Евангелие от Иоанна, Глава 9, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Тут соседи и видевшие прежде, что он был слеп, говорили: не тот ли это, который сидел и просил милостыни?Иные говорили: это он. А иные: похож на него. Его открытые глаза изменили лицо его. Он же говорил: это я. Это выражение благодарности, чтобы не сочли его неблагодарным. Тогда спрашивали у него: как открылись у тебя глаза ? Он сказал в ответ: Человек, называемый Иисус, сделал брение, помазал глаза мои и сказал мне «пойди на купальню Силоам и умойся». Я пошел, умылся и прозрел|


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 44. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С.106-107

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Но прозревший подтвердил, что это он и рассказал, как совершилось чудо.

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Тотчас начались толки. Знавшие этого слепорожденного, одни признавали его за прежнего своего знакомого, другие отрицали. Стали расспрашивать его, как он прозрел. Тот все пересказал, как было. Спросили, где твой исцелитель? Отвечал: не знаю! – Дело важное! Повели к фарисеям. Начались новые допросы. Слепорожденный отвечал то же. Фарисеи первое внимание обратили на нарушение субботы. Отсюда тотчас заключение о человеке, который будто бы исцелил слепого: этот человек не от Бога. Но в то же время другие стали возражать: как же грешный человек мог сотворить чудо? Вышла распря. Ничего не объяснив спором, обратились к слепорожденному: как он думает об Иисусе. Тот отвечал, что признает Его за пророка. – О, возразили фарисеи. Это сделка! Этот слепой никогда слепым не бывал. Позвать родителей! – явились родители. Но и родители 1., признали его своим сыном, 2., подтвердили, что он родился слепым. Как он прозрел, об этом свидетельствовать отказались не потому, чтобы не знали этого, но по страху от Иудеев.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 175-176++

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

«Сказав это, Он плюнул на землю, сделал смесь из слюны и помазал ему смесью глаза, и сказал ему: иди, умойся в водоеме Силоам (что значит в переводе: Посланный)» (Ин. 9:7). Иисус не объяснил слепому, для чего Он это сделал и почему ему нужно идти умыться именно в Силоаме. Ему замазали глаза грязью, и он послушно идёт умываться туда, куда ему указано. Дальнейшие события объясняют его послушание. Ему известно, Кто его послал, так как, когда его бывшие соседи спрашивают у него, Кто его исцелил, он отвечает: «Человек, называемый Иисус» (Ин. 9:11). Он знал, что Иисус Учитель и у него есть ученики1. Очевидно, что вопрос: «Равви, кто согрешил?» – был задан, когда Иисус с учениками остановился возле слепого. Поэтому слепец слышал весь произошедший диалог: и вопрос, заданный учениками, и ответ Христа. Он узнал, что на нём должно совершиться дело Божие, «И пошел, и умылся и пришел зрячим» (Ин. 9:7).

Символическое значение чуда заключается в том, что оно подтвердило слова Иисуса Христа о себе как о Свете. Человек никогда не видел, всегда находился во тьме, и вот пришёл Иисус – Свет, и он стал зрячим. Это показали сам способ исцеления: если в глаза человека попала грязь, он начинает видеть после того, как смоет её. Использование плюновения напоминает аналогичные исцеления, описанные в Евангелии от Марка (Ин. 7:23, Ин. 8:23). В те времена существовало мнение, что слюна оказывает благотворное воздействие при глазных болезнях. Правда, если в исцелениях, приводимых евангелистом Марком, слюна прикладывалась непосредственно, то здесь она смешивается с землёй. Смешивать глину считалось рабской работой и было запрещено в субботу2. Свт. Иоанн Златоуст полагал, что такой образ исцеления был выбран Иисусом Христом для того, чтобы Его признали за Содетеля твари. Так как знали, что Бог создал человека, взяв персть от земли, то и Христос поступил таким же образом»3.

Неясно, что имеет в виду евангелист, когда сближает название источника Силоам с еврейским словом «шилоах» («Посланник», по греч. «апостол»). Вероятно, он видел некую связь между этим названием и Иисусом Христом, Посланником Бога. Впрочем, есть и другое мнение. Евфимий Зигабен так объясняет это указание: «...названа была эта купальня именно потому, как мне кажется, что теперь этот слепой послан туда. Название купели указывало собой именно это будущее событие»4.

Допрос исцелённого у фарисеев

Исцелённый возвращается обратно, но Иисуса там уже нет. Те, что окружали его раньше, в недоумении спрашивают, он ли это?


Примечания

    *1 «Не хотите ли и вы сделаться Ero учениками?» (Ин. 9:27) – спрашивает он фарисеев.

    *2

    Исх. 1:13-14: «Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами|||».

    *3 Иоанн Златоуст, архиеп. Константинопольский, свт. Беседы на Евангелие от Иоанна Богослова: В 2 т. Т. 1. М., 1993. С. 367.

    *4 Толкование Евангелия от Матфея и Толкование Евангелия от Иоанна, составленное Евфимием Зигабеном. СПб., 2000. С. 503.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 90

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Великое чудо исцеления слепого от рождения произвело тем более сильное возбуждение в Иерусалиме, что исцеленный очень известен был в городе, как слепой от рождения нищий. Посему, когда об этом чуде доведено было до сведения фарисеев, они начали самое тщательное разследование события. Все старания их в этом случае направлены были к тому, чтобы подвергнуть сомнению действительность чуда. С этою целию они допрашивают о случившемся то бывшаго слепца, то его родителей. Но родители исцеленнаго, из боязни быть отлученными от синагоги ‘)и отказались, якобы за незнанием, дать показание о том, как сын их прозрел. Сам же исцеленный, как ни старались фарисеи склонить его на свою сторону в суждении об Иисусе, ни на минуту не переставал твердо и мужественно свидетельствовать истину и даже, наконец, не устрашился обличить злонамеренную слепоту фарисеев, говоривших, что они не знают об Иисусе, „откуда Он». „Это л удивительно, — заметил твердый исповедник Христа,—что вы не знаете, откуда Он, а Он отверз мне очи, что несомненно есть дело Божие». Такого смелаго и резкаго обличения не могли перенести судьи и выгнали вон из собрания бывшаго слепца.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 250

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Мы в двенадцатом стихе вносим в текст поправку, делаемую самим синодальным изданием, и которая единственно правильное выражение мысли оригинала. Когда соседи и знавшие прежде слепого начали расспрашивать его, как он получил зрение, то он назвал Господа по имени, а потому вопрос мог касаться лишь местонахождения Господа и не мог быть формулирован местоимением кто? Так и св. Иоанн Златоуст читает: «где той есть?» и полагает, что если бы толпа знала, где Господь, то и Его захотела бы привести перед фарисеев (На Иоанна ч. 2, стр. 128).

По всей вероятности расспросы и последующие обстоятельства происходят на другой день после исцеления; это явствует из двух обстоятельств: слепого ведут к фарисеям и ставят перед сонмищем (ст. 14), что не могло в обыкновенном порядке вещей иметь место в субботу, и из стихов 7 и 12 мы видим, что прозревший или не воротился в Господу, или же вернее не нашел Его, если приходил благодарить Его, ибо на вопрос – где Он? прозревший отвечает «не вем», из чего следует заключить, что в субботу, в день прозрения он не видел Господа, ибо иначе конечно узнал бы Его в храме, когда Господь Сам сыскал его (ст. 35).

Все повествование о том, как слепорожденный сидел и просил милостыню, как расспрашивали его соседи, как повели его к фарисеям, и ответы прозревшего перед сонмищем явно записаны очевидцем событий, получившим все эти сведения частию из уст исцеленного, частию видевшим и слышавшим все лично. Этот очевидец событий был конечно евангелист Иоанн, по всей вероятности сам беседовавший с прозревшим после того, как Господь нашел его в храме и он поклонился Господу и исповедал Его быти Христа (38 ст.).

Надо прибавить, что прозревшего соседи ведут по всей вероятности не в верховное судилище, санхедрин, а в синагогу, которая независимо от значения религиозного собрания была облечена и некоторою судебною властью по нарушению религиозных обрядов и постановлений. Ниже эта же синагога постановляет об изгнании прозревшего , т. е. об отлучении его Ст. 34 сей главы по сравнению со стихом 22 сей же главы и ниже Ин. 12:42..


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 354-355

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Но вот слепорожденный исцелен. Он видит — и это людей смущает. «Тут соседи и видевшие прежде, что он был слеп, говорили: не тот ли это, который сидел и просил милостыни? Иные говорили: это он, а иные: похож на него. Он же говорил: это я. Тогда спрашивали у него: как открылись у тебя глаза?» (Ин. 9:8—10). И прозревший рассказывает, как это было. Сначала о том, как это произошло, нам рассказал в начале девятой главы евангелист, а теперь о том же слышим из уст слепорожденного.


Источник

Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 10. Слепорожденный

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Соседи его и знавшие его прежде как слепого недоумевали, когда увидели Его зрячим; одни из них говорили, что это тот самый, который сидел близ храма и просил милостыню; другие же, не отрицая этого со своей стороны, находили в нем большое сходство с бывшим слепым. Недоразумение это разрешил сам исцеленный...

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 25. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 418-9

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Тут выражается впечатление, какое произвело чудо исцеления слепорожденнаго на знавших его. Некоторые прямо приняли исцеление за чудо, другие же, неверующие, отвергали даже самое дело исцеления, говоря, что этот исцеленный—не тот слепец, который был известен, а другой, похожий на него, так что спрашивали его самого, действительно ли он тот самый слепой, спрашивали и о том, каким образом он прозрел. Человек называемый (нарицаемый) Иисус... Так исцеленный называет Господа; далее он называет Его пророком (17 ст.) и посланником Божиим (33). Судя поэтому, очевидно, что он не знал, что И. Христос есть Мессия, и только уже впоследствии Сам Господь приводит его к вере в это. Где Он (кто той есть)? Не знаю (не вем). По всей вероятности, Господь ушел с места, где совершил исцеление, еще до возвращения прозревшаго от колодца Силоамскаго; потому исцеленный так и отвечал относительно Господа.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 34. С.122

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Но между тем как все недоумевают о нем, что говорит он сам? Аз есмь. Не устыдился прежней слепоты, не убоялся ярости народа, не отказался объявить себя, чтобы возвестить о Благодетеле.

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

IX. 8–23

Но евангелист на этих наблюдениях не задерживается. Построение гл. IX, начиная со ст. 8, представляет собою ряд диалогов вокруг общей темы исцеления слепорожденного. Сначала (Ин. 9:8–12) соседи и знавшие его как нищего обмениваются мыслями между собой и в конце концов спрашивают его, он ли этот нищий или кто другой. Его ответ есть утверждение тождества, заключающее обстоятельный рассказ о совершении чуда.


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 86

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Великие чудеса с трудом вызывают веру к себе и недоступны разумению, но воспринимаются умом без исследования, так как пытаться исследовать превышающее ум и слово есть признак недоумия. Поэтому, думаю, и не поверили и некоторые из прежде видавших слепца, пребывающего обыкновенно на перекрестках улиц, и теперь пораженных тем, что неожиданно встречают его обладающим светлыми глазами. Это событие вызывает в них сомнение и разделение. Одни, обращая более внимания на величие дела, говорят, что это не тот же самый человек, а очень сходный с их знакомым (слепцом), – и вполне естественно это для тех, которые, отвергнув истину, как бы толкаются к невольному лжесловию. Другие же, более рассудительные и обладавшие более светлым умом, благоговея пред чудом, говорят, что это он (бывший слепец). Спор тотчас же разрешает исцеленный, сам засвидетельствовав о себе самом, так как каждый знает самого себя, как бы ни был сумасброден. Чудо же, невероятное по своей чрезмерной силе, доставляет Чудотворцу великую и всеобщую славу.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Шестая. Глава I. О том, что не от прежде рождения содеянных грехов души с кем-либо приключаются телесные страдания, а также и грехи отцов не наводит Бог на кого-либо, наказывая ничем не согрешивших, но справедливый над всеми производит суд.

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

έλεγον impf. ind. act. от λέγω говорить. Iterat. impf. указывает на то, что разные люди говорили разное.

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Совершилось опять великое чудо, от котораго пришел в смятение город. Исполненный необычайнаго восторга от столь чудеснаго дарования ему величайшаго дара — зрения, бывший слепец, конечно, не молчал о совершившемся над ним чуде. Да и сам он был весьма хорошо известен в Иерусалиме как всем примелькавшийся слепой нищий, и теперь появление его зрячим казалось особенно близко знавшим его скорее призраком или обманом чувств, и они спорили между собой, тот ли это самый нищий-слепец, или только похожий на него, так что он должен был настойчиво уверять их, что это именно он самый.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 403

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Иные — иные: в ответе на вопрос — не тот ли это слепец, который сидел и просил — обнаружилось у иудеев опять двоякое направление духовное; одни, несомненно, признавали самый факт исцеления другие искали средства обойти факт и перетолковать его; обходили же они его тем, что говорили, будто это не тот слепец, которого они знали, а совсем другой человек, только похожий на того слепца по виду, и, следовательно, косвенным образом отвергали самый факт исцеления, перетолковывая его, несмотря на то, что получивший исцеление сам прямо и положительно утверждал, что он именно тот бывший слепец, теперь зрячий.

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

И соседи слепого, и все видевшие и знавшие его слепым, узрев его имеющим очи и зрящим, удивились, один у другого спрашивали: тот ли есть этот слепой, который сидел и прашивал милостыни? Иные говорили, что тот есть; другие же, что другой ему подобный; но он сам о себе свидетельствуя, взывал: я есмь, прежде бывший слепой. Приметь, что Божественный Евангелист чрез сие показал: «седяй, и просяй»: то есть, что сей слепой столько был беден и убог, что сидя на пути, просил милостыни, чтобы доказать неизреченное человеколюбие Господа нашего Иисуса Христа, призирающего не на богатейших людей, но паче на таковых благоутробно и отечески, чтобы также и нас научить являть бедным и отчаянным щедролюбие и милость. Уверившись же соседи слепого и знающие его, что он есть без сомнения тот бывший слепой, вопрошали его: как он исцелился?

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Это чудо потрясло всех свидетелей, так что многие вместе со слепорожденным радовались и благодарили Бога. Но некоторые ревностные иудеи увидели в этом исцелении нарушение субботнего покоя. Они повели исцеленного на допрос к фарисеям. Представ перед законниками, бывший слепорожденный подробно рассказал им о том, как он был исцелен неким человеком по имени Иисус (больше он о Христе ничего не знал). Между фарисеями разгорелся спор. Одни из них утверждали, что Чудотворец – грешник, так как не хранит субботы; другие возражали, сомневаясь, чтобы грешник мог совершать такие чудеса, хотя бы и в субботу. Наконец фарисеи заподозрили обман в самом факте чуда и вызвали на допрос родителей слепорожденного: «Это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?»(Ин. 9:19). Родители слепого, боясь, что их отлучат от синагоги, если они признают Христа чудотворцем, ответили уклончиво: «Мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым, а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет» (Ин. 9:20–21).


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 219-220

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Но получив исцеление, он еще не ищет Христа, а спешит домой. В разговорах с своими соседями и с другими людьми, которые видели, как он раньше сидел у ворот храма, он говорит о своем благодетеле как о человеке ему почти неизвестном: он знает только, как зовут его исцелителя, а где Тот находится - это исцеленному неизвестно.

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

А слепец, не стыдясь прежнего убожества, не боясь народа, открыто говорит: «это я»...

Толкование на группу стихов: Ин: 9: 9-9

Ст. 8 – 14. Можно представить себе восторг слепца, который не видел света со дня рождения и по слову Иисуса стал все видеть. – Соседи и знавшие его не верили глазам своим, чтобы это был тот, которого они знали слепцом – просителем милостыни. Я тот самый, говорил им бывший слепец. Как исцелился он? Удовлетворено и это любопытство. – За тем что? Надлежало славить Бога и Чудотворца. Но вот беда! слепой исцелен в субботу. По уставу фарисейского благочестия только в смертной опасности можно в субботу лечить больного; но месить при том тесто или делать что нибудь подобное – тяжкий грех (Tancbuma X, 2. Sabbata VII, 2. Lichtfast adh. 1). Главная же беда в том, что слепого исцелил Иисус, за которым зорко смотрят синедрион и синагога. Ин. 7:32, 45, 50. Во избежание преследования поспешили представить бывшего слепца к фарисеям.
Preloader