Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Потом, вступая в село не прямо обращайтесь с проповедью ко всякому встречному, но осведомляйтесь, кто достоин; когда найдете, то остановитесь у него и отсюда распространяйте проповедь. Всякому благодетельствующему им Господь обещает благодать и мир, а отвергающему грозит судом страшнее Содомского и Гоморрского. Где были апостолы на проповеди и сколько времени, это не определено; но время разлучения не могло быть продолжительно, Спаситель не всех послал в одно место, но по парно, потому они могли действовать в шести местах, кои сам не проходил, а таких мест не много оставалось не только в Галилее, но и в Иудее. Даже вероятно, что им назначено срочное время для возвращения, поелику мы видим, что возвратились в одно время и если бы не было назначено время, то они пришли бы один – ранее, другой позже.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 132++
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
66.Благовествующим прежде всего дается общая заповедь мира и согласия: они должны нести мир, сохранять постоянство, соблюдать обычаи дружелюбного гостеприимства. Эта заповедь утверждает, что проповедникам Царствия Божьего не пристало бродить от дома к дому и нарушать хранимые обычаи гостеприимства. Им повелевается воздавать благодарностью за гостеприимство, также заповедуется отрясти прах и выйти из города, где их не примут. Он учит, что гостеприимство будет вознаграждено немалым благом: гостеприимцам мы не только даруем мир, но, если их покроет легкая пыль прегрешений земной непостоянной жизни, они избавляются от нее благодаря тому, что они дали приют стопам апостолов-проповедников. Недаром также в Евангелии Матфея апостолам предписывается выбирать дом, в который им входить, чтобы не возникало повода менять пристанище и нарушать законы гостеприимства. Однако такая разборчивость не требуется от принимающего гостей, иначе, выбирая гостей, он лишил бы силы само гостеприимство.
67.Хотя заповедь о священной обязанности гостеприимства заслуживает уважения и в буквальном смысле, истолкование этой духовной заповеди прекрасно и в таинственном смысле. Когда выбирают дом, ищут достойного хозяина дома. Рассмотрим, не подразумевается ли тут, что следует предпочесть Церковь и Христа. Какой дом более достоин вступления в него апостолов, чем святая Церковь? И кого следует предпочесть всем? Разве не Христа, омывающего ноги Своим гостямСм.: Ин. 13:4-10. Тиссо предполагает, что свт. Амвросий имел также в виду обычай Медиоланской Церкви омывать ноги новокрещеных перед Евхаристией (см.: myst, 31-33; sacr. 3:4-7); см.: Tissot. Т. 1. Р. 251, η. 1. и не позволяющего принятым в Его доме пребывать в нем с грязными ногами? Хотя они запятнаны прежней жизнью, Он милостиво очищает их для будущей жизни. Итак, Он единственный, Кого никто не должен покидать или менять на другого хозяина. Лишь к Нему пристало обратиться со словами: Господи, к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни, и мы уверовали (Ин. 6:68-69). Ты видишь исполнителя небесных заповедей Петра, который не отказался от радушного приема и тем заслужил участие в небесном освящении.
68.Итак, прежде всего заповедуется рассмотреть веру Церкви: если в ней обитает Христос, ее несомненно нужно избрать! Если же народ там неверующий или наставник-еретик бесчестит дом, нельзя иметь общения с еретиками, следует бежать из синагоги! Нужно отряхнуть прах со стоп, чтобы не замарать стоп твоей души тощей сухостью бесплодного неверия как сухой песчаной землей Ср. у Саллюстия: bel. Iug. 48:3. . Проповедник Евангелия должен принимать на себя телесные немощи верующего народа и уничтожать и стирать его пустые дела с собственных стоп, наподобие праха, как сказано: Кто изнемогает, с кем бы и я не изнемогал? (2 Кор. 11:29). А если где- то найдется церковь, отвергающая веру и не имеющая основания апостольской проповеди, нужно оставить ее, чтобы она не могла распространять заразу неверия. Об этом ясно говорит апостол: Еретика после одного вразумления отвращайся (Тит. 3:10).
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга шестая // Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 59-63Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Если же какой дом или целый город не примет их, то они должны, выходя, отрясть прах от ног своих, .во свидетельство на них» (Мк., Лк.), что между нераскаянными жителями и проповедниками спасения отселе нет ничего общаго, последние вовсе прекращают свой спасительный призыв и действие на них, и теперь они одни подлежат ответственности и суждению за свое неверие (Деян. 18:6). Осуждению же онн подлежать большему, нежели Содом и Гоморра.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 183Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Источник
Толкование Евангелия. Глава 17Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
«В какой дом не войдете, сначала приветствуйте дом», чтобы Господь Сам вошел и поселился там, как он поселялся у Марии (сестры Лазаря), и (чтобы) тогда они, как ученики Его, были бы приняты там. Это приветствие есть таинство веры Его на земле, которой сдерживается вражда, обуздывается война, люди взаимно признают друг друга. Применение этого приветствия было скрыто под покрывалом заблуждения, хотя и ранее уже было предызображено таинство воскресения мертвых1, подобие которого выражают даже вещи неодушевленные, когда (например) наступает свет и является заря, прогоняющая ночь. С этого же времени люди начали говорить друг другу приветствие и принимать сказанное, дабы это призывание (пожелание мира) (Мф. 10:12–13) исцеляло говорящего (приветствие) и приносило благословение принимающему (его). А кто принимает только слова этого приветствия, чувства же, им выражаемого, не имеет в своих членах, над тем как бы свет распространяется и им отталкивается, как лучи солнца землей.
Это приветствие проповедано по имени, сокровенно по силе, постигнуто ведением, установлено таинством и для всех людей вполне достаточное. Потому было послано Господом с учениками как глашатай, чтобы, облекшись быстрым гласом апостолов, которые были его насадителями, устроить мир и приготовить путь пред лицом их. Это приветствие посевалось в каждом доме, чтобы разделить и разлучить членов его, и проникало во всех слушателей, дабы детей сродных ему выделить, собрать около себя и остаться при них; тех же, которые были противоположного характера, обнаружить и после посева удалиться от них. Это приветствие, истекая от апостолов, не иссякло в их братьях, дабы ясно было, что сокровище Господа, пославшего его, не оскудевает. И в принявших его оно не изменилось, дабы засвидетельствовать, что дары его (суть) податели истины и веры. Ибо это приветствие пребывало у того, кто давал его, и у тех, которые получали его, не уменьшаясь и не удаляясь. Это приветствие явным сделало, что Отец по Своей природе находится у всех, и во всех показало, что Сын от Отца послан, и что Он всецело находится у всех, и Свой конец имеет у Отца. Поскольку же Сын есть образ Отца, то отнюдь не прекращал проповедовать и не уставал учить, доколе предзнаменования исполнились в самых делах, образы получили конец в истине, тени облеклись самым телом, и все таинства через осуществление в истине были завершены, окончены и исчерпаны.
Примечания
*1 «Воскресения мертвых» вместо «искупления», в отношении к которому оно является началом и концом. Мысль святого Ефрема, по-видимому, та, что до изъясняемой заповеди Господа приветствие миром, по заблуждению, не было применяемо в человеческом обществе.
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Входяще в дом, т. е. в семейство (Ин. 4:53), целуйте (приветствуйте) ею, глаюлюще (говоря): мир дому сему. Приветствуйте — сами прежде, не ожидайте приветствия от других. Мир — благожелание спокойствия или счастия. Мир тебе, или вам, это — обычное приветствие у Евреев (Быт. 30:23. Лк. 10:5). Приидет мир ваш нань (на него), т. е. ваши благожелания этому семейству исполнятся, при содействии вашей молитвы о них и вашей проповеди и наставлений. Мир ваш к вам возвратится, т. е. мир, котораго вы пожелали бы сему семейству, не будет дан, — ваши благожелания не исполнятся на нем (Пс. 35:13).
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 35. С.93Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
– Мир (евр.«шало́м») – это слово было и приветствием, и прощанием. «Шалом» значит гораздо больше, чем «мир» в русском языке: это не просто отсутствие вражды и войны, а величайшее благо, полнота Божьих даров – как духовных, так и материальных, и прежде всего это мир с Богом. См. коммент. на. Мф. 5:9. Поэтому пожелание мира было и благословением, молитвой к Богу о том, чтобы Он послал Свой мир на этот дом. Если дом достоин –то есть если люди, живущие в нем, приняли Божьих посланцев с Его Вестью. Мир ваш вернется к вам –если же они откажутся принять их, Бог лишит их Своего благословения.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 216-217Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Миссия их, подобно всем величайшим и самым плодотворным миссиям, какие только известны миру, должна была отличаться полнейшею простотою и содержаться своими собственными средствами. Открытое гостеприимство востока, так часто служившее средством распространения новых учений, должно было служить для них достаточным содержанием. При входе в город они должны идти в тот дом, в котором можно было надеяться на радушный прием, и приветствовать его древнейшим и высокоценимым благожеланием – «мир дому сему». Если дом будет достоин того, то благожелание возъимеет силу; если же нет, то оно возвратится к ним.
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 110Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Христианин творит добро независимо от того, достоин ли сего человек или нет. В настоящее время верующих во Христа окружают массы врагов, злобных и ненавидящих их. Мы не должны им делать зла, напротив, благословлять и оказывать любовь. А если будут смеяться над нами и нашим добрым к ним отношением, им же хуже, — они лишают себя добра нашего. Мы же будем спокойны душою в сознании того, что нами совершено все, что требовал от нас христианский долг.
Источник
В защиту Христианской верыТолкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Свободные от всякой вещественной заботы, они тем усерднее могли предаться порученному им служению. В оньже аще (колиждо) град или весь внидите, испытайте, кто в нем достоин есть, и ту пребудите, – Дóндеже изыдете оттуду. Входяще же в дом целуйте его, глаголюще: мир дому сему. И аще будет дом достоин, приидет мир ваш нань; аще ли же не будет достоин, мир ваш к вам возвратится. И иже аще не приимет вас, ниже послушает словес ваших, исходяще из дому, или из града того, – и прах от ног ваших отрясите, во свидетельство на ня, – и в знак того, что не желаете иметь с ними ничего общего; аминь глаголю вам: отраднее будет земли содомстей и гоморстей в день судный, неже граду тому. Жители преступных городов Содома и Гоморры не вняли естественному закону, начертанному творцом в разуме и совести, и за это подверглись тяжкому наказанию, но отринувшие закон откровенный и проповедь о Христе на суде Божием окажутся виновнее и понесут более тяжкое наказание, потому что воля Божия открыта им была еще яснее и полнее.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 112-113Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 10: 13-13
См. толк. на Рим. 1:7