Евангелие от Матфея, Глава 18, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Чтобы показать, какое страшное зло причиняет человеку тот, кто соблазняет его, Господь вновь напоминает выражения Своей нагорной проповеди о соблазняющей руке или ноге. Выражения, что нужно отсечь и бросить от себя соблазняющую руку или ногу или вырвать соблазняющий глаз, значат, что нет для человека зла хуже греха, и поэтому для того, чтобы избежать впадения в грех, следует, в случае необходимости, пожертвовать самым близким и дорогим, лишь бы оградить себя от греховного падения.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

В каком случае разрешается прервать всякие отношения с ближним

Говоря о соблазнах, Господь повторил сказанное Им в Нагорной проповеди о том, как надо поступать с соблазнителями. Уподобляя близкого друга правой руке и правому глазу и тем указывая на крайнюю необходимость поддерживать общение с таким другом, Господь сказал, что и такого друга надо оставить и порвать с ним всякие сношения, если он соблазняет, склоняет на что-либо дурное, греховное (подробности см. Мф. 5:29-30)

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 22 (только в изд. 1913 г.)

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Сказано и об этом в той же главе, и излишне было бы повторять. Действительно, нет ничего настолько вредного, как сообщество с злыми. Если мы часто отсекаем и некоторые из своих членов, когда они и сами остаются неизлечимыми и другие заражают, то гораздо более необходимо это по отношению к родным, знакомым и друзьям, когда они служат для нас соблазном или препятствием к хорошей жизни. Лучше без них спастись, чем с ними погибнуть. Дав совет избегать злых, повелевает почитать добрых. Говорит:

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Необходимо, чтобы соблазны были в мире, однако горе тому человеку, который пороком своим причиняет то, что через него бывает в мире, - чему необходимо быть. Таким образом пресекается всякая страсть и отвергается склонность, чтобы как-нибудь она не подала повода к соблазну для благочестия каждого верующего. Если, говорит Он, кто-нибудь с тобой так соединен, как рука, нога, глаз, и так полезен для тебя и заботлив о тебе, и так сильно действует на твое чувство, и вместе с тем служит для тебя соблазном, и по различию нрава своего увлекает тебя в геенну; тогда лучше, чтобы ты освободился от близости с ним и от плотских выгод, чтобы когда ты приобретаешь родственников и необходимых тебе людей, не найти в них причины к погибели своей. Итак, в сравнении с любовью к Господу не должно отдавать преимущество ни брату, ни жене, ни сыну, ни другу, ни всякой другой привязанности, которая может нас отлучить от Царства Небесного. Каждый из верующих знает, что для него вредно, чем поглощена его душа и чем она часто искушается. Лучше вести жизнь в уединении, чем ради того, что необходимо для жизни настоящей, потерять жизнь вечную.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

В этих словах Господь указывает, насколько и как мы должны хранить себя от соблазнов ко грехам и от самых грехов. Но как правильно понимать эти слова Христовы? Конечно, их нужно понимать не буквально, они не означают того, чтобы на самом деле отсекать члены тела: потому что и отсечешь члены, но от соблазнов не освободишься. Тут под членами тела разумеются поводы, предметы и самые люди, которые возбуждают в нас страсть; разумеются и самыя страсти, которыя влекут нас ко греху. Таким образом эти слова. Спасителя значат следующее: нам нужно отказаться от всего и ото всех, что и кто препятствует нашему душевному спасению, хотя бы то было необходимое и самое дорогое для нас, как необходимы и дороги рука или нога, или глаз; хотя бы такие из людей были, наприм., нашими родными, друзьями и знакомыми, — хотя бы это было так тяжело, как болезненно отсечение руки или ноги и т. п. Словом, в деле спасения необходимы самоотвержение и подвиги. Войти в жизнь, т. е. в жизнь вечную, блаженную на небе. Это и есть настоящая жизнь человека, потому что человек сотворен для вечнаго блаженства; тогда как, -наоборот, потеря такой жизни чрез грех есть смерть для человека, для души его. Лучше войти тебе в жизнь без руки или без ноги, или с одним глазом, нежели с двумя ногами и с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную. Как понимать эти слова? И эти слова не. значат того, что тело наше воскреснет без руки, или ноги, или глаза; но — что лучше для человека отказаться от всего, что здесь соблазняет ко греху, для того, чтобы получить жизнь вечную; нежели наслаждаясь в здешней жизни тем, что ведет ко греху, потерять жизнь вечную- и подвергнуться мучению в аду (Мих.). Это учение Христово в отношении к благам земным и к вечным благам совершенно одинаково с предложенным Им прежде. (Чит. Мф. 5:29-30, Мф. 16:24-26.). Огонь вечный и геенна огненная, это — ад. (Чит. объясн. Мф. 5:29-30.).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 74. С.170-171

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

А чтобы тебе увериться, что зло не зависит от необходимости, послушай, что далее говорит Господь. Изъявив сожаление о тех, которые вводят соблазны, Он продолжает...

Спаситель говорит здесь не о членах тела, но о друзьях и о сродниках наших, которые составляют как бы необходимые для нас члены. Об этом Он говорил и прежде, и теперь говорит. Действительно, ничто столько не вредно, как общение с людьми порочными и развратными. Чего не может произвести необходимость, то часто производит дружество — и ко вреду, и к пользе. Вот почему Спаситель с особенною силою и повелевает нам удаляться людей вредных, разумея под ними тех, которые вводят соблазны. Видишь ли, как Христос предотвратил вред, могущий произойти от соблазнов? Во-первых, Он предсказал, что соблазны непременно произойдут, чтобы никто не предавался беспечности, но все, ожидая их, бодрствовали; во-вторых, показал, что соблазны великое зло (он не без причины сказал: горе миру от соблазн, но чтобы показать великий вред, от них происходящий); в-третьих, — и еще более, — показал это тем, что назвал несчастным того, кто вводит соблазны (словами: горе человеку тому Спаситель означает то, что этот человек подвергнется тяжкому наказанию). И не только этими словами, но и присоединенным к ним сравнением увеличивает страх. Но не довольствуясь этим, Он показывает и путь, которым можно избежать соблазнов. Какой же это путь? Прекрати, говорит Он, дружество с людьми нечестивыми, хотя бы они были для тебя весьма любезны, и представляет тебе на это неопровержимое доказательство. Если, говорит, они пребудут твоими друзьями, то ты и им не принесешь пользы и себя погубишь. Если же прекратишь с ними дружество, то по крайней мере сам приобретешь спасение. Итак, если дружество с кем-либо для тебя вредно, удались от него. Если мы часто отсекаем члены тела своего, когда они бывают больны неизлечимо и вредны для прочих членов, то тем более должно поступать так с друзьями. Если бы зло зависело от природы, то излишне было бы все это увещание и всякий совет, излишне было бы и предостережение, заключающееся в вышесказанном; если же оно не излишне, — каково и действительно, — то очевидно, что зло зависит от воли.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Но если грех глубоко укоренится в душе, войдет в самое око души, тогда стоит его вырвать из души решительным и всесторонним покаянием: вырвать глаз свой и бросить отъ себя, ибо: лучше тебе съ однимъ глазомъ войти въ жизнь, нежели съ двумя глазами быть ввержену въ геенну огненную. Один друг тебе мил как рука, другой как нога, третий как глаз. Но, если начнет кто бы то ни было из них соблазнять тебя, наводить на зло, отвращать от Христа: если это рука или нога твоя, – отсеки ихъ и брось отъ себя: лучше тебе войти въ жизнь безъ руки или безъ ноги, нежели съ двумя руками и съ двумя ногами быть ввержену въ огонь вечный… Любой грех превращается в гангрену, от которой душа все больше и больше истлевает. Если не воспрепятствовать этому отсечением сгнившей части души, тогда вся душа сгниет во грехах, и будет ввержена въ огонь вечный, въ геенну огненную. Все это требует бдительного наблюдения над собой, над душой своей: что происходит в ней, какие грехи скрываются в ней и какие формы зла рождают детенышей. Евангельский урок всемогущества: за душой следует наблюдать упражнением в святых добродетелях, во главе с молитвой. Это добродетельствование, это наблюдение, это сторожение души Святые Отцы называют трезвением души: душа трезвится от пьянства зла и греха. Опоенная, пьяная гордостью душа лечится смирением. Пьяная от гнева, душа лечится кротостью. Опоенная ненавистью, душа лечится христообразной любовью. Опоенная сладострастием, или какой бы то ни было страстью, душа лечится молитвой и постом.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

έξελε aor. imper. act. от έξαιρέω вынимать, μονόφθαλμος одноглазый. γέεννα геенна, ад (TDNT; см. Мк. 9:43; Лк. 12:5; DJG, 309-12).

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Эти два речения объединены в одну группу, во‑первых, общей темой наказания, а во‑вторых, тем, что в них упоминаются части тела: рука, нога и глаза. Известно, что у многих народов преступникам отсекали руку или ногу за воровство и вырывали глаз за разврат. Возможно, такие наказания существовали и во времена Иисуса, хотя точных сведений нет. Любой человек согласится отдать одну часть тела, а не все тело, ведь лучше жить калекой, чем лишиться жизни. Поэтому ученики должны очень серьезно относиться к своему поведению. Конечно, требование отсечь себе руку или ногу не должно пониматься буквально. Непонимание метафорического и гиперболического языка Иисуса привело некоторых критиков христианства (например, Ф. Энгельса) к анекдотическому утверждению, что большинство первых христиан были калеками.

Слово «Жизнь» здесь употреблено как синоним словосочетания «Царство Небес». Царство Бога достойно любой жертвы. У человека есть альтернатива: или он прекратит грешить, расставшись с источником греха, или он будет брошен в адский огонь (дословно: «в огненную геенну»). См. коммент. на. 5:22, 29‑30.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 364-365

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

И затем, возвращаясь опять к своей беседе, все еще держа ребенка на руках и делая его предметом речи, Спаситель предостерегал от страшной вины и опасности оскорбления, искушения и совращения с пути невин­ности и праведности, научения чему-нибудь худому или внушения какой-нибудь злой мысли одному из малых сих, ангелы которых всегда видят лице Отца Его на небесах. Таких злых обольстителей, таких исполнителей дела диавола, говорил Он им в небывало сильных и грозных словах, ожидает такая горькая участь, что лучше бы им было повесить себе мельничный жернов на шею и потонуть в пучине морской. Нет такой великой жертвы, продолжал Он, которой не надо бы было принести, чтобы только избегнуть возможности искушений полагать такие камни претыкания на пути своей собствен­ной души или других людей. Лучше отсечь правую руку и войти в царство небесное безруким; лучше отрубить правую ногу и войти в царство небесное хромым; лучше выколоть правый глаз и кривым войти в царство небесное, чем позволить руке, ноге или глазу быть орудием греха, который бы питал червя неумирающего и возжигал огонь неугасающий. Лучше этом мире утонуть с мельничным жерновом на шее, чем на себе носить мельничный жернов нравственного и духовного соблазна, который может потопить виновную душу в огненном озере духовной смерти.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 135

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

См. ст. 8.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

См. Мф. 5:29-30. — «Отсеки и брось, вырви и брось»: не члены тела разумеются, а самые страсти, влекующие ко греху, и самые поводы и предметы, возбуждающие страсть, хотя бы то были предметы самые дорогие для нас, самые любезные, самые необходимые, как дороги и необходимы рука или нога, или глаз (св. Златоуст разумеет родных, знакомых и друзей, вредных для нашего спасения). От всего мы должны отказаться, что препятствует нашему спасению, которое должно предпочитать всему земному. — «Войти в жизнь»: наследовать вечное блаженство в царстве Христовом, в чем и состоит жизнь души, тогда как вечные муки в геенне составляют смерть души. — «Без руки или без ноги — с одним глазом»: это не значит, что тело воскреснет без руки или ноги, или без глаза, несовершенным и безобразным; но смысл слов сих тот, что лучше для человека отказаться от всего, что здесь соблазняет его ко греху для того, чтобы получить жизнь вечную, нежели, наслаждаясь здесь благами мира, ведущими ко греху, потерять вечную жизнь на небе, в царстве Христовом. — «Огонь вечный, геенна огненная»: см. Мф. 5:29-30.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

А если ты хочешь избежать соблазна, то Господь показывает тебе и путь, как избежать: ЕСЛИ ЖЕ РУКА ТВОЯ, - говорит Он, - ИЛИ НОГА ТВОЯ СОБЛАЗНЯЕТ ТЕБЯ, ОТСЕКИ ИХ И БРОСЬ ОТ СЕБЯ; ЛУЧШЕ ТЕБЕ ВОЙТИ В ЖИЗНЬ БЕЗ РУКИ ИЛИ БЕЗ НОГИ, НЕЖЕЛИ С ДВУМЯ РУКАМИ И С ДВУМЯ НОГАМИ БЫТЬ ВВЕРЖЕНУ В ОГОНЬ ВЕЧНЫЙ; И ЕСЛИ ГЛАЗ ТВОЙ СОБЛАЗНЯЕТ ТЕБЯ, ВЫРВИ ЕГО И БРОСЬ ОТ СЕБЯ; ЛУЧШЕ ТЕБЕ С ОДНИМ ГЛАЗОМ ВОЙТИ В ЖИЗНЬ, НЕЖЕЛИ С ДВУМЯ ГЛАЗАМИ БЫТЬ ВВЕРЖЕНУ В ГЕЕННУ ОГНЕННУЮ, в муку вечную. Спаситель говорит здесь не о членах тела, но о друзьях и сродниках, которые дороги нам как наши собственные члены. Прекрати дружбу с людьми нечестивыми, как бы ни были они тебе любезны. Ничего не жалей, откажись от всего, что препятствует тебе в деле спасения, как бы тебе это ни было больно и прискорбно. Без тяжких жертв, без самоотречения и подвигов не войти в Царство Небесное...

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

.9 См. ком. к Мф. 5:1 - Мф. 7:29.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Если бы в целом теле собирающихся в церкви занимавшаяся каким-то делом рука склонилась к соблазну, пусть глаз скажет такой руке: «Я в тебе не нуждаюсь» - и, сказав, пусть отсечет ее и отбросит от себя. Так хорошо, если бы и голова была блаженной, и ноги достойными блаженной головы, чтобы не могла голова, сохраняя подобающее себе, сказать ногам: «Я в вас не нуждаюсь». При этом, если найдется нога, ставшая соблазном всего тела, пусть скажет голова такой ноге: «Я в тебе не нуждаюсь» - и, отрезав ее, пусть отбросит от себя. Ибо намного лучше войти в жизнь остальному телу (без соблазнившей ноги или руки), чем, когда соблазн распространится на все тело, все тело ввергнется в геенну огненную с двумя ногами или двумя руками. Также хорошо, что тот, кто смог стать глазом всего тела, достоин головы Христа и всего тела. Однако если такой глаз изменится и станет соблазном всего тела, хорошо, вырвав его, отбросить от всего тела и без того глаза спасти оставшееся тело, а не (вместе со всем этим погубленным телом) ввергнуть все погубленное тело в геенну огненную.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея TLG 2042.031, 13.24.5-43.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Руки, ноги, глазаэто в данном случае образы различных сторон человеческой деятельности.

Великое благо сохранить чистоту совести в делах, поступках, словах, хотя бы это и было сопряжено даже с какими-то потерями во внешней жизни. Но страшно, поступив нечестно, коварно, предательски, испытывать тяжелые душевные страдания, нередко продолжающиеся всю жизнь — быть действительно ввержену в геенну огненную, и с этим перейти в вечность. Господь потому и призывает человека не поддаваться соблазну бессовестности, калечащей и душу, и тело (см. Мф. 5:29).


Источник

А.И. Осипов. Жизнь с Евангелием. Комментарии к Евангелию от Матфея. М.: 2019. - С. 176

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

(Мк. 9:47, 48). Конструкция 9 стиха одинакова с предыдущим. Одинаковая мысль повторяется ради выразительности.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

См. 8 ст.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Под рукою, ногою и глазом разумей друзей, которых мы имеем в числе членов. Итак, если бы и таковые, то есть близкие друзья, оказались вредными для нас, то должно презирать их, как гнилые члены, и отсекать, чтобы они не повредили и других. Так что из этого ясно, что если и есть нужда, чтобы пришли соблазны, то есть вредные люди, то нет необходимости, чтобы мы портились. Ибо если будем поступать так, как сказал Господь, и будем отсекать от себя тех, кто причиняет нам вред, хотя бы они и друзьями были, то не потерпим вреда.

Толкование на группу стихов: Мф: 18: 9-9

Эти слова Господа могут быть верно поняты в отношении каждого из нас. Однако мы понимаем, что отсечением руки или ноги, вырыванием глаза обозначены отношения с родственниками или отступающими от веры служителями и вождями Церкви. Итак, рукой, как мы понимаем, обозначены священники: подобно руке, их работа во всем необходима телу Церкви — об этом находим в Песни Соломона: руки его (то есть тела Церкви) — золотые кругляки, усаженные топазами (Песн. 5:14). Ногой, мы полагаем, обозначены диаконы: участвуя в священных таинствах Церкви, они служат телу подобно ногам, о которых сказано в той же Песни Соломона: голени его — мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях (Песн. 5:15). И вот если эти руки или ноги, то есть священник или диакон, через ересь или порочную жизнь превращаются в преграду для Церкви, то Господь повелевает такого человека отсечь от тела Церкви и выбросить его, чтобы его соблазн и отступление от веры не ввергли в опасность все тело Церкви.

Источник

Трактат на Евангелие от Матфея С1. 0218, 56.25; CCSL 9а:478-80.
Preloader