yandex

Библия - Евангелие от Луки Глава 1 Стих 68

Стих 67
Стих 69

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

См. ст. 64

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Зaxapия впоследствии сложил особую песнь на рождение Иоанна1 в которой благословляет Бога, открывающего царство Мессии (Лк. 1:68–75), и потом пророчески изображает назначение своего сына, как указал ему ангел и как объясняло собственное вдохновение (76–79). В историческом отношении она имеет ту особенную важность, что раскрывает нам взор лучшего из священников того времени на лицо Мессии и его царство. Мессия, по буквальному значению этой песни, есть такое лицо, посредством которого Бог, вследствие древних своих обетований, ныне хочет, избавить народ свой от врагов его угнетающих. Царство Мессии будет состоять в том, что народ Иудейский, освободившись от порабощения, будет безбоязненно в святости правды служить своему Богу и озарится новым светом богопознания. В отношении к сему царству Иоанн имеет такое значение: он будет предуготовлять народ к откровению сего царства, возвещая ему, что условие спасения, ожидаемого от Мессии, заключается в оставлении грехов.

Итак вот какие были сделаны Промыслом приготовления к явлению Мессии: о нем знали только четыре человека: два в Назарете, и два – в Юте. Гораздо более было молвы об Иоанне; о нем говорили и в Иерусалиме и во всей нагорной Иудее (Лука 1:65); но и эта молва была неопределенная.


Примечания

    *1 Песнь Захарии (Лк. 1:68–79) произнесена им не при случае наречения имени сыну своему, но после: это можно видеть из того, что Ев. Лука и в порядке повествования отделяет ее совершенно от истории


Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 22-23

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Захария прославляет Бога за то, что Он „посетил (επεσκεψατο) ср. Мф. 25:36. 43) народ Свой, т.-е. израильский. Это посещение Божие состоит в том, что Он сотворил народу своему, избавление" (λυτρωσιν), или „спасение" (σωτηρία), именно чрез „рои спасения", т. - е., спасительный рог, воздвигнутый в доме Давида 1. Все сие совершил Господь Бог Израилев согласно с предсказанием древних пророков, предвозвестивших, что Он спасет народ Свой от врагов его и чрез то сотворит милость Свою не только с современниками Спасителя и их потомками, но и с их предками, с их отцами, с которыми Он заключил святой завет Свой и которым Он клялся (Быт. 22:16—18) дать нам в свое время, по избавлении от руки врагов наших, служить Ему преподобием (οσιστης) и правдою (δικαιοσυνη) пред Ним вся- дни живота нашего. (Различие между понятиями: святость и правда—то, что святостию обозначаются внутренния добрыя расположения духа, а правдою—их внешнее выражение, добрая внешняя деятельность; ср. Еф. 4:24).


Примечания

    *1 Образное выражение: рог спасения заимствовано, вероятно, от рогов храмоваго жертвенника, к которым иногда прибегали, чтобы спастись от преследования за какое-либо преступление (.ср- 3 Цар. 1:50. 2:28 и д.).


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 78

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Он пророчествовал это о вочеловечении Христа. Ведь посредством его Он посетил и избавил народ Свой от тирании не только невидимых врагов, но и видимых, поскольку они не могут одолеть веры его. Народ же Свой – первоначально ветхий, а когда тот оказался непокорным, тогда, наконец, новый. Говорит же он о том, что будет, как о том, что уже состоялось, по закону пророчества. Но почему Он называется Богом только Израиля? Ведь и правда, Он Бог не только израильтян, но всех людей, как Творец всех. Дело в том, что если для всех других людей Он – Бог помимо их воли, то только для израильтян – по их доброму согласию, в силу осознанного выбора. Но ты не смущайся из-за труднодоступности слов Захарии. Ведь таковы пророческие речи. Мы же постараемся объяснить их соответственно тому знанию, которое нам предоставлено.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 877

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Явно здесь Захария имеет в виду пророчество об избавлении Израиля, и настоящее бедственное положение его требовало освобождения. «Посети»: выражение библейское, прилагаемое к Промыслу, так сказать, любимое в Священном Писании. Он выражается в Писании под именем пришествия и удаления. Какое здесь избавление разумеет Захария? Их может быть два: избавление от бед физических и от грехов. Чтение Евангельских сказаний об обстоятельствах земной жизни Иисуса Христа. Рождество Иоанна Предтечи и его отрочество

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Посети (посетил) народ Свой, т. е. пришел утешить его, помочь ему, послав Спасителя, воплотившегося Своего Сына. Сотвори избавление, т. е. искупление человечества от греха, проклятия, – зла на земле в наказание за грехи, – и от смерти, – смерти вечной, мучения в аду, в загробной жизни. Образ берется от обычая выкупать (искупать) пленных от врагов за известное вознаграждение или цену. Под образом выкупа пленных представляется и дело спасения людей, совершенное Искупителем мира И. Христом. Все люди, со времени грехопадения своих прародителей в раю, сделались пленниками диавола и греха и подлежали проклятию и погибели в аду, и при этом сами собою не имели возможности оправдать себя пред правосудием Божиим – т. е. как бы сделать выкуп. Этот выкуп мог сделать только Единый, как безгрешный, воплотившийся Сын Божий. Ценою сего выкупа послужили крестные страдания и смерть Его, невинного, следовательно, не подлежащего страданиям и смерти, а принявшего их за грехи других. Чрез этот выкуп человек освобожден от греха и следствий его, но лишь должен усвоить себе эти заслуги крестных страданий и смерти Христа – Спасителя своею верою в Него и жизнью по сей вере. Посему-то Христос и называется Искупителем или Спасителем. «Как в Адаме мы подпали греху, проклятию и смерти, читаем мы в катихизисе (4-й член.); так избавляемся от греха, проклятия и смерти в И. Христе. Его вольные страдания и крестная смерть за нас, будучи безконечной цены и достоинства, как смерть безгрешного и Богочеловека, есть совершенное удовлетворение правосудию Божию, осудившему нас за грех на смерть, и безмерная заслуга, приобретшая Ему право, без оскорбления правосудия, подавать нам грешным прощение грехов и благодать для победы над грехом и смертию.»


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 4. С. 26

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

έπεσκέψατο aor. ind. med. (dep.) от έπισκέπτομαι смотреть на кого-л., навещать, λύτρωσις искупление, избавление. Без сомнения, это ссылка на избавление в политическом смысле, но сопровождаемое и основанное на моральном и духовном преображении (Plummer; см. 2:38).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

– Да будет благословен Господь, Бог Израиля – традиционный возглас хвалы в псалмах. Он есть и в Новом Завете (см. 2 Кор. 1:3 и 1 Пет. 1:3), с той лишь разницей, что Бога прославляют за то, что Он – Отец Господа Иисуса. Глагол благословлять в том случае, когда Бог благословляет людей, означает, что Он одаряет их Своей милостью, но когда люди благословляют Бога, он является синонимом таких слов, как «прославлять, восхвалять». Здесь перевод мог звучать так: «Да будет прославляем Господь». Господь – это Бог Израиля, потому что остальные народы поклоняются языческим божествам, в то время как Израиль находится в Завете с Богом: «Буду вашим Богом, а вы будете Моим народом» (Лев. 26:12).

Он пришел на помощь – дословно: «посмотрел» или «посетил»; греческий глагол имеет оба эти значения. Когда Бог посещает, это значит, что Он приходит на помощь человеку или народу, Его посещение тесно связано со спасением. Дал свободу – хотя прошедшее время глагола может указывать на деяния Бога в прошлом, а это прежде всего освобождение Израиля из египетского плена, но весь контекст говорит о том, что с рождением Иоанна и Иисуса освобождение – спасение от грехов – в духовном смысле уже совершилось.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 52

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

выражение «благословен Господь» встречается в ветхозаветных славословиях (напр.: 1 Пар. 16.36, 2 Пар. 6:4; Пс. 40:14; 71:18) и стало образцовым началом благодарственной еврейской молитвы в ответ на Божьи благословения. О том, что Бог посетил Свой народ, чтобы даровать искупление и совершить суд, говорили и пророки, и позднейшие авторы (ср. Свитки Мертвого моря). Слово «избавление» уподобляет этособытие с освобождением израильтян из египетского рабства, грядущее спасение И новый исход возвещали и ветхозаветные пророки.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

«Посетил народ Свой»: образное выражение (пришел утешить, помочь), означающее божественное действие послания народу помощи и утешения в лице Мессии, воплотившегося Сына Божия. «Сотворил избавление»: выражение сущности того действия, которое совершить пришел Мессия, действия избавления или искупления человечества и оправдания его перед судом правды Божией. Образ (избавления или выкупа) взят от обычая выкупать пленных от врагов за известную цену. Человек — по самой природе своей — пленник греха и подлежит проклятью и смерти вечной; сам он за себя выкупа дать не может, не имеет сил оправдаться пред Богом и выкупиться от греха. А между тем такой выкуп, такое удовлетворение необходимо требуется правдой Божиею. Этот выкуп за человека и все человечество дал правде Божией единый, могший дать такой выкуп как безгрешный, Сын Божий воплотившийся; цена этого выкупа есть кровь Его неповинная, пролитая за живот мира, или вообще крестная смерть Его невинного и безгрешного, следовательно, не подлежавшего смерти и, следовательно, принявшего эту смерть за грехи других. Через этот выкуп человек освобожден от греха и следствий его и, усвояя себе заслуги крестной смерти Спасителя верой, может получать прощение грехов и таким образом быть оправданным пред Богом, по мере веры — более или менее, почему Христос и называется Искупителем или Спасителем.    

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

ЭПИГРАММА При ангельского сияния явлении Псалмом прогремел Захария Чтобы тело Пречистой Девы Жемчужиной украсить великой. Благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему. Через вочеловечение Сына Своего Бог посетил и избавил от господства бесов народ Свой.

Источник

Анонимное толкование двух песней Евангелия от Луки. Из кодекса Московской Синодальной Библиотеки № 344. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1103-4

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

На восьмой день после рождения св. Иоанна Предтечи, когда следовало обрезать младенца и наречь ему имя, Захария был освобожден от наказания. Получив возможность говорить, Захария исполнился Духом Божиим и пророчествовал; ап. Лука приводит прекрасный гимн, в котором священник славословит Бога и благодарит Его за чудесные события в его жизни, которые предшествуют еще более великим – в жизни всего народа Божия; а затем, уже обращаясь к сыну, предсказывает ему, повторяя обетование архангела Гавриила, уникальное пророческое служение – подготовить народ к принятию Мессии. Характерный для пророческой речи момент: как о вещах уже совершившихся Захария говорит о посещении Богом народа израильского и избавлении (искуплении) людей от тяготевшей над ними вины, приведшей к разрыву с Богом, о воздвигнутом в доме Давида «роге спасения» – Христе (этот образ взят от рога храмового жертвенника, дающего возможность схватившемуся за него преступнику избежать наказания; см., например: 3 Цар. 1:50). В отличие от устоявшегося у евреев стереотипа видеть спасение Израиля в освобождении от внешнего врага и государственном возвышении народа Божия, что, казалось бы, имеет место и в песни Захарии (см.: Лк. 1:70–74), он говорит о спасении в другом смысле: спасение состоит «в прощении грехов» (Лк. 1:77).


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 49

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Захария прославляет Бога за спасение народа Израильского, которое он представляет себе уже наступившим, так как в новорожденном сыне своем он видит Предтечу Мессии, а спасение-то и должен был совершить Мессия. - Посетил (epeskeyato), т. е. воззрел, обратил Свой милостивый взор (ср. Деян. 15:14) и сотворил избавление ему (правильнее: Народу Своему. Последнее выражение неправильно в русск. перев. отнесено к глаголу: "посетил", который стоит совершенно самостоятельно). Под избавлением или искуплением (lutrwsiV) Захария прежде всего, конечно, понимает политическое освобождение народа (ср. Лк. 24:21), но затем, несомненно, ему было не чуждо и представление о духовном возрождении народа, которое также входило в понятие о мессианском спасении (ср. ст. 71).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 68-68

Он действительно пришел к погибшим овцам дома израилева, но очень многие из них не захотели принять благодати, почему Он и призрел на истинных израильтян, то есть на тех, кои уверовали.