Иов, Глава 23, стих 17. Толкования стиха

Стих 16
Стих 1
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

Стих 17. Потому что я не погиб из-за нависающей тьмы; и тьма не закрыла мое лицо Иов. 23:17. 52. Ибо тот, кто, попав под бедствия, теряет здоровье тела из-за «нависающей тьмы», будучи наказан за прошлые грехи, может быть защищен тем самым от будущих наказаний. Ибо бедствия, что настигают хороших людей либо уничтожают зло, что они сделали, либо защищают их от будущих грехов, которые, возможно, они бы сделали. Но благословленный Иов, зная, что попав под бич, он не был ни очищен от предыдущих грехов, ни защищен от тех, которые могли бы угрожать ему в будущем, зная, что бич только увеличил его добродетель, говорит с уверенностью: Потому что я не погиб из-за нависающей тьмы; и тьма не закрыла мое лицо. Ибо, он имел всегда перед глазами тяжесть страха Господня, и тьма греха никогда не покрывала его сердце. И тот, кого не постигло ни одно наказание, не потерял здоровье тела из-за нависающей тьмы. 53. И следует отметить, что говоря о себе, о том, что было с ним раньше, он не сказал «и тьма не касалась моего лица», но он сказал «тьма не закрыла мое лицо», ибо часто даже в сердцах праведников все же возникают грязные мысли, и стараются склонить их к удовольствиям вещей земных, но в то время как они быстро убираются рукой святого усмотрения, эта тьма быстро устраняется, и не закрывает лицо сердца, тьма, которая уже коснулась его призывом к незаконным наслаждениям. Ибо часто даже в самой жертвенной молитве некие срочные мысли приходят к нам, стараясь набрать силу, чтобы унести или загрязнить то, что мы жертвуем в себе Богу с плачущими глазами. Потому, когда Авраам на закате возносил жертву, он был окружен птицами, что сидели рядом, которых он старательно отогнал, чтобы они, возможно, не утащили жертвы, которые были предложены. Так давайте, когда мы предлагаем Богу всесожжение на жертвеннике наших сердец, сохраним его от нечистых птиц, чтобы злые духи и плохие мысли не могли ухватить то, что наш ум надеется, что он правильно предлагает Богу. И далее продолжается:

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

Здесь Иов даже унывает, говорит, что было бы лучше, если Бог убил его прежде, чем он впал в такое безнадежное состояние. Он не понимает, по какому пути дальше идти, как дальше жить.


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

«Не по человеческому порядку, – говорит, – произошло это неожиданное несчастие; думаю, что это удар от руки Божией». И хорошо сказал: «пред лицем моим»,1 так как это не общий мрак, а моей печали.

Примечания

    *1 Иов. 23:17 (LXX): лицо мое покроет тьма. В Синод. переводе: Он не сокрыл мрака от лица моего! - Прим. пер.

Источник

Отрывки на книгу Иова. Источник в БКОЦ: Комментарий на Книгу Иова 142.5-8 TLG 2062.505, 142.5-8

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

Из бесед своих друзей Иов увидел, что они оправда­ния его считают самохвальством, а жалобы - богохульством, и потому смягчает свою речь, и чистоту своих убеждений дока­зывает готовностью повергнуть их на суд самого Бога (23, 1—7); но он не может найти Его (8.9). Впрочем, Иов чув­ствует Его всеведение и вездеприсутствие и признает неизме­няемость Его суда по отношению в ному (10—13); это, между прочим, и служит причиною того, что Иов испытывает не­обыкновенный страх и трепет (14—17). Ничего подобнаго не бывает с нечестивыми: грабеж и насилие для них привычны, как для животнаго выход на паству; самыя несправедливыя их дела остаются ненаказанными (24, 1—12); иные еще, как бы в доказательство темноты своих дел, скрывают их под мраком ночи (13—17^; на всех их, как и на притеснителей, должно бы пасть тяжелое проклятие и несчастие (18—24). Но так ли бывает? Иов, поэтому, убежден, вопреки мнению дру­зей, что слова его о несоответствии счастия добродетели справед ·ливы (25).





Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 19

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

Далее (Иов. 23:13-17) Иов вновь говорит о том, что ему не ясна причина, по которой Божественный Промысл ниспослал ему все эти страдания; он силится разгадать эту тайну, но она непостижима для него. Это бессилие в понимании Божественного замысла приводит праведника в трепет и ужас; потому-то он и находится, по выражению Златоуста, «во тьме отчаяния» Святитель Иоанн Златоуст. Commentaire sur Job. Т. П. SC. 348. 23. 6. S. 78. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 152. и горько сожалеет, что не умер ранее, чем все эти несчастья его настигли.

Иов произносит:

Но Он тверд; и кто отклонит Его? Он делает, чего хочет душа Его. Так, Он выполнит положенное мне, и подобного этому много у Него. Поэтому я трепещу пред лицом Его; размышляю – и страшусь Его. Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня. Зачем я не уничтожен прежде этой тьмы, и Он не сокрыл мрака от лица моего! (Иов. 23:13-17).

Здесь, по святителю Григорию Великому, Иов говорит о всесилии и непреодолимости для человека Промысла Божия. Так произнося (Двоеслов приводит эту фразу в версии Вульгаты) И никто не может отразить Его намерения (Иов. 23:13; Вульгата), страдалец прямо утверждает, что «однажды установленные Божий суждения ни в коей мере не могут быть изменены. Поэтому также и написано: Дал Он устав, который не прейдет (Пс. 148:6Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. XVI. 46. PL. 75. Col. 1144В. Русский перевод в приложении к работе: Петров В. Педагогика Григория I Великого в 16 и 18 книгах Моралий.С. 115..

То же самое касается и значения слов Иова о Боге – Он делает, чего хочет душа Его (Иов. 23:13): здесь Иов, по мысли Двоеслова, также настаивает на Божественном всесилии, понимая под Господней «душой» проницающую все – и наши тела и наши души – творческую и промыслительную Божественную силу. Эта сила иногда властно навязывает человеку Господню волю, заставляя его действовать в соответствии с ней, ибо тогда мы оказываемся не в силах ей противостоять. Иногда же Господь, напротив, попускает разумным тварным существам (бесам или грешникам) противиться этой Своей «душе», Божественной силе, и специально позволяет происходить тому, чего Он Сам не предписывает Своим Промыслом, – например, злу. При этом Господь всегда имеет в виду ту пользу в деле Спасения человека, что, парадоксальным образом, может даже через такое зло осуществиться. Ведь и тогда, когда разумные твари, те же бесы, действуют вопреки Божественной воле и поступают по своему извращенному грехом свободному решению, они все равно могут послужить делу Господнего Промысла о спасаемых: злокозненно нападая на них, борясь с ними, вредя им, демоны через это способствуют духовному очищению и укреплению в добродетели святых См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. XVI. 47. PL. 75. CoL1144CD..

По мысли святителя Иоанна Златоуста, Иов по-прежнему пребывает в убеждении (как мы знаем – ошибочном), что это непосредственно сама десница Божия наносит ему все эти удары, что это Сам Бог – виновник его страданий. Ведь, как говорит Иов, именно Бог расслабил сердце его (Иов. 23:16), а значит все эти «неожиданные несчастья... случившиеся вопреки человеческому ходу вещей? – есть удар от руки Божией» Святитель Иоанн Златоуст. Fragmenta in Beatum Job. 23. PG. 64. Col. 625B. Русский перевод: Святитель Иоанн Златоуст. Отрывки на книгу блаженного Иова. 23 // Творения. Т. 12. Кн. 3. С. 1071..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 552-554

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

этой тьмы. Тьма будет окружать Иова, пока он не увидит Бога (42,5).

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

Буквальный перевод данного стиха с еврейского такой, "ибо я погибаю не от присутствия тьмы, ни от мрака, который закрывает лице мое". Иов гибнет не от страданий, которые не обещают ему ничего отрадного в будущем, но от странного поведения Господа.

Толкование на группу стихов: Иов: 23: 17-17

Здесь Иов говорит о причине, которая побуждает ногу его твердо держаться стези Его, пути Его хранить и не уклоняться, то есть быть бдительным стражем Его заветов. К этому привело Иова следующее исповедание: «Такое почитание Бога родилось во мне от понимания того, что только один есть Тот, Кому по праву подобает это имя». Ибо никого из тех, кого называют богами, он не допускает к участию в своем могуществе; все Ему подвластно, и никто не может противостоять воле и могуществу Его.

Источник

Толкование на Книгу Иова 23.13. Сl. 0777, 23, 56.
Preloader