Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Враги же Иисуса и тут нашли возможным поглумиться над Страдальцем. Когда стоявший у креста воин, услышав, что Иисус что-то говорит, и полагая, что Он просит пить, побежал к сосуду с уксусом и, наполнив им губку, понес ее к Иисусу, то первосвященники остановили его словами: «Постой! не давай Ему пить! Он зовет Илию, на него надеется; так подожди же, посмотрим, придет ли Илия спасти Его».
Евангелист Матфей на этом и оканчивает свое повествование о возгласе Иисуса; Евангелист же Марк дополняет его рассказ указанием на ответ этого воина. Воин, не останавливаясь исполнением своих обязанностей, ответил им: «Постойте! Не мешайте мне!..» А потом, когда напоил Иисуса, сказал: «Ну, теперь если хотите, посмотрим, придет ли Илия снять Его» (Мк. 15:36).
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 44. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 653Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Евангелист Иоанн повествует, что вскоре за возглашением: Или, Или и пр. И. Христос воскликнул: жажду (Ин. 19:28), так как чувствовал страшную жажду (чит. объясн. 36 ст.). Кроме того, что крестныя страдания сами собою возбуждали жажду, нужно представить еще то, что с предшествующаго вечера, когда Господь с Своими учениками совершил пасхальную вечерю, ни одной капли телеснаго подкрепления не было в устах Его. А между тем, что перенес Он в течение этих восемнадцати часов? Душевный подвиг в Гефсимании, безсонную ночь, судебный допрос, бичевание, распятие с потерею крови, трехчасовое висение на кресте под палящими лучами солнца и скорбь душевную. Поистине никто не испытал такой жажды, как Спаситель! Но здесь разумеется еще и духовная жажда И. Христа. „Душа Его жаждала Бога, жаждала того вечнаго и блаженнаго единения с Своим Отцем, которое Он имел от начала мира и которое отняли у Него, на время, грехи наши“. Господь жаждет еще окончания Своего дела искупления рода человеческаго. — „Теперь Господь жаждет, поучает один из святителей по поводу восклицания слова жажду. Будем бояться того времени, когда мы, подобно евангельскому богачу, будем жаждать, и ни одной капли воды не найдем для утоления своей жажды" (Семь слов Спасителя на Голгофе). Прием (взял) губу, как удобно впитывающую в себя жидкость, наполнил уксусом (исполнив оцта). Уксус, этож было кислое, подобно уксусу, вино, которое составляло питье римских воинов, во время сильных жаров (Мих.). Наложил (вонзе) на трость, потому что иначе нельзя было подносить питье к устам висевших на кресте. Это было делом сострадания со стороны воина к Господу. И Господь, по сказанию евангелиста Иоанна (Ин. 19:30), не отверг теперь поднесеннаго Ему питья, как отверг поднесенное пред распятием, потому что это питье было не такое, как то, оно не производило отупения чувств. Постой (остави), т. е. не давай пить, не помогай Ему в страданиях, посмотрим (да видим), придет ли Илии спасти Его: тут выражается и насмешка, и вместе жестокость.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 113. С. 290-291Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Между тем Христос испытывал невообразимые муки, и в этот момент, обессилев от страдания, Он произнес глухим страдальческим голосом: «жажду». Один из присутствующих наполнил губку из стоявшего рядом сосуда с смесью кислого вина с водою, бывшего обычным напитком римских воинов, и, надев ее на стебель иссопа, поднес к воспаленным устам Страдальца, насмешливо замечая в то же время: «посмотрим, придет ли Илия спасти Его».
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 232Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
.49 Исполнение пророчества, Пс. 68:22 (см. ком. к ст. Мф. 27:34).
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Примечания
Источник
Комментарии на Евангелие от Матфея 137. GCS 38/2:281-282.Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
...в кислом питье... - Вероятно, имеется в виду поска – напиток из воды с уксусом или кислым вином и яиц, хорошо утолявший жажду. Возможно, Иисуса поят из опасения, что Он умрет до прихода Илии. Поступок солдата, вероятно, был вызван смешанным чувством сострадания и любопытства.
Источник
«Библия. Современный русский перевод. Учебное издание.» Российское Библейское общество, 2017 г., 2650 с.Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Толкование на группу стихов: Мф: 27: 48-48
Источник
Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа. Часть 2. Беседа 23 (53)