммануил. И еще: младенец родился нам — Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник.


Источник

Против аномеев 5.15, TLG 2062.012, 5.138-147.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

«Подложил плечо свое» (Быт. 49:15), куда, как не под крест, подняв который, он смело шел (Ин. 19:17)? Как и Исайя говорит: «Власть его оказалась на плече его».

Источник

На благословения Исаака и Иакова, 21
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Отрок родился у нас, и юноша дан нам, коего начальство на раменах т. е. плечах - прим. ред. Его. Слова эти предозначали силу Креста, к которому Распятый приложил рамена свои, как это будет яснее показано в дальнейшей речи моей. Апология. *** Когда Исаия называет Его Ангелом великого совета, то не предсказывает ли, что Он станет учителем того, чему научил по пришествии Своем? Он один открыто возвестил великие намерения Отца относительно всех тех, которые были и будут угодны Ему, равно как и относительно отпавших от Его воли людей и ангелов. Беседа с Трифоном иудеем.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Господь Христос часто из-за чистоты и невинности называется отроком, которому незлобивый возраст дает способность не тянуться к порокам и лукавству мира, как Он Сам свидетельствовал: Ибо таковых есть Царство Небесное (Мф. 19:14). Ведь Он называется отроком в соответствии со следующими словами: Вот Отрок Мой, Которого я избрал, любезный Мой, угодный душе Моей (Ис. 42:1), и в другом месте: Отрок родился нам и Сын дан нам.

Источник

Изъяснение Псалмов 68.18, Cl. 0900, SL 97, 68.410.
*** Христос в Священном Писании вследствие невинности Своей души часто изображается как отрок, как говорит Исаия: Ибо отрок родился нам и Сын дан нам.

Источник

Изъяснение Псалмов 85.16, Cl. 0900, SL 98, 85.307.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Исаак нес на себе дрова для всесожжения и тем самым явил собой прообраз Господа Христа, Который сам нес Крест к месту страданий своих. Об этом таинстве было еще задолго возвещено через пророка: Владычество на раменах его. Ведь тогда, когда Христос с удивительным смирением нес свой Крест, он держал владычество на раменах своих — Крест Христов, без сомнения, обозначает владычество: Крестом и дьявол побеждается, и весь мир обращается к познанию и восхвалению Христа.


Источник

Проповеди 84.3, Cl. 1008, SL 103, 84.3.8.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

А когда говорит (пророк), что Отроча родися, ясно изобличает слабость мнения Манихеев, которые не хотят признать, что Слово плоть бысть (Ин. 1:14), то есть, что Оно ради нас по домостроительству приняло плоть нашу1. Но если они хотят право мудрствовать и произнести суд на свои неразумные советы, то пусть не бесчестят слова пророка, говорящего, что Отроча родися нам; ибо где (происходят) действительные роды от жены, там какое может быть место кажущемуся и призрачному, и каким образом рождение с болями могло совершиться, так сказать, в одном воображении? Кроме того, Сын, говорится, дадеся нам; ибо Единородное Слово Божие соделалось человеком не ради Себя самого, но скорее для того, чтобы обновить наше естество и возвести его в изначальное состояние и чтобы выкупом за жизнь всех собственное тело свое принести в воню благоухания Богу и Отцу. А что говорится: начальство Его бысть на раме Его, то это, как некоторым думается, можно понимать следующим образом: поелику, повествуется, Господь наш Иисус Христос, имея у Себя на раменах крест, шел на спасительную страсть, а также вознесся и восприял власть на небе сам Собою, то поэтому и говорится, что начальство Его быть на раме Его. И толкование достойно вероятия, и не следует унижать мысль, правильно выраженную, если бы кто захотел и похвалять ее. Словом: рамо пророческое слово в этом случае, как кажется, хотело указать нам на силу; потому что вся сила у нас заключается в мышцах и раменах (плечах). Потому Сын и называется десницею и мышцею Бога и Отца: Господи, сказано, кто верова слуху нашему? и мышца Господня кому открыся? (Ис. 53:1). Итак восприял начальство на небе своею силою Христос; потому что Он есть крепость Бога и Отца. Назван Он также и велика совета Ангелом, то есть, Бога и Отца. И может засвидетельствовать о Нем премудрый Иоанн, говорящий: приемлющий Его свидетельство верова2, яко Бог истинен есть, Егоже бо посла Бог, глаголы Божия глаголет (Ин. 3:33, 34). И сам Он говорит в одном месте святым Апостолам: вы друзи Мои есте, аще творите, елика Аз заповедаю вам. Не ктому вас глаголю рабы, яко раб не весть, что творит Господь его: вас же рекох други, яко вся, яже слышах от Отца Моего, сказах вам (Ин. 15:14, 15). Итак вот по какой причине именует Еммануила великого совета Ангелом. Когда же Он соделался человеком, то сам приписывал Богу и Отцу действие и силу всего Им совершаемого. И сам чрез то (явившийся) нам Бог и Отец указывает тоже самое, говоря: приведу бо мир на князи, мир и здравие их. Присущий святым Апостолам мир, как свой, дал Христос; потому что все принадлежащее Отцу есть Его. Он также и говорил: мир Мой даю вам, мир Мой оставляю вам (Ин. 14:27). Если же и о самом Еммануиле может быть сказано, что Он принял мир и здравие, то опять разумей здесь мудрость домостроительства по плоти. Ибо Он принял мир, разумеется от мира, так как Отец привел к Нему все и убеждает иметь с Ним мир, чрез поклонение Ему и восприятие ига царствия Его; потому что никтоже может, говорит Он, приити ко Мне, аще не Отец пославый Мя привлечет его (Ин. 6:44). Предвопиет в ином месте и премудрый Исаия: сотворим мир Ему, сотворим мир, приходящие к Нему (Ис. 27:5, 6). Итак Он принимает мир от Отца в том смысле, как я сказал; потому что мы слышали Его говорящим небесному Отцу и Богу: ихже дал еси Мне от мира: Твои беша, и Мне их дал еси (Ин. 17:6). Принимает Он также и здравие, то есть, воскресение из мертвых; потому что после того как истощив себя на время, как говорится, благоволив плотью своею, по благодати Божией, вкусить за всех смерть, принимает здравие, то есть, оживление, и это также сделав сам (сн. 2 Кор. 13:3, 4 и Ин. 10:17, 18). Ибо Он воздвиг храм свой, сам будучи силою Отчею, потому что если сам Он есть воскрешение и живот (Ин. 11:25), то в чем может нуждаться жизнь для оживотворения? и если Он являлся воздвигшим (от смерти к жизни) тела других людей опять своею собственною силою, то каким образом не воскресил бы, и при том прежде всех других, собственное (тело)? Впрочем Он и сам говорит Иудеям: разорите церковь сию, и треми денми воздвигну ю (Ин. 2:19).

Примечания

    *1 О Манихейской ереси см. подробнее у ев. Епифания Кипрского в III—IV части его творений, переведенных при Московской духовной академии. *2 Утверди.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

«Яко отроча родися нам», а не им, «Сын, и дадеся нам». А сим показывает, что Он сперва был Сын Божий, потом «дадеся нам».


Источник

Поучение огласительное, 12.24

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Рождение наследника престола. В древности на Ближнем Востоке рождение наследника престола было событием исключительной важности. Примером может служить египетский миф о рождении фараона. В объявлении о рождении принцессы Хатшепсут, оформленном как оракул, исходящий от бога Амона, перечислялись все ее будущие свершения. Ее имя было предрешено, и она находилась под покровительством этого бога. Хотя этот текст был всего лишь неуклюжей попыткой узаконить ее претензии на престол, он хорошо иллюстрирует обычай провозглашения подобных деклараций на церемонии, устраиваемой при появлении на свет наследника. Тронные имена на древнем Ближнем Востоке. Обычно при восшествии на престол царь брал себе новое имя. Не следует думать, что имя «Саргон», которое означает «законный царь», случайно оказалось именем человека, ставшего царем. Но кроме имени у царя были многочисленные титулы, которые приписывали ему определенные качества и свершения. В Египте существовала официальная, освященная веками церемония присвоения фараону пяти имен при восшествии на престол. В этих именах отражалась вера египтян в божественную сущность фараона. Особый интерес вызывают титулы Никмепы, царя Угарита (середина 2–го тыс. до н.э.), такие, например, как Господин справедливости, Владыка царского дома, Царь–защитник и Царь–строитель. Повествовательные имена на Ближнем Востоке в древности. Большинство имен в Древнем мире представляли собой законченные содержательные высказывания. Чаще всего это были высказывания о богах. Так, в именах Ашшурбанипал, Навуходоносор или Рамсес легко распознаются имена богов. Даже человек, поверхностно знакомый с Библией, может заметить, что имена израильтян часто заканчиваются на–iah (-ия) или–el (-эль) и начинаются на Jeho- (Йехо-) или Е1- (эль-). Имена такого типа называются теофорными. Они содержат имя божества, указывают на его деяния и атрибуты или сообщают о полученном от него благословении. Чтобы истолковать титулы, перечисленные в этом стихе, необходимо учитывать, что они являются важными теофорными высказываниями. Многосоставные имена на древнем Ближнем Востоке. Выражение «Магер–шелал–хаш–баз» в 8:1 представляет собой сложное имя, состоящее из двух параллельных высказываний. Поскольку в 9:6 младенцу нарекают имя, а не имена, логично предположить, что это также одно многосоставное теофорное имя. Хотя подобные имена на древнем Ближнем Востоке были редкостью, Исайя и не представляет его как обычное имя. Использование ассирийцами многосоставных имен наблюдается в названиях, которые Тиглатпаласар дал дворцу и воротам, построенным им в Калахе. Ворота получили название «Ворота справедливости, дарующие праведный суд правителю четырех сторон света, приносящие дары гор и морей, позволяющие народам предстать перед их господином царем».
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Евтихий должен был внимательно прочесть слова того же пророка: Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Ангел великого совета, Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. Тогда не учил бы ложно, утверждая, что Слово стало плотью так, что Христос, рожденный из чрева Девы, имел человеческий образ, но не имел, на самом деле, тела от Своей матери.

Источник

Послания 28, PL 54:761.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Истина царского служения нашего Спасителя весьма ясно засвидетельствована в Слове Божием. 1) Он родился царем и облеченным властию. Отроча родися нам, взывает пророк Исаия, сын и дадеся нам, егоже начальство бысть на раме его: и нарицается имя его велика совета ангел, чуден, советник, Бог крепкий, властелин, князь мира, отец будущаго века… И велие начальство его, и мира его несть предела на престоле Давидове, и на царстве его, исправити е, и заступити его в суде и правде, от ныне и до века (Ис. 9:6, 7; снес. Лк. 1:32, 33; Мф. 2:2).

Источник

Православно-догматическое Богословие. Том 2, III. О Царском служении Иисуса Христа. § 157.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Великого совета Ангел Великий Совет Бога и Отца есть окруженное молчанием и неведомое таинство Божественного Домостоительства. Единородный Сын открыл и исполнил этот Совет через Свое Воплощение, став Вестником Великого и Предвечного Совета Бога Отца. И всякий познавший смысл таинства Домостроительства также становится вестником Великого Совета Бога настолько, насколько он, словом и делом, бесконечно восходит горе и, преодолевая все тварное, поспешает к Тому, Кто снизошел к нему.

Источник

"Главы о богословии".
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Итак, сказано апостолам: Если вы не обратитесь и не сделаетесь как это дитя1. Он сказал не «как эти дети», но — как это дитя. Одного Он избрал, одного представил. Так посмотрим же, кто бы мог быть тем самым ребенком, который ученикам был представлен как пример для подражания! Не для того, чтобы его оценили толпа, общество, масса остальных людей, Он дал пример святости всему миру, главным образом, ради апостолов. Не обществом, говорю, он оценен, но небом. Ибо Он Сам дитя от неба, о котором сказал пророк Исаия: Младенец родился нам — Сын дан нам. Он Сам, поистине, ребенок, который, будучи непорочным, не отвечал на брань, когда Его хулили, не наносил ответных ударов, когда Его били, кто не имел власти в Своем страдании и молился о Своих врагах: Отче! прости им, ибо не знают, что делают (Лк. 23:34). Таким образом, простодушие, которое выражает детская натура, Господь преисполняет добродетелью милосердия.


Источник

Проповеди 54.2, Cl. 0219 а, 54.40.


Примечания

    *1 См.: Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них и сказал: Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное; итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном (Мф. 18:2-4); кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него (Лк. 18:17; Мк. 10:15). Видимо, у автора цитата составная, поскольку в Мф. 18:3 и в греческом тексте, и в переводе святого Иеронима — множественное число.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Так возлюбил Бог новых людей и открыл им, что сойдет к ним сам, явится человеком во плоти и искупит страданием грех Адама. И стали пророчествовать о воплощении Бога. Исайя же сказал: «Младенец родится нам, владычество на плечах его, и нарекут имя ему великого света ангел... Велика власть его, и миру его нет предела».

Источник

Повесть временных лет, 986
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Поскольку Он от Бога и Сын Отца, то заслуженно зовётся Богом; поскольку Он послушен Отцу и возвещает Его волю, то провозглашается Ангелом великого совета... Однако титул этот подходит лицу Христа, Который одновременно и Бог, будучи Сыном Божиим, и Ангел, поскольку провозгла-шает волю Отца о домостроительстве спасения. Поэтому еретики должны понимать, что они противоречат Писанию, утверждая о своей вере во Христа как Ангела, но не желая признать в Нём Бога, Который, как они читают в Ветхом Завете, часто посещал человеческий род.

Источник

О Троице 18.9-10, Cl. 0071, 18.49.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

младенец... Сын. Исайя благовествует о рождении Спасителя. Имена называют Его божественные и человеческие свойства, подтверждая что Он — воистину Еммануил (Ис. 7:14).

родился... дан. Исайя пророческим взором видит события, которым еще предстоит исполниться.

владычество на раменах Его. Поскольку на плечах Царя владычество (власть и сила), с народа Его будет снят рабский ошейник (ст. Ис. 7:4).

Чудный, Советник. Сын наделен Божественной мудростью.

Бог крепкий. Т.е. обладающий Божественным могуществом.

Отец вечности. Т.е. вечный.

Князь мира. Владычество этого Князя приносит мир (Ис. 2:4; Ис. 11:6-9; Пс. 71:7; Мих. 5:5; Зах. 9:10; Лк. 2:14)

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Здесь Эммануил изображается имеющим богочеловеческую природу, обладающим божественными свойствами. «Яко отроча родися нам, Сын и дадеся нам, Егоже начальство бысть на раме Его: и нарицается имя Его: велика совета Ангел, Чуден Советник, Бог крепкий. Властелин, Князь мира. Отец будущего века».

Словами «Строча родися нам» пророк указывает на рождение Мессии по плоти от Пресвятой Девы Марии и тем утверждает Его человеческое свойство.

«Сын и дадеся нам». Эти слова говорят о божественном естестве Мессии и имеют смысл: Сын Божий, т.е. Высочайшее Существо, снисшел с неба на землю к нам, людям, для спасения падшего человека. Такое понимание слова «Сын», в данном стихе в смысле Сын Божий, подтверждается параллельными местами Ветхого Завета, в которых Мессия изображается Богочеловеком сыном Давида и Господа (2Цар.7:12–16; Пс. 2:7; Пс. 109:1; Пс.117:26–27; Иер.23:5) и евангельским свидетельством Самого Иисуса Христа: «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную» (Ин.3:16; ср. Ин.5:20–23).

«Егоже начальство бысть на раме Его». Образ выражения «на раме Его» заимствован из обычая древних восточных царей носить на плечах красный плащ как символ царского достоинства и власти. Контекст пророчества изображает Эммануила господом и Владыкой вселенной. Об исполнении пророчества говорят слова Самого Христа: «Дана Мне всякая власть на небе и на земле» (Мф.28:18).

«Велика Совета Ангел» – вестник великого совета. По святоотеческому толкованию, разумеется Совет Святой Троицы, в котором от вечности было предопределено спасти падший человеческий род от окончательной гибели через воплощение, страдания, смерть и воскресение Сына Божия. Это спасительное определение Святой Троицы воплотившийся Сын Божий Иисус Христос действительно возвестил человеческому роду во всей полноте и ясности (Евр.1:12; Еф.3:9–10).

«Чуден Советник, чуден чудесный, необыкновенный советник»

1) участник предвечного Совета Святой Троицы, вестником которого пророк называет Его выше;

2) податель людям спасительных советов (т.е. евангельских законов, которые могут быть названы «советами» в том смысле, что принятие их основано не на принудительной силе и власти, а на свободном убеждении в их истинности).

«Бог крепкий: Властелин». Этими эпитетами Мессия Эммануил обозначается как Божественное Существо, обладающее силой ни с чем не сравнимой.

«Князь мира» – значит начальник, виновник мира или примирения. Мир – нравственная категория, понимаемая здесь трояко:

1) примирение через Иисуса Христа человека с Богом, совершившееся благодаря Голгофской Жертве;

2) мир в совести человека, вступивший после его искупления Христом;

3) мир между людьми, наступление которого воспевали ангелы в ночь Рождества Христова (Лк.2:14), конечное осуществление которого наступит после второго пришествия Христова.

«Отец будущего века» буквально эти слова означают «Отец вечности» Тот, Который вечен в Своем Собственном Бытии и способен давать дар вечной жизни другим. Христос основоположник вечного блаженства всех уверовавших в Него. В этом смысле Он родоначальник, отец всех имеющих счастье наследовать жизнь вечную.

Последние слова 6 стиха: «ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его», имеющиеся в переводе Семидесяти, славянской и русской библии, отсутствуют в еврейском, масоретском тексте. Но они, несомненно, были в том древнем списке, с которого был сделан перевод Семидесяти. Они означают, что Христос дал мир князьям Своим апостолам и мужам апостольским, и оставил здравие Своего учения (Блаженный Иероним).

Конец 7 стиха утверждает, что все предвозвещенное пророком исполнится, ибо Господь Всемогущ «Ревность Господа Саваофа сотворит сия».

Отдел 9, 67 читается в качестве паремии в Навечерие Рождества Христова


Источник

Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Так и Исаия говорит: Ибо младенец родился нам; Сын дан нам. Что здесь необычного, если речь идет не о Божьем Сыне? Владычество на раменах Его. Кто из царей знак своей власти несет на плече, а не на голове, как диадему, или не в руке, как скипетр, или не как некую метку на особой одежде? Но лишь новый Царь новых веков, Иисус Христос, поднял на плечо Свою власть и величие новой славы, то есть Крест, чтобы в соответствие с прежним пророчеством Господь царствовал отныне с древа. Против Маркиона.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Ибо Младенец родился нам – Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. «Младенец». Виновником этой перемены в судьбе Израиля будет Младенец, т. е., очевидно, тот Младенец Еммануил, о рождении которого шла речь в Ис. 7:14 и о котором как Властелине и Защитнике Святой земли сказано в (Ис. 8). «Родился» – пророк созерцает рождение Мессии – Младенца, как уже совершившийся факт. «Сын» – подразумевается или Божий или Царский. В последнем случае слово сын должно получить значение потомка (конечно, Давидова). «Владычество», т. е. на плечах у Него будут видны знаки царского достоинства – напр., золотая цепь. «Нарекут имя Ему» – т. е. будут признавать Его, вполне согласно с Его действительным достоинством за Существо Божеской природы. Такой именно смысл имеют следующие далее имена Младенца. «Чудный Советник» (аналогия со следующим выражением и ритм заставляют соединять оба эти слова в одно выражение). «Бог крепкий» (Ср. Ис. 10:21), Отец вечности или виновник времени, от Которого находится жизнь мира в полной зависимости во всякое время (Ис. 47:6). «Князь мира» (ср. Зах. 9:9; Мих. 5:2), Который может водворить на земле совершенный мир. <...> Ст. 6–7 – это вторая строфа того же пророчества (каждая строфа заключает в себе по два полустишия). <...> Ст. 6–7-й 9-й главы читаются как паремия на праздник Рождества Христова, так как Церковь усматривает здесь прямое пророчество о рождении Спасителя мира.
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

Пророк, предсказавший об Еммануиле, написал о Нем немного дальше, что: Младенец родился нам — Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. Итак, если Младенец, рожденный от Девы, называется Бог крепкий, то этого достаточно, чтобы Его Мать именовалась Божией Матерью. Ибо мать разделяет славу рожденного от нее, а Дева — одновременно и Мать Господа Христа как человека, и, опять же, Его слуга как Господа, Творца и Бога.

Источник

К монахам.
*** "Симмах же и Феодотион так перевели это место: Наказание на раменах Его. Поистине, как то сказал пророк, наказание мира нашего на нем, Он взял на Себя беззакония наши и понес наши болезни (Ис. 53:4), и раною Его мы исцелились (Ис. 53:5), ибо Он является Агнцем, Который берет на себя грехи мира (Ин. 1:29). Он искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвой (Гал. 3:13). И так они справедливо сказали: Наказание на раменах Его, — или по Акиле: Измерение произойдет на раменах Его. Он противопоставил греху Адама свою праведность. Как мы находились под клятвой, так и крест был под клятвой, посему Господь и принимает на нем смерть"

Источник

Théod.SC 276: 3, 820 – 835. Историко-филологический метод в толковании пророчеств у блж. Феодорита, епископа Кирского. Тимофеев Борис, cвященник
Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

the child born for us, the only-begotten son of God clothed in human nature and working out our salvation. Whose government was upon his shoulder. For having contended and wrestled, he destroyed the adversary. But Symmachus and Theodotion translated this thus: "And the chastisement will be upon his shoulder." For "the chastisement |112 b| of our peace was upon him," according to the voice of the prophet himself, "and he himself took our iniquities and bore our diseases, and by his stripe we were healed." And he is "the Lamb of God who takes away the sin of the world" and he himself "has redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us." Rightly, therefore, they said: "The chastisement will be upon his shoulder" or according to Aquila: "The measure was upon his shoulder." For against the sin of Adam he set his own righteousness. But if under a curse we were paying, and the cross was also subject to a curse, but the Lord bore this, therefore He bore our sins and thus the prophecy received its fulfillment. For "the chastisement" according to Theodotion and Symmachus was "upon His shoulder." The prophetic word also teaches us His divinely-fitting appellations: And His name is called Angel-of-great-counsel. For He announced to us the Father's counsel according to His own voice: "All things that I have heard from my Father I have made known to you." A wonder, a counselor, you are wonderful. For we have found it written thus in some copies. Thus also speaking with Jacob He named Himself: "Why do you ask my name? And it is wonderful." He is called Counselor as a partaker of the Father's counsel, as knowing all things that the Father knows. Then the greater of the names: Mighty God. But those around Aquila, having done mischief, interpreted this as "strong, powerful"; but in the Hebrew it is "elgibbor," and "el" is "god" even according to their interpretation; for they interpreted "Emmanuel," which is written "God with us," thus. Ruler. Instead of: not being under the authority of another but Himself being Lord of all. This also refutes the abomination of Arius; for it shows Him to be of equal honor and not a servant of the Father. Prince of peace. "For He is," according to the apostle, "our peace, who has made both one and has broken down the middle wall of the fence." Father of the age to come. For just as Adam is named the father of the present age, so He is of the future one. For "If anyone," he says, "is in Christ, he is a new creation; the old things have passed away, behold, all things have become new." For I will bring peace upon the rulers, peace and health to Him. 


Источник

Толкование на пророка Исаию. Книга третья

Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. //В Славянской Библии этот стих читается так: «Ибо Младенец родился нам, Сын, и дан нам; владычество Его на раменах Его, и нарекут имя Ему: Великого Совета Ангел, Чудный, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века; ибо приведу мир князьям, мир и здравие Его».

Толкование на группу стихов: Ис: 9: 6-6

 Бог дал тебе Единородного Сына Своего посредством воплощения. Не возрази, что говорю дерзновенно. Говорю то, что сказал Пророк: «Отроча родися нам сын, и дадеся нам» (Ис. 9:6). Говорю то, что сказал Сам Сын Божий: «тако... возлюби Бог мир, яко... Сына Своего Единороднаго дал есть». И с какою страшною щедростию дал Его! Дал Его не только для того, чтобы Он был для нас наставником истины, руководителем и примером жизни, но дал Его на смерть за нас, «да всяк веруяй в Него не погибнет, но имать живот вечный» (Ин. 3:16). После сего нужно ли определять, как и в какой мере должен ты «воздать Божия Богови»? Если отдашь Богу, не только все, что имеешь, но и все, что мыслишь, чувствуешь, делаешь, душу, тело, жизнь: можешь ли не признать, что сим еще мало воздашь «Божия Богови»? Если сие можно почесть достаточным: то не потому ли только: что не можешь сделать более?


Источник

277. Слово в день Восшествия на Всероссийский Престол Благочестивейшего Государя Императора Николая Павловича 
 
 (Говорено в Чудове монаст. ноября 20; напечатано в Московск. Ведомост., в Полиц. и Губерн. Вед., в Твор. Св. От. 1853 г. и в собран. 1861 г.) 
 
 1852 год

Preloader