К Евреям послание ап. Павла, Глава 3, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Далее Апостол вспоминает о том, как часто роптали евреи на Бога во время своего сорокалетнего странствования по пустыне и как Господь вознегодовал на род их и клялся во гневе Своем, что они не войдут в покой Его, то есть в обетованную землю (3:7–11). Все это Апостол говорит словами 94-го псалма (Пс. 94:7–11)

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Днесь аще глас Его услышите, не ожесточите сердец ваших, якоже в прогневание (во время ропота) во дни (в день) искушения в пустыни (Евр. 3:7-8. Пс. 94:7-11). Этими словами псалмопевца ап. Павел увещевает христиан из Евреев соблюдать верность Христу и, когда Он зовет их ко спасению, не прогневлять Его жестокосердием, подобно тому, как прогневляли Господа Израильтяне во время странствования в Аравийской пустыне по исходе из Египта. Они неоднократно прогневляли Господа ропотом на Него и возмущением против вождя своего Моисея. Еще в первый год странствования они, по слову самого Господа, искушали Его десять раз и не слушали гласа Его (Чис. 14:22), за что и осуждены были на сорокалетнее кочевание в пустыне (Чис. 14:33). Апостол, словами псалмопевца предостерегая христиан от подражания древним Евреям в жестокосердии, имеет в виду собственно поведение их в пустыне Рафадин вблизи Синая, вскоре после синайского богоявления. Евреи почувствовали здесь недостаток в воде и стали говорить с ропотом Моисею: „зачем он вывел их из Египта и морит жаждой их, детей их и стада их?“. И настойчиво требовали от него воды. Моисей сказал им; „что вы укоряете меня? что искушаете Господа?“. И по повелению Божию подошел к Хоривской скале, ударил в неё своим чудодейственным жезлом, и брызнула из скалы вода в таком обилии, что её достало для утоления жажды всего народа. И нарек Моисей имя месту тому Масса или Мерива (искушение и укорение) по причине укорения сынов Израилевых и потому что они искушали Господа, говоря: „есть ли Господь среди них“ (Исх. 17:2-7). – На склонных к ропоту против Господа и дерзко искушавших Его долготерпение Евреев не походят ли многие христиане? Господь не всегда поступает по их желанию, попускает им терпеть разные лишения и скорби, для испытания их любви к Нему, для воспитания в них духа смирения и преданности Его святой воле; а они ропщут за это на Бога, выражают сомнение в Его благости и даже правосудии, и ропотом своим прогневляют Его. Ропот и недовольство на Бога проявляются иногда по поводу заповедей Божиих. Для многих они кажутся бременем тяжким и неудобоносимым. Для исполнения их требуется самоотвержение, безусловное покорение своей воли воле Божией; а у них недостает этого самоотвержения, они преданы самоугодию и прихотям, пристрастны к земным благам и удовольствиям, нажили греховные привычки и не хотят с ними расстаться. Напрасно стал бы кто, ревнуя о их спасении, обличать их и напоминать им о Долге повиновения Богу, Его святому закону и Его церкви, увещевать их к делам благочестия и самоотвержения. „Мы не монахи, сказали бы они, – живем в мире, и волей-неволей должны следовать принятым в нем правилам и обычаям“. Люди мира тяготятся особенно подвигами покаяния во дни великого поста, и или совсем уклоняются от них, или с крайней небрежностью исполняют долг говения, не оставляя своих греховных привычек и прихотей, и жалуются, подобно Израильтянам в пустыне, на требуемые церковью ограничения в пище и питии. Жалко их нравственное состояние. Пусть они, хотя во дни поста и покаяния, примут к сердцу увещание апостола: „днесь аще глас Господа, зовущего вас к покаянию устами св. церкви, услышите, не ожесточите сердец ваших“, – постыдитесь вашего упорства и, вместе с верными Господу и послушными св. церкви, начните упражняться в подвигах поста. Не пропустите этого самого удобного для спасения времени. Господь долго терпел ропот и недовольство сынов Израилевых и, наконец, осудил их на сорокалетнее странствование по безводной пустыне, и в продолжение этого времени все, которые были 20-ти лет при исходе из Египта, перемерли, не достигнув земли обетованной. Вот пример для вразумления всех, упорно сопротивляющихся гласу Божию, зовущему их на покаяние. И им не достигнуть царствия небесного, если они не переломят своего упорства.

Источник

Изречения слова Божия, располагающие к покаянию

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

3:7-4:11 В НЗ путь израильтян в пустыне после выхода из Египта нередко понимается как прообраз духовного пути христиан (ср. 1 Кор. 10:1-11), равным образом выкуп израильтян из египетского рабства толкуется как прообраз искупительной жертвы Христа.

3:7-11 Цитируется Пс. 94:7-11, где вспоминается о том, как израильтяне возроптали из-за отсутствия воды (Исх. 17:1-7; Числ. 20:2-13) и как Бог в наказание за ослушание и нежелание вступать в Ханаан заставил израильтян сорок лет блуждать по пустыне (Чис. 14:20 и далее).

3:9 дела Мои - чудеса, творимые Богом в пустыне.

3:11 покой Мой - центральное понятие для всего отрывка (3:7-4:13). Обетованная земля была местом, где израильтяне могли найти покой и безопасность после египетского рабства и скитаний в пустыне (Втор. 12:9). Впрочем, вероятно, автор псалма понимал под словом «покой» нечто большее - безмятежную жизнь в единении с Богом. Автор Евр использует слово «покой» именно в таком духовном смысле, видя в ВЗ событиях прообразы ИЗ. «Войти в Божий покой» значит приобщиться к покою, в котором Бог пребывает после сотворения мира (ср. 4:4,9).


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 676-677

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

А если это так, то аще услышите глас Его днесь, как говорит Дух Святый чрез Давида (Пс. 94:7—9), не ожесточите сердец ваших до того, чтобы противиться сему гласу, не согласоваться с ним и не принимать его. Слово „днесь“ он употребляет здесь не в смысле точно определеннаго дня, a разумеет вообще всякий день, о котором можно сказать сегодня, т. е. в какое-бы то ни было время. „Глас“ же — тот, который сообщается чрез проповедь Евангельскую и вообще чрез Божественныя Писания. Итак, не ожесточайтесь, говорит, как это было в „прогневании“, когда они преогорчили Господа. Далее он прибавляет и следующия за сими слова Давида, устрашал ими и возбуждая их к вере и послушанию. Во дни искушения в пустыне. И в 77 Псалме (Пс. 77:17) о древних Евреях сказано, что они преогорчили Всевышпяго в безводной и искусили Бога в сердцах своих; и — тогда именно они ожесточили сердца свои, отвергнув глас Божий, который они слышали в Синае, забыв благодеяния Его и потеряв веру в Его всемогущество. Преогорчением он называет и искушение, бывшее тогда, когда они, услыхав от соглядатаев, возвратившихся из земли обетованной, о величине и силе живущих в ней, пришли в страх и подняли ропот, не подумавши о том, от скольких и каких опасностей Бог избавлял их. Посему-то они и погибли.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Также и это не должно казаться вам странным, так как ради сего также сказал Дух: ныне, когда глас Его услышите,...

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Темже якоже глаголет Дух Святый. Чтобы придать более значения словам Писания, которыя Апостол заимствует из Ветхаго Завета, он не прямо приводит текст, но и прибавляет: глаголет дух Святый: днесь аще глас его услышите (Пс. 94:7-11). Силу своего доказательства Апостол основал на слове днесь. Тот же голос Духа Святаго, Который некогда вещал Израильтянам: днесь не ожесточите сердец ваших, слышится всегда, вечно, как вечен глаголющий Дух Святый. Иначе говоря, он имеет отношение не к одним путешествовавшим в пустыне евреям, но и ко всем ждущим обетования, идущим в землю покоя. Здесь мы видим ясное указание Апостола на то, что Ветхозаветныя Писания Боговдохновенны и имеют обязательную силу и для Христиан. Указав примеры наказания Богом роптавших в пустыне евреев и предостерегая Христиан от ропота и неверия, Апостол обращает их внимание к словам Самого Святаго Духа, голос Котораго слышится от начала путешествия евреев в пустыне до днесь и будет слышаться до тех пор, пока все верующие войдут в покой Божий.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Упомянув о надежде и сказав, что «дом же Его – мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твердо сохраним до конца», Павел далее доказывает, что должно иметь твердую надежду, и уверяет в этом свидетельством Писаний. Будьте же внимательны, потому что он высказал это несколько не­ясно и неудобовразумительно. Поэтому, сказав наперед все нужное с нашей стороны и кратко изложив вам всю сущность предмета, мы потом обратимся к тому, что написано; и как скоро вы узнаете намерение апостола, то уже не будете иметь в нас нужды. Он говорил о надежде и о том, что должно ожидать будущего и что трудившимся здесь непременно будет некоторая награда, возмездие и успокоение. Теперь он доказывает это свидетельством пророка. Что же говорит он?

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Апостол Павел повелевает не ожесточаться, слыша глас Божий, и вот Глас Божий мы слышим: Если не будете есть Плоти Сына Человеческаго и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни: Ин. 6:53-64. Не ожесточайте же сердец своих, слыша Глас Божий, исполняйте сии слова Господни, приобщайтесь Плоти и Крови Христовой и будете причастниками Христа, ибо если ветхозаветный Израиль чрез ядение жертвеннаго мяса становился участником жертвы и жертвенника, то тем более мы, получившие во Христе благодать: Иоанн. 1, 16, вкушая Плоть и Кровь Христову— Жертву новозаветную, имеем участие в сей жертве для получения жизни вечной: 1 Кор. 10:16; 11, 26—28.

8. Здесь указывается на известный ропот Израиля против Бога в пустыне по случаю недостатка воды: Исх. 17:7; Пс. 77; 17; за это-то они и погибли: Чис.14, 28—29. Погибают и теперь те, кто отпадает от истиннаго вероучения: Евр. 6:4-6, и не почитает за святыню Кровь завета: Евр. 10. 29.

11. 19. Господь как бы Так говорит: Я решительно заявил во гневе Моем, что они (Израильтяне) не войдут в покой Мой, т. е. в землю обетованную, которая должна была бы успокоить Израильтян, вступивших в нее, после сорокалетняго странствования; подобно сему не войдут в покой царствия небеснаго все неверующие и не повинующиеся заповедям Христовым: 1 Ин. 2:4. Следовательно, здесь говорится нео субботе в собственном смысле, а о покое душевном.

11—13. Здесь говорится относительно наставлений частпых, семейных, с благословения пастыря, о религиозных беседах: 1 Пет. 5:1-2, а никак не о церковном учительстве, в котором проповедник должен иметь посланство: Рим. 10:15; 1 Кор. 12:28- 29.



Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 197

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Что «днесь» обозначает не один день, и не настоящий век, это изъяснил нам Павел в послании к евреям, где он говорит: «наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить: «ныне», чтобы кто из вас не ожесточился, обольстившись грехом» (Евр. 3:13).

Источник

Толкование на Псалом 94. В PG 55, 769-772 помещено среди творений, приписываемых свт. Иоанну Златоусту (Spuria), русский перевод - в собрании творений свт. Иоанна. Devreesse в 1924 году отнёс беседу к авторству прп. Исихия Иерусалимского.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Учение Евр. есть учение о Первосвященническом служении Сына Божия.

Оно развивается в центральной части послания 3:1–10:18. Составители Евр. различают в Первосвященническом служении два момента: служение Апостола (в русском переводе: посланника) и служение собственно Первосвященника (3:1). Служение Иисуса, как Апостола, сопоставляется с служением Моисея (3:2–6). Будучи верен, как Моисей, Поставившему Его, Он выше его, поскольку Бог выше твари, и Сын выше слуги. Но составители послания не тотчас переходят к учению о собственно первосвященническом служении Иисуса Сына Божия (ср. 4и слл.). Отрывок 3:7–4имеет значение отступления, подобного тому, которое было отмечено в 2:1–4 и связанного, на этот раз, с свидетельством 3:2–6 об Апостольском служении Иисуса. Цель отступления – предостеречь, ссылкой на поучительные примеры прошлого, против «лукавого неверного сердца» (ст. 12). Но в основании нравственного учения отрывка лежит важная догматическая мысль о субботнем покое Божьем, которая находится в связи с основными мыслями Евр. Аргументация составителей послания отличается в этом отрывке значительною сложностью. Мы ограничимся указанием главных линий мысли. Бог вошел в покой субботнего дня по окончании дел своих. Израиль в пустыне проявил непослушание и неверие, не позволившие ему войти в покой Божий. Вступление в землю обетованную не было вступлением в покой. «Посему для народа Божия еще остается субботство» (4:9). Эта мысль о субботнем покое, в который нам предстоит еще войти, должна быть поставлена в связь с временным уничижением человека, которому не пришел еще конец, и о котором была речь в гл. 2 (ст. 8).


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Ныне означает «всегда», ибо непре­рывно слушаемым быть дано тому, кто здраво наставляет. И силу пропове­ди такого апостол выразил ясно: Но наставляйте друг друга каждый день, доко­ле можно говорить: «ныне» (Евр. 3:13).

Источник

Кассиодор, Изъяснение Псалмов (Пс 94)

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

διό следовательно, посему. Эта частица вводит цитату, которая относится как к ранее сказанному, так и к последующему (Michel), λέγει praes. ind. act. от λέγω говорить, άκούσητε aor. conj. act. от άκούω слышать. Conj. с έάν в cond. 3 типа, в котором условие рассматривается как возможное.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Отвержение Христа и отвержение Моисея Отсюда начинается мидраш Пс. 94:7—11, и это истолкование продолжается до 4:14, [откуда начинается мидраш Пс. 109:4. Как и другие иудейские писатели, автор Евр. уделяет большое внимание деталям текста. Израиль должен был войти в «покой» в Земле обетованной, но автор подчеркивает, что этого пока не произошло — обетование не исполнилось во всей полноте (4:8), оно еще ждет своего воплощения в веке гря-душем. В древнем иудаизме «Святой Дух» чаще всего связывается с пророчеством, а "рав-вины и некоторые другие учителя ассоциировали этот пророческий Дух с богодухновенностью Писания.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Только что конченная выше речь о посланничестве Моисея дает Апостолу повод из истории того же служения Моисеева извлечь для своих читателей несколько сильных нравственных увещаний. Сделавшись участниками в небесном звании и отдавшись водительству Христа, Который был первообразом Моисея, христиане должны твердо сохранить до конца свое дерзновение и упование, несмотря на все искушения от врагов Христовых. В этом случае для новозаветного Израиля должны быть примером те, стойкие и крепкие духом израильтяне времен Моисеевых, которые во все сорокалетнее странствование не потеряли своей веры и удержались от ропота (Иисус Навин и Халев), несмотря на все искушения и бедствия в пустыне. А как нам не известно продолжение нашей земной жизни, то «доколе говорится ныне», т. е. во все настоящее время и в каждую минуту его течения приближающую нас к нашему небесному отечеству, мы должны быть на страже, как бы не обольститься чем-нибудь грешным, не отступить от Бога живого, не увлечься до ропота, подобно ветхозаветным евреям, и не дойти до ожесточения сердечного. Верою и послушанием гласу Божию мы можем войти в покой Божий (как избранные из евреев), а неверием лишиться его (подобно строптивым и не веровавшим евреям).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Затем, с 7-го по 19-й стих, апостол Павел добавляет несколько важных советов и предостережений:почему, как говорит Дух Святый, ныне, когда услышите глас Его, — то есть когда услышите Слово Божие, — не ожесточите сердец ваших, как во время ропота, в день искушения в пустыне, где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня, и видели дела Мои сорок лет (Евр. 3:7-9). 
Это говорится в укор евреям. Сорок лет они видели великие дела и чудеса Божии, но не переставали искушать Бога, искушая боговидца Моисея. 


Источник

Лекции на Послание к Евреям для ekzeget.ru. Видео опубликовано 31 августа 2022 года.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Сказав о том, что мы, христиане, составляем дом Божий, в котором Бог обитает, если только сохраним твердую надежду на спасение до тех пор, пока эта надежда не исполнится до конца—(μέχρι τέλους ст. 6), апостол, довольно свободно пользуясь словами св. Писания (Пс. 94:7-—11) или, как он говорит, словами Самого Св. Духа, начинает предостерегать своих читателей от впадения в грех неверия и ожесточения. Если мы хотим принадлежать к дому Божию, то (διό) не должны сегодня (σήμερον в псалме всегда, ибо Слово Божие имеет приложение ко всем случаям и временам) ожесточать своих сердец против явных знамений любви Божией, как делали евреи в то время, когда на них Бог прогневался (έν τω παραπικρασμφ ср. ст. 16) в тот день, в который они искушали Его в пустыне   


Источник

Розанов Н.П. Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск третий. Послания св. ап. Павла к Ефесеям, Филиппийцам, Колоссянам, Солунянам, к Тимофею, Титу, Филемону и к Евреям. Апокалипсис. М.: 1886. С. 124

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

"Почему..." — соединительная частица с дальнейшим увещательным призывом — смотрите (Евр. 3:12). Остальные слова 7-11 стихов составляют как бы вводное предложение, обосновывающее необходимость делаемого увещания. - "Как говорит Дух Святый" — как главный Виновник Писания, имеющего значение для всех времен (Евр. 4:12). Цитата заимствована из Пс. 94:7-11, потерпев некоторое изменение, а именно: в псалме читаем: "о, если бы вы ныне послушали гласа Его: не ожесточите..." и т д. Таким образом, в псалме слова "не ожесточите" и т д. приводятся как слова гласа Божия, которого нужно послушаться. У апостола же слова "не ожесточите...", по-видимому, приводятся лишь как увещательное изречение Псалмопевца к послушанию другим словам Божиим, с 9 стиха воспроизводимым непосредственно от Лица Бога. Какие это другие слова, показывает добавление ныне, толкуемое в применении к настоящему времени новозаветного откровения (ср. Евр. 3:15 и Евр. 4:7). Впрочем, кажется, что и апостол не отнимает у выражения "не ожесточите..." значения слов Божиих, если отделять это выражение от предыдущего не запятою, а двумя точками, читая так: "ныне, когда услышите глас Его: не ожесточите... и т д. смотрите, чтобы... вам не отступить..." (Евр. 3:12) и т д.).

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

С целью нравственного увещания Апостол воспоминает события из истории евреев времен Моисея, сорокалетнего странствования их по пустыне (Евр. 3:7–10; Исх. 17 гл.). Как тогда вследствие отступления от веры многие не вошли в покой обетованной земли, так Израиль в своей религиозной жизни не достиг покоя Божия (Евр. 3:11), т. е. праведности. Это был второй покой после лишения первого – райского блаженства. Но поскольку человечество не достигло и этого второго покоя, то явилась новая правда Божия с обетованием нового покоя, достигаемого теперь уже не усилием человека, а через веру, восприятием благодати. Этот покой есть начало вечного, совершенного покоя, вечной субботы, в которую уже вошел первенцем Господь по воскресении суббота» по-еврейски значит «покой». Празднование субботы у евреев означало приобщение к вечному «покою» – Царству Божию, открывшемуся с пришествием Христа Спасителя).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Апостол привел свидетельство, устрашая, конечно, евреев, чтобы тщательнее хранили данное им упование, имеет, впрочем, в виду и другое, направляя опять речь так, чтобы не возбудить подозрения; продолжает же увещание.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 7-7

Сказав о надежде и о том, что с уверенностью нужно ожидать там награды и успокоения от здешних трудов, далее доказывает на основании слов пророка: верующие войдут в покой, а неверующие не войдут, как не вошли и древние.
Preloader