Евангелие от Матфея, Глава 5, стих 1. Толкования стиха

Стих 48
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

If any one will piously and soberly consider the sermon which our Lord Jesus Christ spoke on the mount, as we read it in the Gospel according to Matthew, I think that he will find in it, so far as regards the highest morals, a perfect standard of the Christian life: and this we do not rashly venture to promise, but gather it from the very words of the Lord Himself. For the sermon itself is brought to a close in such a way, that it is clear there are in it all the precepts which go to mould the life. For thus He speaks: Therefore, whosoever hears these words of mine, and does them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock. And every one that hears these words of mine, and does them not, I will liken unto a foolish man, which built his house upon the sand: and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. Since, therefore, He has not simply said, Whosoever hears my words, but has made an addition, saying, Whosoever hears these words of mine, He has sufficiently indicated, as I think, that these sayings which He uttered on the mount so perfectly guide the life of those who may be willing to live according to them, that they may justly be compared to one building upon a rock. I have said this merely that it may be clear that the sermon before us is perfect in all the precepts by which the Christian life is moulded; for as regards this particular section a more careful treatment will be given in its own place. The beginning, then, of this sermon is introduced as follows: «Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его. И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря:» Если исследовать, что означает гора, то хорошо понять, что она символизирует высшие заповеди праведности, поскольку те, что были даны иудеям, были меньше. Единый Бог через святых пророков и Своих служителей согласно вернейшему распределению времен дал меньшие заповеди народу, которому надлежало тогда быть связанным страхом. А высшие заповеди через Своего Сына Он дал народу, которому уже подобало освободиться любовью. Moreover, when the lesser are given to the lesser, and the greater to the greater, they are given by Him who alone knows how to present to the human race the medicine suited to the occasion. Nor is it surprising that the greater precepts are given for the kingdom of heaven, and the lesser for an earthly kingdom, by that one and the same God, who made heaven and earth. With respect, therefore, to that righteousness which is the greater, it is said through the prophet, Your righteousness is like the mountains of God: and this may well mean that the one Master alone fit to teach matters of so great importance teaches on a mountain. Then He teaches sitting, as behooves the dignity of the instructor's office; and His disciples come to Him, in order that they might be nearer in body for hearing His words, as they also approached in spirit to fulfil His precepts.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Полностью Нагорная проповедь изложена только у Евангелиста Матфея. В сокращенном варианте излагает ее св. Лука, у которого отдельные части Нагорной проповеди встречаются во всем его Евангелии. Нагорная проповедь замечательна тем, что содержит сущность евангельского учения. Недалеко от Геннисаретского озера, между Капернаумом и Тивериадой, до сих пор показывают «гору блаженств», с которой, из-за многочисленности собравшегося народа, была произнесена Господом Нагорная проповедь. Гордый своим избранничеством и не желавший примириться с потерей своей самостоятельности, еврейский народ начал мечтать о таком Мессии, который освободит их от чужеземного владычества, отомстит всем врагам, воцарится над евреями и поработит для них все народы земли, а евреи получат сказочное благополучие: Он повелит морю выбрасывать жемчуг и все другие сокровища, оденет Свой народ в багряницу, украшенную драгоценностями, и будет питать их манной, еще более сладкой, чем та, какая была послана им в пустыне. С такими ложными мечтами о земном блаженстве, которое дарует им Мессия, евреи окружили Иисуса, ожидая, что вот-вот Он провозгласит себя Царем Израиля, и наступит тот блаженный, ожидаемый ими век. Они полагали, что наступает конец их страданиям и унижениям, и отныне все они будут счастливы и блаженны.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

47. Увидев народ, Он взошел на гору, и, когда сел, приступили к Нему ученики Его (Мф. 5:1). Собираясь благовествовать и даровать из божественной сокровищницы обетования блаженства, стремится выше. Здесь же в Евангелии от Луки Он стоял внизу, однако поднял взор (см. Лк. 6:20).


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 5. М.: ПСТГУ, 2019. С. 346-347

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Разве Господь не мог учить там, где уже собрался народ? Он взошел на гору по двум причинам. Во-первых, чтобы исполнить пророчество Исайи, говорящего: Взойди на высокую гору, благовесшвующий Сион! Ис. 40:9. А во-вторых, чтобы явить благочестия тайну 1 Тим. 3:16. Его восхождение на гору означает высоту добродетелей. Ибо Он взошел на гору, чтобы показать нам, что тому, кто учит правде Божией, подобает пребывать на высоте духовных добродетелей, равно как и тем, кто внимает. Пусть наставляющий сам будет примером своих слов, чтобы учить более делами, чем словами, как сказал апостол в послании к Тимофею: Будь образцом для верных 1 Тим. 4:12. Но те, кто ходит долинами земной жизни, спотыкается на темных тропах и произносит иные речи, тот и другого не наставляет, и себя самого наказывает. Ведь невозможно, стоя в долине, говорить с горы; но где стоишь, там и говоришь, а где говоришь, там и стоишь.

Источник

PG 56:679
* * * Или правильно так: горою называется Церковь, о чем сказал пророк: Гора Божия — гора тучная (Пс. 67:16)1. Значит, Христос взошел на гору, чтобы передать там Своим ученикам тайны истины, показывая, что всякий, желающий научиться тайнам истины, должен взойти на гору Церкви, но не на всякую гору, а на гору тучную. Есть ведь и горы еретиков, горы не тучные, а скудные2, где преподаются не тайны истины, а лживые измышления против истины. Поэтому тех, кто восходит на такие горы, порицает Дух Святой устами пророка: Что вы завистливо смотрите на горы скудные? (Пс. 67:17)3. Скудными пророк называет еретиков Церкви, ибо свернулось сердце их, как молоко (Пс. 118:70)4.

Примечания

    *1 В Синод, переводе: Гора Божия - гора Васанская! - Прим. пер. *2 Coagulati - букв, «скисшие», «свернувшиеся, как молоко». *3 В Синод, переводе: Что вы завистливо смотрите, горы высокие. - Прим. пер. *4 В Синод, переводе: Ожирело сердце их, как тук. - Прим. пер.

Источник

PG 56:680.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Кто в числе собравшихся таков, чтобы ему и быть учеником Слова, и вместе с Ним с земли — от понятий пустых и низких, взойти на духовную гору возвышенного созерцания, — на эту гору, которая избегла всякой тени высящихся холмов злобы, и освещаемая отовсюду лучом истинного света, в чистой ясности истины, с вершины своей дает видеть все, что для заключенных в междугорьи невидимо ? А что открывается взору с высоты сей, какие это виды, и как многочисленны, описывает Сам Бог Слово, ублажая восшедших с Ним на гору, как бы перстом каким указуя здесь Царствие Небесное, а таи наследие горней земли; потом помилование, правду, утешение, приобретаемое родство с Богом всяческих, и плод гонений, именно тот, чтобы стать сообитателем Божиим, и все иное, что кроме сего, по перстоуказанию Слова свыше с горы, можно видеть в уповании простирающему взоры с этой высокой стражбы. Итак, поелику Господь восходит на гору, послушаем, что взывает Исаия: приидите, и взыдем на гору Господню (Ис. 2:3); и если немощны мы от греха, то, как научает пророчество, укрепим руце ослабленные, и колена расслабленные (Ис. 35:3). Ибо если будем на вершине, то найдем Исцеляющего всяк недуг и всяку язю (Мф. 4:23), и недуги наша Восприемлющего, и болезни Носящего (Мф. 8:17). Посему поспешим и мы к восхождению, чтобы, с Исаиею став на вершине надежды, и нам с высоты увидеть оныя блага, которые указует Слово последовавшим на сию возвышенность. Но и нам да отверзет уста Бог Слово, и нас да научить тому, слышание чего есть блаженство. Началом же нашего обозрения да будет начало сказанного в учении.

Источник

"О Блаженствах." Слово 1

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Господь изложил блаженства, взойдя на гору; этим Он показал, что желающий достигнуть блаженства должен отвлекаться от всего земного и подниматься к высокому. Взошел на ближайшую гору, отчасти уклоняясь от шума толпы, отчасти желая преподать учение без перерыва. От врачевания тел переходит к врачеванию душ. Таким образом Он всегда поступает, переходя от одного к другому, и от этого опять к тому, чтобы доставить разнообразную пользу. Взошел, конечно, вместе и народ, но ученики приблизились, как более расположенные к Нему, желая научиться чему-нибудь от Него.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Нагорной проповеди, представленной в 5–7 главах Евангелия от Матфея, предшествуют сообщения о начале общественного служения Иисуса Христа, Который провозгласил пришествие Царства Небесного, призвал первых учеников и ходил по всей Галилее с проповедью Евангелия Царствия, Своим поведением, Своими действиями наглядно являя людям пришествие этого Царствия: Он исцелял всякую болезнь и немощь в людях. Естественно, за проповедником и целителем следовали толпы. И вот, ввиду наплыва большого количества народа, который искал помощи, Иисус обращается к людям со Своей знаменитой Нагорной проповедью. «Нагорной» она традиционно называется, потому что была произнесена с горы. Эта проповедь в Евангелии от Матфея занимает три главы – пятую, шестую и седьмую.

Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его. 2И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря:

(В буквальном переводе: «1Увидев эти толпы , Он поднялся на гору; и, когда сел, к Нему подошли Его ученики. 2 И Он, отверзши Свои уста, начал их учить, говоря»).

Из текста не совсем ясно, кого поучал Иисус Христос с горы: толпы народа, которые Он увидел, после чего поднялся на гору? Или Он ушел от толпы, поднявшись на гору, и поучал только Своих учеников, приступивших к Нему? Второе предположение имеет смысл. Перед этим говорилось, что Иисус избрал Себе помощников и сподвижников. Но для того, чтобы помощники могли эффективно выполнить свою работу народных учителей, их самих нужно сначала научить. И вот, мол, в Нагорной проповеди Иисус наставляет Своих учеников. Это разумно. Однако из последних строк Нагорной проповеди мы узнаём, что Иисус обратился с горы с проповедью ко всему народу, а Его ученики составляли как бы ближний круг этого народа: «И когда Иисус окончил слова сии, народдивился учению Его, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи» (Мф. 7: 28–29). Это наблюдение важно для толкования Нагорной проповеди. Она не может считаться этикой для узкого круга, этикой «совершенных». Нет, она предлагает этику учеников, предназначенную и для всего народа, который внимал проповеди Иисуса.

Обратим внимание и на «гору». Гора у евангелиста Матфея имеет символическое значение. Гора – это место молитвы: «Отпустив народ,

Он взошел на гору помолитьсянаедине; и вечером оставался там один» (Мф. 14:23); гора – место исцелений: «Иисус <…>, взойдя на гору, сел там. И приступило к Нему множество народа, <…> и Он исцелил их» (Мф. 15:29–30); место поучений (Мф. 24:3) и место последнего откровения в Галилее (Мф. 28:16). Сама формулировка «взошел на гору» напоминает о восхождении Моисея на гору Синай: «Моисей взошел к Богу на гору, и воззвал к нему Господь с горы, говоря: так скажи дому Иаковлеву и возвести сынам Израилевым» (Исх. 19:3). Ведь это основной момент истории Израиля. Как некогда Бог говорил народу через Моисея о Законе, так и теперь Бог говорит через Иисуса о Своем Царствии.

Значение имеет и сообщение о том, что Иисус «сел»: по‑гречески καθίσοαπτος αύτοϋ. Этот греческий глагол имеет один корень со словом «кафедра», которое указывает на место учителя: профессора или доцента. Вообще‑то слово «кафедра» обозначает «сидение», и во многих европейских языках до сих пор о кафедре говорится «стул» профессора (chair, Stuhl); и Римский Папа произносит догматические утверждения ex cathedra – со своего сидения. Вот так и в Израиле раввин часто учил, расхаживая или прогуливаясь, но официальное учение он начинал, усевшись на свое место. Таким образом, уже само упоминание того, что Иисус сел, прежде чем начал учить, свидетельствует о том, что это учение занимает центральное место и содержит суть Его учения.

Библейское выражение «отверз уста Свои» придает всей сцене праздничную торжественность и священный характер. Здесь Сын Божий впервые возвещает Израилю некоторые принципиальные особенности Своего Евангелия Царствия Божия (или, как принято выражаться у евангелиста Матфея, Царства Небесного).

Несколько слов о Нагорной проповеди в целом. Если воспринимать текст евангелиста Матфея буквально, то неизбежно создается впечатление, будто речь идет об одной длинной проповеди, произнесенной в одно время на одном месте. Но это далеко не так. Прослушать такую длинную, такую трудную и такую содержательную речь, да еще и усвоить и запомнить ее за один раз невозможно для человека с обычными способностями восприятия. Всякий слушатель утомился бы и отключил бы свое внимание задолго до окончания такой проповеди. Современная наука, хорошо знакомая с писательской манерой евангелиста Матфея, убеждена в том, что Нагорная проповедь содержит множество подлинных слов Иисуса. Но в таком виде, как некое единство, она не была произнесена. Нагорная проповедь представляет собой великолепную литературную композицию Матфея, соединение воедино разрозненных изречений (логий) Иисуса Христа. Можно сказать, что она – конспект многих проповедей и поучений Иисуса, которые евангелист постарался, насколько мог, привести к тематическому и логическому единству.

И еще один очень важный момент для понимания смысла Нагорной проповеди: при ее чтении возникает впечатление, что ее этические требования подчас чрезмерны, превосходят нравственные силы и возможности большинства людей и просто неисполнимы в обычной жизни. Вряд ли существует другой такой евангельский текст, который предъявляет нашему поведению столь высокие требования.

В самом деле: не гневаться, не смотреть с вожделением на женщину, никогда не лгать, не противиться злу, подставлять для удара другую щеку, не гордиться, любить врагов, всегда всем все прощать, не осуждать, давать всякому просящему и так далее, и так далее. Разве все это возможно практически осуществить? Не предъявляет ли Нагорная проповедь безнадежно завышенных для простого человека требований? Эти вопросы задают себе люди вот уже две тысячи лет. Иначе говоря, мы склонны рассматривать Нагорную проповедь как некие новые заповеди нового Закона, причем заповеди трудные, практически неисполнимые. Но это – полное непонимание того, что желал возвестить Иисус Христос. А возвещал Он не новый Закон, а Евангелие Царствия Божия: «Приблизилось Царствие Божие!», оно уже здесь. Иисус выражал эту мысль и другими словами. «Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом, и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть » (Лк. 17:20–21). Это «внутрь вас есть», заимствованное из церковнославянского перевода, вызывает у нас недоумение: мы ведь сейчас так не говорим. Переводя же на современный язык, большинство экзегетов читает этот отрывок так: «…и не скажут: смотри, здесь оно, или: смотри, оно там. Ибо смотри, Царствие Божие среди вас », то есть Царствие Божие уже сейчас объективно присутствует среди верующих. Ту же мысль Иисус Христос мог выражать еще и так: «Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них» (Мф. 18:20). Но объективное присутствие Царствия Божия среди верующих не исключает и субъективного понимания слов Христа. «Царствие Божие внутрь вас есть» может означать, что оно действует внутри каждого из верующих, в их сердцах.

Однако все эти слова – Царствие Божие «среди вас» или тем более «внутри вас» – были для окружения Иисуса необычными, можно сказать, революционными, потому что полностью противоречили всем ожиданиям большинства иудеев, противоречили и надеждам учеников Иисуса Христа и окружавшей Его толпы. Нагорная проповедь была призвана в известной степени разъяснить Евангелие Иисуса Христа: «Приблизилось Царствие Божие!».

И здесь следует задуматься над тем, что понимало под Царствием Божиим большинство людей ветхозаветной традиции. Если не усложнять проблему, то можно сказать, что Царствие Божие отождествлялось с теократией, которая будет введена посланным от Бога Царем, Мессией. Он, из рода Давида, «Благословенный, Грядущий во Имя Господне», то есть входящий в Иерусалимский храм, согласно пророчеству, на осле, – Он силою Божией установит новый порядок – шалом. Избранный народ не будет отныне подчиняться никому, кроме Единого Бога, и будет действовать только по Его воле, выраженной в Святом Законе. Народная фантазия рисовала яркие картины этого нового Царствия. Язычники покорятся, а непокорные будут стерты с лица земли. Это будет пир всяческого блага для избранных. По‑видимому, так понимали Царствие Божие окружающие Иисуса Христа ученики и толпы людей. Собственно, слово «царствие» означает «царствование, господство, осуществление воли (царя)». В реальной истории иудеи вынуждены следовать указке и воле разных чуждых царей, поклонявшихся чуждым богам, ложным и не истинным. А при мессианской теократии воля Единого живого и истинного Бога, выраженная в Законе, будет осуществляться в полной мере.

Однако Иисус радикально изменяет такое явно иллюзорное и утопическое представление о Царствии Божием. Воля Божия, выраженная в Законе Моисея, – святая и праведная. Но она направлена на грешных людей и, будучи внешним принудительным Законом, никогда не сможет достичь своей святой цели. Таковы уж люди, сыны и дочери Адама и Евы, от чрева матери несущие в себе зерна греха и непослушания. Они всегда будут красть, убивать, прелюбодействовать, лгать, болеть, стареть и умирать. Такова реальность этого мира. Люди – всего лишь слабая «плоть и кровь», и, говоря словами апостола Павла, «плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия» (1 Кор. 15:50).

Казалось бы, такие реалистические доводы здравого смысла должны были привести в чувство тех, кто восторженно ожидал внешнего наступления Царствия Божия. Но нет! Как в Древнем Израиле, так и во множестве других случаев в истории люди снова и снова пытались и пытаются построить теократию (якобы Царствие Божие) на грешной земле. Это касается и некоторых самых «праведных» жителей Израиля, и страстных исламистов, мечтающих о торжестве божественного шариата, и безумных пропагандистов православного царства… Чем это каждый раз оборачивалось, мы знаем. Для Израиля – национальной катастрофой, для других стран и народов, будь то теократия христианская или исламистская, – гражданскими войнами, миллионами убитых, не говоря уже о попытках построить якобы идеальное государство на основе возврата в языческое прошлое – нацистское или коммунистическое. Все дело в Законе, в любом законе! До тех пор пока он навязан извне – Моисеем, Магометом или Самим Господом Богом, – он, как говорил некто из мудрецов, не сделает из земли блаженного рая, хотя и не даст превратить землю в сплошной ад1.

В связи с этим уместно вспомнить слова Иеремии, пророчествующие об отдаленном эсхатологическом будущем:

Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь. Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его , и буду им Богом, а они будут Моим народом. И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: «познайте Господа», ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более (Иер. 31:31–34).

Итак, Бог через пророка говорит: «вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его» (Иер. 31:33). Но Закон Божий – выражение воли Божией. Для евангелиста Матфея очевидно, что Иисус Христос, будучи Сыном Божиим, как никто другой, знал, в чем состоит воля Божия. И вот Он в Нагорной проповеди, и не только, но всеми Своими деяниями, учил и показывал, что есть воля Божия, которая должна быть вложена в сердце человеческое.

В своем учении о Царствии Божием Иисус не уподобляется иудейским книжникам и фарисеям, говорившим о внешних требованиях Закона, которые – хочешь не хочешь – следует соблюдать. Он учил не внешним принудительным действиям, но внутренним движениям души и сердца, согласным с волей Божией, даже если эта воля не во всем соответствует Закону, требующему внешнего подчинения2. Иисус Христос, перенося истинное понимание Закона внутрь человека, тем самым утверждал, что теократия (Царствие Божие) «внутрь вас есть» (Лк. 17:21) (как бы ни толковать эту фразу).

«Приблизилось Царствие Божие!», оно уже здесь. Однако во внешнем мире мы не видим явных и постоянных признаков Царствия Божия, а видим бушующие страсти и власти совсем иного рода. Оттого и сказано: «Царство Мое не от мира сего» (Ин. 18:36). Но как, при каких условиях, хотя бы внутренне, а может быть, отчасти и внешне, войти в это Царство не от мира сего? Как его почувствовать? Согласно Нагорной проповеди, Царствие Божие имеет успех там, где наша «праведность» превосходит законную праведность фарисеев. Это внутреннее преображение дается благодатью веры и послушанием двуединой заповеди любви, в которой, по словам Иисуса Христа, «утверждается весь закон и пророки» (Мф. 22:40). Однако не станем забегать вперед.

Окружавшие Иисуса Христа люди, слушатели его проповедей, были жителями, а некоторые из них и гражданами Римской империи, или, можно сказать, Римского Царства. Но как в наши времена некоторые лица имеют двойное гражданство, так и христианин, например апостол Павел, будучи достойным гражданином Римской империи, мог о себе заявить, что он имеет второе, неизмеримо для него более важное гражданство «на небесах» (Флп. 3:20), то есть в Царствии Божием, которое «не от мира сего».

Итак, есть две империи. Одна – временная, историческая, внешняя. Другая – вечная, небесная, внутренняя. Их параллельное сосуществование в пределах земной жизни человека – задача трудная, но исполнимая при благодатной помощи Святого Духа.

Христиане живут в мире, где Царствие Божие внешне неприметно, оно подобно горчичному зерну, малому семени. Потому им предлагается МОЛИТЬСЯ:
Ѻ҆́ч҃е на́шъ, и҆́же є҆сѝ на нб҃сѣ́хъ, ...
да прїи́детъ црⷭ҇твїе твоѐ:
да бꙋ́детъ во́лѧ твоѧ̀,
ꙗ҆́кѡ на нб҃сѝ, и҆ на землѝ:

Но, если жить только томительным ожиданием грядущего Царствия, жизнь будет протекать как во сне. Иисус поэтому призывает не к сну, но к бодрствованию, дабы ощущать присутствие Его грядущего Царства уже сейчас, в этой жизни. И не только призывает, но и обещает послать Святого Духа, который наполняет верующих дыханием божественной свободы в этом мире закона и несвободы, дает им радость в этом мире скорби, устремляет к вечной цели и придает жизни смысл в этом мире бессмысленной преходящей суеты.

Иногда приходит в голову такая мысль: неужели толпы, к которым была обращена Нагорная проповедь, укорененные в своих наивных, но традиционных взглядах на Мессианское Царствие Божие, – неужели они могли хоть что‑то понять из возвышенных и, можно сказать, революционных, «подрывающих основы народного благочестия» речей Иисуса Христа? Ответ будет таким: не всё, но многое было понятно или, во всяком случае, глубоко затрагивало слушателей. Мы должны учитывать, что Нагорная проповедь обращена не просто к первым встречным, но к людям, которые уже прошли долгий путь религиозного и нравственного развития. Потребовался очень долгий процесс, прежде чем Израиль, да и не только Израиль, смог хотя бы осознать сущность, содержание Нагорной проповеди, не говоря уже о соблюдении ее нравственных требований. Но, как говорит латинская поговорка, gutta cavat lapidem – «капля камень точит». И как бы критически мы ни относились к истории последних двух тысячелетий, мы не можем, во‑первых, не осознать, что две тысячи лет в общей истории человечества – всего лишь мгновение (так что не будем нетерпеливыми), а во‑вторых, не можем не замечать, что христианизация мира за это историческое мгновение проделала невероятно большой путь. Так что «горчичное зерно» дало свои всходы, и малый кусочек «закваски» оказал свое действие на значительную часть мира. Не видеть этого невозможно.



*1 «Государство существует не для того, чтобы превратить земную жизнь в рай, а для того, чтобы помешать ей окончательно превратиться в ад», – это выражение приводит Н. Бердяев как высказывание В. Соловьева. См.: Бердяев Н. А. Философия неравенства. М.: Институт русской цивилизации, 2012. С. 79. (Прим, ред.)

*2 Достаточно вспомнить постоянные нарушения Законных предписаний Самим Иисусом Христом, когда Он, например, в субботу делал то, что Закон запрещал делать.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Жемчужины Нагорной проповеди. О главном в христианстве. Вступление

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Господь восходит в горнее место, чтобы и других увлечь за Собою. Но толпы народа не имеют силы взойти. А следуют за Ним ученики, к которым только quibus et ipsis Он, не стоя, а сидя и уменьшившись в росте или: тесно окруженный, обращает слово. В самом деле, ведь они не могли понимать Его в блеске Его величия. Некоторых из наших более простых братии на основании буквального смысла полагают, что блаженства и остальное, что следует за ними, Спаситель изрек на горе Елеонской Масличной, что совсем не так, ибо из предыдущего и последующего видно, что это место находилось в Галилее; мы полагаем, что это или гора Фавор, или другая какая-либо гора. Да, наконец, непосредственно после окончания Им слов Своих, прибавлено: Когда же вошел Иисус в Капернаум (Мф. 8:5).

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Смотри, как Христос далек был от честолюбия и гордости! Он не водил народа за Собою, но когда нужно было врачевать, Сам ходил всюду, посещая грады и веси. А когда собралось великое множество, садится на одном месте, не в городе, не среди площади, но на горе, в пустыне, — научая тем нас ничего не делать напоказ, удаляться от шума, особенно когда нужно любомудрствовать и рассуждать о важных предметах. Когда взошел Он и сел, приступили ученики. Видишь ли, как они успевают в добродетели, и как скоро сделались лучшими? Народ смотрел на чудеса, а ученики хотели уже слышать что-нибудь высокое и великое. Это-то и побудило Христа предложить учение и начать проповедь. Он не только исцелял тела, но врачевал и души, и опять от попечения о душах переходил к попечению о телах, разнообразя пользу, и соединяя с учением словесным явление знамений. Этим попечением, как о душе, так и о теле, он заграждает бесстыдные уста еретиков, показывая тем, что Он есть виновник всецелой жизни. Потому-то Он и прилагал о теле и душе большое попечение, врачуя то первое, то последнюю. Так поступил Он и теперь.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Удаление от городской молвы столь полезно в деле спасения, что Сын Божий, оставив города, на вершинах гор ублажил живущих в чистоте. Тем самым научал делами Своими, показывая, что не отрешившемуся от земного и не возшедшему на высоту добродетели невозможно удостоиться ублажения от Бога или улучить будущие блага. Ибо кто мудрствует горняя, тот вселяется там, идеже есть Христос одесную Бога седя (Кол. 3:2).

Источник

"Письма". Книга I. 77. Диоскору

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

ίδών aor. act. part, (temp.) от όράω видеть. "Когда Он увидел..." όχλος толпа, множество народа (см. Мф. 4:25). άνέβη aor. ind. act. от αναβαίνω подниматься, καθίσαντος aor. act. part, gen. masc. sing, от καθίζω сидеть, сесть. О том, что рабби учили сидя, см. DA; Carson. Temp. part. Gen. abs., "после" (BD, 218). προσήλθαν aor. ind. act. от προσέρχομαι приходить.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

В Мф. 4:17 еванг. Матфей указал на самую сущность проповеди Иисуса Христа, когда привел слова Его: покайтеся, приближися бо царство небесное. Излагая слова и дела Господа вообще в систематическом порядке, еванг. Матфей вслед за тем помещает беседу, содержащую как бы основные законы царства Христова. Эта беседа носит название нагорной проповеди или нагорной беседы. Время и обстоятельства ее подробнее излагаются ев. Лукою (Лк. 6:12–16), по которому нагорной беседе предшествовала ночь, проведенная Господом в молитве, и потом избрание 12 апостолов. Матф. 5:1-2. Узрев же народи, взыде на гору, и седшу ему, приступиша к нему ученицы его. Народ теснил Господа, лишая его возможности излагать учение в полноте и последовательности. Высота новозаветного учения требовала, чтобы оно изложено было сначала не пред толпой, разнообразно настроенной, а пред ближайшими учениками Христа и в особенности пред теми из них, кого Он нарек уже Своими апостолами (Лк. 6:12-10). Правда, еванг. Лука говорит, что провозглашая блаженства, Господь стоял на ровном месте и среди многочисленного народа (Лк. 6:17); но это лучше всего понимать так, что некоторая часть того, что было сказано на горе апостолам, была по сошествии с горы повторена народу (сравни и Мф. 7:28) и потом воспроизведена ев. Лукою, тогда как ев. Матфей преимущественно воспроизводил беседу в собственном смысле нагорную, обращавшуюся к одним апостолам.

Источник

Объяснение важнейших мест Четвероевангелия

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Заповеди блаженства Содержание Мф. 5-7 составляет первый «блок» вероучительного материала этого Евангелия, посвященного этике Царства. В 4:17 Иисус кратко формулирует Свою весть: «Покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное». В гл. 5—7 более подробно рассматривается жизнь в покаянии, характеризующая народ Царства. Этот раздел предваряется известной ветхозаветной литературной формулой, получившей название «заповеди блаженства»: «Блаженны те, кто... ибо они...» (напр.: Пс. 1:1). Здесь блаженства представлены как обетованияЦарства тем, кто живет жизнью покаяния. Слушатели Иисуса воспринимали их главным образом как обетования о грядущем Божьем царствовании; нам же следует читать их еще и в свете наличного аспекта"Царства. Грядущее Царство Небесное иногда представлялось в образах ветхозаветных рассказов о творении или исходе Израиля из Египта, каковой евреи рассматривали как свое первое искупление. Хотя человеку, читающему Писание в собрании, полагалось стоять, еврейские учителя обычно разъясняли Писание, сидя в окружении учеников, сидящих у их ног. Многие богословы сравнивают упоминаемую здесь гору (ср.: Лк. 6:17) с горой Синай, где Бог через Моисея впервые преподал народу Свою этику в форме закона (Исх. 19, 20; ср.: Ис. 2:2,3).

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Господь взошёл на гору, чтобы удобнее было проповедовать такому множеству народа. Свои беседы Он произносил сидя, если они были продолжительны. Когда сел Он, к нему подступили ученики, но не двенадцать только, а вообще все, кто хотел слушать Его учение. В спокойном и благоговейном внимании расположился народ по зелёным склонам горы.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Взошел на гору. Почему вся эта беседа и называет­ся обыкновенно Нагорною беседой или проповедью Спасителя. Предание указывает на эту так называ­емую гору Блаженства недалеко от Капернаума. Хри­стос взошел на гору, без сомнения, потому, что с го­ры удобнее было проповедовать множеству народа, нежели оставаясь с ним в равнине. Сел. Это был обычай у иудеев произносить более или менее длинные поучения сидя (Лк. 4:20; Лк. 5:3; Ин. 8:2; Деян. 13:14; Деян. 16:13). Приступили… ученики. Не из 12-ти только, но во­обще следовавшие за ним и жаждавшие слушать Его учение.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

УВИДЕВ НАРОД, продолжает евангелист, ОН ВЗОШЕЛ НА ГОРУ, чтобы отсюда удобнее было проповедовать множеству народа. И, КОГДА СЕЛ, – так обыкновенно Он произносил Свои беседы, если они были продолжительны, – ПРИСТУПИЛИ К НЕМУ УЧЕНИКИ ЕГО; не двенадцать только, но и вообще все те, которые хотели слушать Его учение. В спокойном и благоговейном внимании расположился народ по зеленым склонам горы.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

- 7,29 Нагорная проповедь — первая из пяти основных частей Иисусова учения в этом Евангелии (см. Введение: Характерные особенности и темы) — представляет, главным образом, этический аспект Царства. В связи с ней вставали важные вопросы, в частности о том, принимать ли ее буквально и к кому она относится. Ранняя Церковь склонялась к буквальному толкованию Нагорной проповеди, но полностью относила ее только к особой группе христиан, прежде всего — к монахам. Другие (напр., анабаптисты) пытались отнести ее ко всем христианам. Были и такие, кто относил ее ко времени тысячелетнего царства или рассматривал как возвышение Моисеева закона, призванного побудить к раскаянию (Лютер). Однако были утверждения, что нельзя понимать ее требования буквально, поскольку Иисус имел в виду не столько внешнее поведение, сколько внутренний настрой, и что суровость ее имеет целью подвести человека к критической точке сознания: необходимости принять решение.

Нагорная проповедь обращена к ученикам и через них — ко всей современной церкви (Мф. 5:2). Кроме того, она подразумевает и внутренние побуждения, и поступки (см. Мф. 5:21, 22; Мф. 5:27, 28), а требования ее столь категоричны (Мф. 5:48), что никто не может выполнить их в совершенстве и должен полагаться исключительно на благодать и милость Божию. Иногда Иисус обращается к гиперболе, чтобы подчеркнуть строгость Божиих требований (Мф. 5:29, 30).

Эта проповедь приводится и в Евангелии от Луки (Лк., гл. 6).

сел. Учитель обычно сидел (Лк. 4:20).

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

(Ср. Мк. 3:13; Лк. 6:12) Ко времени между событиями, изложенными Матфеем в конце предыдущей главы (Мф. 4:23, 24), и произнесением Спасителем нагорной проповеди относят, между прочим: исцеление расслабленного в Иерусалиме, о чем говорит только Иоанн (Ин. 5:1-47), прохождение по засеянным полям, срывание учениками колосьев и обличения фарисеев (Мф. 13:1–8; Мк. 2:23–27; Лк. 6:1–5); исцеление сухорукого (Мф. 12:9–13; Мк. 3:1–5; Лк. 6:6–11). Затем, после событий, изложенных кратко у Матфея Мф. 4:25, Мк. 3:7–8, Спаситель взошел на гору; по показаниям Марка и Луки, за этим непосредственно следовало избрание 12-ти (Мк. 3:13–19; Лк. 6:12–16), о котором Матфей рассказывает после. Уже из этого краткого перечня событий видно, что порядок, принятый Матфеем, совершенно несходен с порядком у других евангелистов, и это уже само по себе исключает вероятность каких-либо заимствований их друг у друга. Увидев народ: по показанию Луки (Лк. 6:12–13) это было рано утром — после того, как Спаситель провел ночь в молитве. Член пред словом «народ» (touj oclouj — народы) показывает, что здесь евангелист говорит о том же народе, о котором сказал в Мф. 4:25, где слово «народ» поставлено без члена (ocloi polloi). Ocloi много раз употребляется, во всех четырех Евангелиях, Деян и Откр (в посланиях — нет) и, по-видимому, всегда для обозначения простонародья, народной толпы, сборища непривилегированных людей (лат. plebs, в отличие от populus) что особенно ясно из Ин. 7:49, где фарисеи называют народ (ocloj) невеждою в законе и говорят, что он «проклят». В Откр. 7:9 говорится о «людях» (ocloj poluj) «из всех племен, и колен, и народов, и языков», — т. е. о смешанном сборище всякого простонародья (ср. Откр. 17:15). К Спасителю собрались все, кто только хотел, слышавшие о славе Его, которая теперь уже сильно распространилась. Он взошел на гору: у Луки (Лк. 6:12) сначала говорится, согласно с Мф., что Он «взошел» на гору; но потом (Лк. 6:17), — что Он сошел с горы и стал на ровном месте. Это последнее обстоятельство у Матфея пропущено; но мы не видим тут разноречия между евангелистами. Матфей не говорит, что Иисус Христос, взойдя на гору, не сходил с нее, а только умалчивает об этом. Другими словами, у Матфея указывается только на одно обстоятельство, у Луки — на два. Из показаний евангелистов можно только заключить, что проповедь произнесена была в нагорных местностях Палестины, где, среди гор, были и ровные места. Слово «ровном», в соединении с topoj (topoj pedinoj), встречающееся в Новом Завете только у Луки (Лк. 6:17), хотя и может, конечно, означать «равнину», но не всегда, и в настоящем случае здесь говорится просто о каком-нибудь ровном месте (небольшом) среди гор. Что касается самого слова «гора» у Мф, то до настоящего времени все попытки определить ее местоположение можно считать тщетными. «Этой горы до сих пор не могла определить никакая география» (Вейс). Во время Иеронима некоторые думали, что здесь разумеется гора Елеонская. Но этого, говорит Иероним, ни в каком случае не могло быть, потому что в предшествующей и последующей речи указывается на Галилею. Сам Иероним предполагает, что это была гора Фавор, «или какая-нибудь другая высокая гора». По окончании речи Спаситель скоро пришел в Капернаум, и из этого, по словам Иеронима, также видно, что нагорная проповедь произнесена была в Галилее. Позднейшие католические экзегеты (напр., Корнелий Ляпид) на основании преданий «хорографов святой земли» высказываются очень самоуверенно, что эта гора называется «горою Христа», потому что на ней Христос имел обыкновение молиться и проповедовать. Она находится к западу от Капернаума мили на три, невдалеке от озера Галилейского и прилегает к городу Вифсаиде (?). Высота ее такова, что с нее можно видеть землю Завулонову, Неффалимову, Трахонитиду, Итурею, потом Сеир, Ермон и Ливан. Ценность показаний этих «хорографов святой земли» можно видеть из того, что их показания относятся ко времени не ранее 13 века и встречаются только у латинян, почему сами по себе и «не имеют никакого исторического значения». Мнение о том, что это была так называемая «гора блаженств» (совр. Курн или Карн Гаттин) следует считать только «правдоподобным», но отнюдь не вполне достоверным (из слов К. Ляпида неясно, разумеет ли он эту именно гору). Сами евангелисты не называют горы по имени, хотя и ставят слово «гора» с членом. Может быть, член означает только, что гора находилась на том месте, где Спаситель увидел народ. Мнение, что это была «известная гора», Мейер считает произвольным и не соответствующим аналогиям, Мф. 14:23; Мф. 15:29. Взойдя на гору, Господь сел. По Августину, это обстоятельство относилось к «достоинству учителя» (ad dignitalem magistri). У евреев проповедники обычно проповедовали сидя. Сам Христос не всегда проповедовал сидя (см. Ин. 7:37), а христианские проповедники проповедовали стоя только в исключительных случаях, когда произносили возвышенные, более пророческие, чем учительные, речи — Деян. 2:14; Деян. 13:16. Какой-нибудь камень, лежащий на поверхности, мог послужить простой и удобной кафедрой для Спасителя. Цан указывает, что Спаситель сел потому, что хотел произнести длинную речь. Приступили к Нему ученики Его: приступили (proshlqon) любимое слово Матфея, встречается у него 52 раза, 6 — у Марка, 10 — у Луки и только один раз (Ин. 12:21) у Иоанна. Выражение указывает не на то, что одни ученики приблизились, а что они только выделились из толпы и подошли к Спасителю ближе, чем другие. Разуметь здесь 12 учеников можно только на основании показания Луки (Лк. 6:13 и след.), из слов же Матфея этого прямо не видно, потому что он сказал раньше только о 4 учениках (Мф. 4:18), а призвание самого Матфея, по его показанию, было уже после нагорной проповеди (Мф. 9:9). Вопрос довольно удовлетворительно разрешается тем, что здесь следует, во всяком случае, разуметь вообще учеников Христа, которые успели примкнуть к Нему во время Его ранней деятельности в Галилее, но это не исключает возможности присутствия около Христа и 12-ти, в том числе и Матфея, если бы даже они не были еще призваны к ученичеству. Христос начал им, вслух всего народа (Мф. 7:28), говорить Свою проповедь. По словам Феофилакта и других, Он учил не только учеников, но и народ.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

Восходит на гору, поучая этим ничего не делать напоказ. Намереваясь учить, Он воспитывает нас удаляться от шума, когда учим. Народ приступает для того, чтобы видеть чудеса, ученики же — для учений. Поэтому для совершения чудес и исцеления тел Он врачует и души, чтобы мы поучились, что Он есть Творец и душ, и тел.

Толкование на группу стихов: Мф: 5: 1-1

И чтобы яснее показать и благодать апостолов, и Творца столь великого благословения, он добавил, говоря: Придут от силы в силу, явится Бог богов на Сионе (Пс. 83:8), а именно Сын Божий, который на Сионе даровал благословение апостолам. Ибо на этой горе благословение апостолам дал Тот, Кто уже давно на Синайской горе передал закон Моисею, доказывая, что Он – Творец обоих законов. <...> И притом давно, когда закон был дарован подле горы, народу было запрещено вступать на нее; теперь же, когда Господь учил на горе, никому не запрещалось, более того, всех призывали послушать, потому что в законе суровость, а в Евангелии благодать, там неверующим внушается страх, здесь на верующих изливается дар благословения.

Источник

Трактат на Евангелие от Матфея 17:1.3-4. С1. 0218, 17.13; CCSL 9А:268-69.
* * * Собираясь привести Своих учеников от земного и низменного к возвышенному и небесному, Господь взошел на гору в оливковой роще, чтобы через значение самого слова явить дар Божьего милосердия. Итак, Господь взошел на гору, чтобы Своим ученикам, оставляющим земное и стремящимся к небесному, передать наставления небесных повелений и щедро раздать божественным даром предвещенные некогда благословения, как прежде Давид свидетельствовал, говоря: «Ибо кто дал закон, даст благословение».1

Примечания

    *1 Цитата не установлена.

Источник

Трактат на Евангелие от Матфея 17.1.1-2 С1. 0218, 17. 5; CCSL 9А:268-69.
*** Когда Господь и Спас наш обходил многие города и области, проповедуя и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в народе, «увидев народ, — как повествует нынешнее чтение, — Он взошел на гору». Разумно то, что вышний Господь идет на высокое место, чтобы проповедать высокие слова желающим подняться на высоту добродетелей. Уместно и то, что новый Закон проповедуется с горы, ибо и Моисеев Закон был дан на горе. Toт — в десяти словах для наставления и порядка в жизни сей, а этот — в восьми блаженствах, ибо он ведет тех, кто последует ему, к вечной жизни и к небесной Родине

Источник

Слово 39, о блаженствах
*** 1. Для того чтобы подать Своим ученикам небесное благословение, Господь поднялся с ними на гору. Об этом повествует нынешнее чтение Евангелия. «И взойдя, — сказано, — на гору с учениками и протянув к ним руку, Иисус сказал: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие» (Лк. 6:20). Пер. по лат. тексту. и прочее. Не без причины Господь и Спас наш подал благословение Своим ученикам на горе. Именно не на земле, а на горе, не внизу, а наверху. Так что, если и ты хочешь получить небесные благословения от Господа, то поднимись на гору, что значит: ищи жизни горней, и тогда справедливым и заслуженным образом получишь желанное благословение. Но если ты останешься при земных делах, в земном жительстве, то не сможешь получить от Господа благословения. Поэтому не без причины написано: «Господь есть Бог гор, а не Бог долин» 1. 2. Бог, впрочем, есть Бог всякого места и всякой твари, ведь Он Сам Творец и Создатель всего. Тем не менее, в этом изречении пророка о том, что «Господь есть Бог гор, а не Бог долин», содержится смысл глубокий н духовный. Ведь Бог снисходит до того, чтобы быть Богом тех, кто вверх, ввысь устремлены, словно горы, верою своих заслуг, то есть всех святых людей. Горы — это патриархи, горы — это пророки, горы — это и апостолы, горы — это и мученики2. Таким образом, показано, что наш Бог — это Бог всех этих святых людей. Поэтому мы и читаем такое слово Господа: «Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»3. И к этому прибавлено: «Бог не есть Бог мертвых, но живых». Напротив, Бог нисколько не снисходит к тому, чтобы быть «Богом долин»1, то есть грешных и неверных людей, которые наподобие долин стелются долу. Так, нечестивые и грешники не удостаиваются того, чтобы наш Бог назывался их Богом, в Которого они не веруют и Которого не знают, из высокомерия ли, или по неведению. По силе Своего Божества Он — Бог всякой твари, потому что Он Творец всего; но показано, что по снисхождению и благодати Он Бог тех, кто блюдет Его заповеди и веру. 3. Наконец, та гора, на которой Господь подал Своим ученикам благословение, предначертала образ Церкви: Церковь сравнивается с горой потому, что ее жительство высоко, и она, словно большая гора, попирает землю, то есть земное жительство, не тяжестью камней, а бременем святости. Хочешь убедиться, что справедливо обозначать Церковь гopoй? Пoслушай, что говорит божественное Писание: «Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его4 Ведь ни о какой земной горе нельзя было сказать: «Кто взойдет на гору Господню?», так как на подобные земные горы легко восходят не только люди, но и звери. Зато вполне справедливо это сказано о горе Господней, о горе небесной, то есть о святой Церкви, к чьей вере и к чьей высокой жизни ни поднимается никто, кроме блаженных. И чтобы взойти на подобную гору, требуется не усилие тела, а вера внутреннего ума5. 4. Так что будем постоянно пребывать на этой горе возвышенною верою и действием духовным, чтобы сподобиться получить от Господа те евангельские благословения, которые гласят: «Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие», и так далее.

Примечания

    *1 3 Цар. 20:28. *2 Ср. Hilarius Pictaviensis. Tractatus in psalmos, CXLV I, 9. CSEL 22. P. 851. *3 Мф. 22:32. *4 Пс. 23:3. *5 Cp. Ambrosius. Expositio evangelii secundum Lucam, V. 4I. CCSL 14. P. 149

Источник

Слово 5. На слово Господне: «Блаженны нищие духом» (CCSL 9а. Chromatii Aquileiensis opera. Р. 23—25)
Preloader