yandex

Евангелие от Матфея 16 глава 15 стих

Стих 14
Стих 16

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-20

За кого же признаете Меня вы? – спросил их далее Господь. – На это прежде всех отвечал Петр: Ты Христос (Мессия), Сын Бога живого. – В этом ответе кроме существенного различия в суждении о служении Иисуса (не предтеча Он, а сам Мессия), ясно выражалось знание Божественного Его происхождения, отличное от обыкновенных иудейских понятий о лице Мессии. «Сын Бога живого» – Сын Божий, Которого, по собственным словам Его, никто не мог знать, кроме Бога Отца, видел теперь Себя постигнутым верой любящего ученика. ).

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 144++

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 13-19

Евангелисты Матфей (13) и Марк (27) согласно указывают, что событие это происходило в окрестностях Кесарии Филипповой (в так называвшейся тогда Гавлонитиде, вблизи источников Иордана, на подошве Ливана). А ев. Лука передает, что пред тем, как вызвать учеников на открытое и торжественное исповедание, И. Христос молился (18).

Ев. Матфей передает об этом гораздо подробнее, нежели евв. Марк и Лука. Особенно важны только у него имеющияся (ст. 17—19) слова И. Христа, в которых Он высказал награду Петру за его возвышенное исповедание.

Намереваясь вызвать учеников на торжественное засвидетельствование их веры, И. Христос предварительно спрашивает их: кого Мя глаголют человецы быти Сына человеческого,—за кого в народе почитают Меня, Который являюсь пред ними в смиренном, уничиженном образе раба, в образе Сына человеческаго и так именую Себя? В ответ на это ученики перечисляют различныя мнения об Иисусе, ходившия в народе. Из этого перечисления оказывалось, что в народе яе установилось еще сколько-нибудь определеннаго суждения об Иисусе. Но во всяком случае все суждения я мнения, какия только ходили в народе, были неправильны, унизительны для Христа. Тем важнее было, вопреки всем этим ложным мнениям, вызвать учеников к тому, чтобы они, чрез открытое и торжественное исповедание своей веры, выяснили и точно определили пред своим собственным сознанием содержание этой веры. Посему Господь их спрашивает: вы же кого Мя глаголете быти?

Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 201-202

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-16

На вопрос же — а вы за кого почитаете Меня? (29 Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня? Петр сказал Ему в ответ: Ты Христос.Мк. 8:29) — ответил Петр: Ты — Христос, Сын Бога Живаго (16 Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты - Христос, Сын Бога Живаго.Мф. 16:16).

Апостолы, как постоянные спутники Иисуса, видели Его бедность, смирение и даже уничижение; они знали, что в постоянных утомительных путешествиях Ему часто негде бывало и головы преклонить; они понимали поэтому, что Он не тот Мессия, какого ждали и ждут евреи. Словом, если бы они смотрели на Иисуса только как на Человека, то, по человечеству Его (по плоти и крови), не могли бы признать в Нем истинного Мессию, Христа, Сына Бога живого. Однако они признали Его, и признали потому, что в делах Его видели дела Самого Бога. Таким образом, Сам Бог, открывшийся в делах Иисуса, вразумил Апостолов, что Иисус есть действительно Мессия. Потому-то Иисус и сказал Петру: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах.

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 373

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-17

Иисус не провозглашает себя Мессией — Он задает открытый вопрос, и только после того, как Петр (другие, видимо, не смогли или не посмели это сформулировать) назвал Его полным мессианским титулом, Христос подтверждает его правоту и добавляет: человек не может сам додуматься до этого, ему эту тайну открывает Бог. Но никак не умаляется свобода человека принять или отвергнуть эту тайну.

Источник

Сорок вопросов о Библии

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 14-16

Я удивляюсь тому, что некоторые толкователи отыскивают причины заблуждений отдельных людей и измышляют весьма длинные разъяснения по вопросу о том, почему одни в Господе нашем Иисусе Христе видели Иоанна, другие — Илию, третьи Иеремию или одного из пророков; когда [на самом деле] они могли ошибаться относительно Илии и Иеремии подобно тому, как Ирод впал в заблуждение относительно Иоанна, говоря: Это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых [16 Ирод же, услышав, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых.Мк. 6:16. — По Синодальному переводу, использовавшемуся переводчиком: Иоанн, которого я обезглавил; сам восстал из мертвых и в нем проявляют действие силы. - Ред.].

А вы за кого почитаете Меня [quern me esse dicitis]? Симон же Петр отвечая сказал: Ты Христос, Сын Бога Живого. — Благоразумный читатель, обрати внимание на то, что из следующего и из связи речи [видно], что апостолы называются уже не людьми, а богами. Действительно, когда Он сказал: Кем называют люди Сына человеческого? то присоединил: А вы за кого почитаете Меня? [Первое обращено] к ним, думающим по-человеческому, потому что они — люди. А вы, будучи богами, за кого Меня считаете? От лица всех апостолов Петр исповедует: Ты Христос, Сын Бога Живого. Он называет Его Богом живым, в отличие от тех богов, которые считаются богами, а [в действительности] мертвы, указывая на: Сатурна, Юпитера, Венеру, Минерву (или: Цереру), Либера, Геркулеса и прочие идольские диковинки.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

Когда они назвали Ему различные мнения людей относительно Его, Он спросил, за кого они сами принимают Его. Петр ответил: Ты – Христос, Сын Бога Живаго. Но Петр вник в природу вопроса. Ведь Господь сказал: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого? Разумеется, человеческое тело Его указывало на то, что Он – Сын Человеческий. Но, добавив: а вы за кого почитаете Меня? – Иисус указал, что им следует понимать нечто другое, нежели видимое, ибо Он был Сыном Человеческим. Какого суждения тем самым Он ожидал в отношении Себя? Он спрашивал о том, что является тайной, в которую верой должны проникнуть те, кто верит.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея. 16.6. SC 258:52-54.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-16

Господь, конечно, и без вопроса знал, что думает о Нем народ, как равно и то, за кого сами апостолы, ближайшие Его ученики, принимают Его, но Ему нужно было, чтобы апостолы собственными устами высказали и первое, особенно же второе.

Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 68. С.154

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

Дабы уничтожить такое мнение о Себе и даровать неведущим истинное исповедание, что делает Тот, в деснице Которого все возможно. Как человек, Он предлагает вопрос, а как Бог, Он тайно умудряет (апостолов), говоря: "вы же кого Мя глаголете быти?"

Источник

Слово на преславное Преображение Господа нашего Иисуса Христа

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

Потом, когда ученики сказали Ему: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков, и объявили Ему ложное мнение народа, – тогда присовокупил: вы за кого почитаете Меня? Этим вторым вопросом Он побуждает их думать о Нем выше и дает разуметь, что первое мнение весьма мало соответствует Его достоинству. Для того Он требует от них другого мнения и предлагает другой вопрос, чтобы они не думали о Нем одинаково с народом, который видел чудеса, превышающие силы человека, и почитал Его человеком, хотя и таким, который воскрес из мертвых, как говорил и Ирод. Но Он, отклоняя их от таких догадок, говорит: вы за кого почитаете Меня? вы, которые всегда со Мной были, видели Мои чудодействия и сами творили через Меня многие чудеса?

Источник

Гомилии на Евангелие от Матфея 54.1. TLG 2060.152, 58.533.20-36.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 13-15

Кто такой Иисус? Несмоненно, самая таинственная и самая сложная личность в роде человеческом. Люди, если остаются при чисто человеческих, гоминистических средствах познания, видят в Нем пророка, мыслителя, мудреца, великана: Он для них велик как Предтеча, или как Илия, или как Иеремия, или как одинъ изъ пророковъ и великанов рода человеческого. Открыть в Нем Бога, Богочеловека, это дар Божий человеческому существу. Не достаточно открыть, что в Нем есть Бог. Этого мало, и даже очень мало. Но открыть, что Он воплощенный Бог, вочеловечившийся Бог, вот это совершенное познание Его тайны; и как таковое – дар Божий. Человек, человеческое существо, настолько опозорено грехами и смертью, осрамлено, расслаблено, заражено смертностью, что человеческое сознание не способно ни представить себе, ни разглядеть воплощенного Бога в человеке. До Христа человек был воплощением самых разнообразных грехов, и зол, и пороков, несмотря на то, что он был создан для того, чтобы богообразием своей души постепенно воплощать в себе Божие и Божественное.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

λέγει praes. ind. act. от λέγω говорить. Hist, praes. ύμείς вы, эмфатическое и противопоставляющее.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

Вероятно, это был наводящий вопрос, заданный с целью побудить учеников еще раз продумать собственную позицию.

Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 332

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

Петр правильно назвал титул Иисуса, хотя выказал неверное представление о сущности "Мессии (16:22). Бог «усыновил» царский род Давида (14 Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих;2 Цар. 7:14), поэтому вполне естественно, что последнийнаследник престола будет называться Сыном Божьим (7 возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;28 И Я сделаю его первенцем, превыше царей земли,Пс. 2:7; 88:28), как отмечали некоторые еврейские богословы того времени (напр., во «Флорилегиуме» из "кумран-ской пещеры 4 и в "ессейском коммент. на 2 Цар. 7).

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

Тогда вся надежда оста­валась на учениках. «А вы за кого принимаете Меня?» обратился к ним Спаситель с глубокознаменательным вопросом, – с таким вопросом, от решения которого зависло все направление дальнейшей деятельности Христа.

Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 126

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 13-18

«Послушай, что говорит ученикам Господь: «За кого люди почитают Меня, Сына Человеческого?». Обрати особое внимание, что Он назвал Себя не Сыном Божиим, но Сыном Человеческим. И, услышав, что некоторые (почитают Его) за Иоанна, а некоторые за Илию, сказал им: «А вы за кого почитаете Меня?». Ответил Ему Петр, основание апостолов, и сказал: «Ты — Христос, Сын Бога Живаго». Господь же на это (сказал): «Блажен ты, Симон Петр, сын Ионин, потому что не плоть и кровь», — то есть, не человеческое размышление, — «открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах». Ибо, услышав о Сыне Человеческом, (Петр) исповедал Сына Божия. И что (еще сказал) ему? — «Ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее» (13 Придя же в страны Кесарии Филипповой, Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого?14 Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков.15 Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?16 Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты - Христос, Сын Бога Живаго.17 Тогда Иисус сказал ему в ответ: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах;18 и Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;Мф. 16:13-18). Итак, если и ты, превзойдя естественное разумение, исповедуешь рожденного от Марии Сына Человеческого как Сына Божия, то Он всячески ублажит, КАК СВЯТОГО ПЕТРА, и ТЕБЯ, и созиждет все собрание твоих рассуждений НА СЕМ КАМНЕ ВЕРЫ, и врата ада не одолеют его. Как и оные узы Он, сойдя, разрешил (Своим) Святым Телом, чтобы спасти так нераздельно верующих Ему.

Источник

Против Несториан XLIV

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

Господь не выразил ни скорби, ни неудовольствия за такой недостаток истинного познания о Нём в народе. Он, Сердцеведец, и без вопроса знал, что думает о Нём народ. Но Ему нужно было теперь услышать из уст самих избранных Его Апостолов высшее исповедание Его Божества, и Он видел, что это исповедание готово было радостно излиться из сердец, — стоило только вопросить их об этом. Он говорит им: и вы за кого почитаете Меня?

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

а вы за кого почитаете Меня? Вопрос обращен ко всем ученикам; Петр отвечает от имени всех двенадцати.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

– А вы, которые всегда со Мною были, видели Мои чудодействия и сами творили чрез Меня многие чудеса, – кого глаголете Мя быти? – спросил Господь.

Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, [1] с - С. 152

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 15-15

...Ему нужно было теперь услышать из уст самих избранных Им апостолов высшее исповедание Его Божества, и Он видел, что это исповедание готово было радостно излиться из их сердец, – стоило только вопросить их об этом. ОН ГОВОРИТ ИМ: А ВЫ ЗА КОГО ПОЧИТАЕТЕ МЕНЯ?