Евангелие от Иоанна, Глава 2, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Иисус велел служителям наполнить эти водоносы водой до верха, чтобы сделать их свидетелями чуда.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

В эпизоде упомянут «распорядитель пира». Этот человек был обязан следить за ходом праздника, за тем, как преподносятся подарки и как подаются блюда, в какой последовательности наливаются вина. Распорядителем пира мог быть назначен один из гостей, но обеспечить празднество вином и пищей полагалось жениху. Этим объясняется то, что распорядитель пира не знал, откуда вино. Неспособность жениха заготовить достаточное количество вина для свадьбы могла навлечь на него позор.

Сначала принято было подавать самое лучшее вино. Из текста следует, что такой обычай возник потому, что некоторые из гостей пьянели и не замечали, что вино стало хуже. Это, конечно, не означает, что гости были уже пьяны. Распорядитель хвалит прекрасное вино, благодаря чему жених узнаёт, что он спасён от позора.

Чудо в Кане стало первым «Знамением», совершённым Иисусом Христом.
Вино, сотворённое из воды, является предвозвестием крови и воды, которые вытекут из раны, нанесённой воином (Ин. 19:34). Помимо настоящего отрывка, в последнем Евангелии Матерь Божия присутствует только в рассказе о Страстях (Ин. 19:25-27). Это также указывает на связь события в Кане с Голгофой. Знамение предвозвещает переход от старого миропорядка к новому. С пришествием Иисуса Христа ритуал закона Моисеева (символизируемый каменными водоносами) утратил силу очищения. Его заменила «Кровь Иисуса, Сына» Божия, которая «очищает» людей «от всякого греха» (1 Ин. 1:7).


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 28-30

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

87. Там в Кане одна стихия превращается в другую, и природа не претерпевает уменьшения и не знает своего происхождения, однако знает свое употребление. Более того, вкус у претворенного вина лучше, чем у обычного вина, потому что Творец решает, какие свойства сообщить природе и какую природу назначить тому, что возникает. Смотри, какими делами Он доказывает Свой замысел: пока слуга вливает воду, разливающийся аромат опьяняет, переменившийся цвет назидает, ощущаемый вкус умножает веру.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга шестая // Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 77-79

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Вино, сотворенное Иисусом из воды, разлито в шесть сосудов, которые стоят там по иудейскому обычаю очищения. Комментаторы, отталкиваясь от этого образа, толкуют этот текст аллегорически. Шесть сосудов — это шесть книг Закона: Пятикнижие Моисеево плюс книга Иисуса Навина, по содержанию и стилистически примыкающая к Пятикнижию. Иисус как бы претворяет воду Ветхого Завета в вино Евангелия. Он напоследок предлагает человечеству лучшее — Свое Евангелие. Жених Небесный предлагает его людям в лице пирующих в Кане Галилейской. Но и брак этот оказывается как бы не только браком жениха и невесты, которых мы даже не знаем по имени. Нет, это та самая брачная трапеза, о которой постоянно говорится в Евангелии.


Источник

Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 3. "Стоит среди нас Некто"

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского . По закону, евреи должны были в некоторых случаях совершать омовения или очищения; случаи эти были умножены обычаями и учением фарисеев. Поэтому в домах евреев всегда имелись особые, довольно вместительные, сосуды для воды омовения.

Толкуя совершенное Христом чудо, Иоанн Златоуст говорит: «Евангелист не без цели заметил по очищению иудейскому, а для того, чтобы кто-либо из неверующих не подозревал, что в сосудах были остатки вина, и поэтому, когда была влита и смешана с ними вода, то составилось некоторое, самое слабое, вино. Поэтому Евангелист и говорит: по очищению иудейскому, показывая тем, что в сосудах тех никогда не хранилось вино. Но почему Он не сотворил чуда прежде, чем сосуды были наполнены водой, что было бы гораздо удивительнее? Ибо иное дело изменить готовое вещество только в качестве, иное – произвести самое вещество из ничего. Конечно, это удивительнее, но для многих показалось бы не столь вероятным. Потому-то Христос нередко добровольно уменьшает величие чудес, чтобы только удобнее они могли быть приемлемы. А почему, скажем, Он не Сам произвел воду и потом обратил ее в вино, а приказал влить ее слугам? Опять по той причине и для того, чтобы сами черпавшие воду были свидетелями чуда и чтобы оно нисколько не показалось призраком. Если бы кто-либо стал бесстыдно отвергать это, то слуги могли бы сказать: мы сами черпали воду.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Кого из детей не займет самая Евангельская история о совершении чуда, когда Господь повелевает наполнить пустые сосуды водою, и эту самую воду тотчас претворяет в вино? Но когда об этом слышат люди более наблюдательные, тогда они и священную историю чтут верою, и отыскивают то, что она внушает внутренним смыслом. Ибо кто мог претворить воду в вино, тот мог и непосредственно наполнить пустые сосуды вином. Но Он повелевает наполнить сосуды водою; потому что сердца наши должны быть прежде наполнены историей священного чтения. И воду Он претворяет для нас в вино, когда самая история применяется для нас в духовное разумение чрез таинственность иносказания.

Источник

Беседа 6 на пророка Иезекииля

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Прислужников пира делает прислужниками чуда, чтобы они сами были свидетелями этого дела. Приказал наполнить не сосуды от вина, а водоносы, чтобы не могли подозревать, что тут произошло смешение воды с осадками, оставшимися на дне от вина. Но почему Сам Иисус Христос одним словом не наполнил водоносов, но приказал служителям? Чтобы не показалось это призрачным, чтобы черпавшие воду сами заставили молчать порицающих это чудо.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Для чего Господь вначале Своих знамений превратил (изменил) природу воды? Чтобы показать, что Божество, которое превратило природу в водоносах, изменило природу также и в утробе Девы, подобно тому, как и в конце Своих знамений отверз гроб, дабы показать, что жадность смерти не превозмогла Его. Обе великие перемены, то есть в рождестве и смерти Своей, как бы печатью утвердил, когда вода, которая сообразно своей природе подвергается превращению (в вино) в виноградной лозе, превратилась (в него) в каменных водоносах без всякого содействия природы, подобно тому, как и плоть Его была чудесно зачата в Деве и дивным образом создана без мужа. Итак, из воды сделал вино (для того), чтобы всех уверить в том, каким образом произошло Его зачатие и рождество. Шесть водоносов (Ин. 2:6) призвал в свидетельство одной Девы, Которая Его родила. Водоносы новым способом, не по обычаю своему, зачали и родили вино, и более уже не рождали. Так и Дева зачала и родила Еммануила, и более уже не рождала. Рождение (вина) водоносами было рождением из малого во многое, из недостатка – в изобилие, из чистой воды – в доброе вино; зачатие же Марии произошло из обилия в бедность, из славы в бесславие. Кроме того, водоносы эти были как бы источниками, представлявшими и обозначавшими собой очищение Иудейское; к ним-то Господь примешал ведение Своего учения, дабы показать, что Он пришел, конечно, путем закона и пророков, но на тот конец (для того), чтобы все так же изменить Своим учением, как там изменил воду в вино. См. также Ин. 6:11 *** Пусть Кана возблагодарит Тебя за то, что Ты сделал веселым ее пир! Венец жениха вознес Тебя за то, что Ты вознес его. А невеста... бывший у нее венец принадлежит Твоей победе. В ее зеркале притчи истолкованы и запечатлены. Поскольку в невесте Ты изобразил Церковь Твою, А в гостях на пиру ее показаны званые Твои. В ее торжественной процессии Ты изобразил Свое Пришествие. <...> Вот, шесть удивительных чудес были там, Шесть винных сосудов, отделенные с водой, Которые призывают Царя, чтобы он наполнил сосуды Свои.

Источник

Гимны о девственности 33.1-2,CSCO 223/224:119-120.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Для чего же, сказав: «не пришел час Мой», и таким образом отказав, Он однако сделал то, о чем говорила Ему Мать? Для того особенно, чтобы людям прекословящим и считающим Его под условиями времени, достаточно показать, что Он не подлежит времени. Если бы Он подлежал, то как бы Он сделал то, что сделал, когда еще не пришло надлежащее для того время? Он сделал это также и из почтения к Матери, чтобы не показаться во всем ей противоречащим или не могущим этого сделать, и чтобы тем не постыдить свою Мать в присутствии такого множества людей, — а она привела к Нему и слуг. Подобным образом Он говорил и хананеянке: «нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам» (Мф. 15:26); однакож после таких слов даровал ей просимое, преклоненный ее неотступностью. Сказал также: «Я послан только к погибшим овцам дома Израилева» (Мф. 15:24), но и после этих слов исцелил дочь этой женщины. * * * Но почему Он не сотворил чуда прежде, чем сосуды были наполнены водою — что было бы гораздо удивительнее? Иное ведь дело — изменить готовое вещество только по качеству, иное — произвести само вещество из ничего. Конечно, это удивительнее; но для многих показалось бы не столь вероятным. Потому–то Христос нередко добровольно уменьшает величие чудес, чтобы только удобнее они могли быть приемлемы. А почему, скажешь, Он не сам произвел воду и потом обратил ее в вино, а приказал влить ее слугам? Опять по той же причине и для того, чтобы сами черпавшие воду были свидетелями чуда и чтобы оно нисколько не показалось призраком. Если бы кто–либо стал бесстыдно отвергать это, то слуги могли бы сказать: мы сами черпали воду. Кроме того Он ниспровергает этим чудом и возродившееся, противное Церкви, учение. Есть такие, которые говорят, что существует некоторый иной создатель мира и что видимое не Им сотворено, а каким–то другим враждебным Ему богом это лжеучение манихеев. Обуздывая такое безумство, Христос большую часть чудес Своих творил из готовых веществ. Если бы Создатель мира был враждебен Ему, то Он не стал бы пользоваться чужими делами для доказательства собственного могущества. Так и теперь, чтобы показать, что Он сам Тот, кто прелагает воду в виноград и обращает в вино дождь, через корень винограда, — что в растении совершается через долгое время, — в одно мгновение Он делает это на браке. * * * Но зачем Он сказал: «наполните сосуды водою»? Разве Тот, Кто словом сотворил небо и положил основание земле, и создал все, что на них, Которого взор иссушает бездны, Которого трепещет и страшится вся тварь как небесных, так земных и преисподних, не мог словом наполнить сосуды? Но Он говорит: почерпните воды. Зачем? Я скажу: для того, чтобы, если они отрекнутся, то руки их, почерпнувшие воду, и плечи их, несшие воду, обличили бы их; тоже самое Он сделал и в отношении к Лазарю. Прежде прибытия на место Он говорит ученикам: «Лазарь, друг наш, уснул» (Ин. 11:11). Потом, когда пришли сестры Лазаря и говорят Ему, что Лазарь умер, Он говорит им: «где вы положили его?» Они же говорят: «пойди и посмотри» (Ин. 11:34). О, новые и необыкновенные дела! Незадолго Ты говорил ученикам, что Лазарь умер — и теперь говоришь: где положисте его? Заранее извещаешь Своих учеников о смерти его — и не знаешь места погребения? Он знал, но говорит из-за иудеев, так как они были неблагодарны, так что изречение: где положисте его? не было признаком неведения, как и в раю Он говорил Адаму: «Адам, где ты» (Быт. 3:9)? Разве же Он не знал, где тот был? Но, так как диавол говорил им, что «в день, в который вы вкусите от древа ...будете, как боги» (Быт. 3:5), и те полагали, что они имеют быть богами, то по этой причине говорит ему Бог: «Адам, где ты» — после того как ты вкусил и остался человеком? Поэтому-то Бог говорил ему: «Адам, где ты?». Так Он сделал и в отношении к Лазарю. Приблизившись к гробнице, говорит иудеям: возьмите камень от гроба; и взяли. Говорит Ему сестра Лазаря: «Господи! уже смердит; потому что он был четыре дня, как он во гробе» (Ин. 11:39). И «Он воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон» (Ин. 11:43); и он вышел, обязан повязками. Итак, разве Тот, Кто переставляет горы в глубины морей, не мог словом сдвинуть камень? Сокрушивший жало смерти, разрушивший двери ада не мог разорвать даже и повязок? И «говорит им: развяжите его» (Ин. 11:44). Для чего? Для того, чтобы, если они отрекутся, руки их и глаза изобличили их. Поэтому Он сказал: «развяжите его». И во время брака Он сделал тоже самое, потому что сказал им: «наполните сосуды водою»; и они наполнили сосуды, и Он сделал воду вином. Потому-то Он отовсюду утвердил их, так как иудеи всегда были неблагодарны и бесстыдны.

Источник

К иудеям и эллинам, и еретикам; и на слова: «был... зван Иисус... на брак». Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Слуги исполняют приказание, а вода неизреченною силой (в это время) превращалась в вино. Может ли быть что трудное для Могущего все? Призывающий несуществующее к бытию может ли встретить затруднение при преобразовании уже сотворенного во что бы Он ни пожелал? Удивляются этому делу, как необычайному, ибо иным и не могло быть то, что совершено Христом.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть I. Книга Вторая. Глава I. О том, что не по причастию и не как привзошедший присущ Сыну Святой Дух, но существенно и по природе пребывает в Нем.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

γεμίσατε aor. imper. act. от γεμίζω наполнять, наполнять чем-л. (с gen.). Imper. авторитетного повеления (JG, 319). έγέμισαν aor. ind. act. έως άνω (#2401:539) до краев. В кувшинах не было больше места для воды (Bernard).

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Использование водоносов для других целей делало их временно нечистыми; Иисус больше заботится о свадьбе Своих друзей, чем об обычном ритуале.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

На браке в Кане Галилейской Иисус повелевает служителям наполнить водой шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского. Эта вода будет претворена в вино. Вода очищает. Вино дает силу и радость. В нем запечатлена и любовь Иисуса к тем, кто принимает Его как гостя. Но прежде претворения воды в вино нужно, чтобы сосуды были наполнены доверху.

Любви, по заповеди Христовой, не может быть там, где нет чистоты. И только в душах, ставших сосудами очищения, наполненными водою доверху, чистота претворяется в вино любви.


Источник

Монах Восточной Церкви. Иисус очами простой веры. Никея, 2019. - С. 92

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Он говорит ожидающим слугам: Наполните сосуды водой. Слуга быстро исполняет это, повинуясь своему поручению. И вот внезапно эта вода начинает удивительным образом набирать силу, получать цвет, издавать запах, приобретать вкус и сразу изменять всю природу. Нет сомнения, дорогие мои, что Он Сам превратил воду в вино, Тот, Кто изначально сделал из нее снег, скрепил ее в лед, у египтян обратил в кровь и дал жаждущим евреям изливающуюся из сухой скалы, которая (вода) словно материнской грудью питала множество бесчисленных народов излиянием нового источника.

Источник

Проповеди 23, PL.57:275-276. См. также: Ириней Лионский, Против ересей 3.11.15

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Иисус говорит: когда настал час, или потребное время совершить чудо (Ин. 2:4), Господь говорит им, т. е. прислужникам, которых предупреждала пресвятая Дева (Ин. 2:5), чтобы наполнили сосуды водою. — Господь делает распоряжение чрез прислужников пира, чтобы предупредить всякое сомнение в истине чуда, которое имел совершить. Если бы то сделано было чрез учеников, могло бы быть подозрение; притом же Господь имел в виду чудом возбудить веру самих учеников (Ин. 2:11). Орудиями чудотворения делаются люди совсем посторонние, чуждые и потому могущие быть в этом случае свидетелями беспристрастными. — Наполнили до верха: так, что невозможно было уже прибавить к воде ещё чего-либо, например вина, чтобы таким образом подделан был цвет вина; сим опять отнимался всякий предлог к неверию в чудо.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Икос 18: В это время, как говорит Евангелие, в доме было шесть больших кувшинов. Тогда Христос велел слугам: «Наполните водоносы водой»; и немедленно это было исполнено; они наполнили все кувшины свежей водой, и слуги стояли возле, для того, чтобы увидеть, что Он намерен сделать с этим, Он — все в премудрости Сотворивший. Кондак на брак в Кане Галилейской

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

По иудейскому обычаю, при трапезе полагалось мыть руки и посуду (ср. Мф. 15:2, Мф. 23:25). Поэтому для свадебной трапезы вода была заготовлена в большом количестве. Этой водой Христос повелел слугам наполнить шесть каменных сосудов, вместимостью в две или три меры (под мерою здесь, вероятно, понимается обычная мера жидкостей – бат, равнявшийся приблизительно четырем ведрам). Такие сосуды, вмещавшие в себе до десяти ведер воды, стояли, конечно, на дворе, а не в доме. Таким образом, в шести сосудах находилось до 60 ведер воды, которую Христос и превратил в вино. В таких масштабах совершено было чудо для того, чтобы кто-нибудь не стал потом объяснять его естественным образом. Но почему Христос не произвел вина без воды? Это Он сделал для того, «чтобы сами черпавшие воду были свидетелями чуда, и чтобы оно нисколько не казалось призраком» (свт. Иоанн Златоуст).

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Он сказал: Наполните, не без оснований — чтобы не возникло подозрения, что если бы там было лишь немного воды, она могла бы перемешаться с остатками воды, а Он, тем самым, лишь сделал бы вид, что вода обратилась в вино. Но наливавшие вино из кувшинов также и подавали его.

Источник

Комментарии на Евангелие от Иоанна 1.2.6-7, CSCO 115:57

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Могла быть и та цель, чтобы служителей, носивших воду в сосуды, иметь свидетелями чуда. Еще, чтобы мы научились, что он претворяет вино и влагу винограда, которая есть совершенно вода. ... Под "водою" ты можешь разуметь нашу водянистость, влажность и расслабление в жизни и мнениях; ... <...> под "водою" ты можешь разуметь все предшествовавшее Евангелию, что было очень водянисто и не имело совершенства евангельского учения.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 7-7

Иисус повелевает наполнить пустые кади водою, повелевает не ученикам своим, а слугам и кади наполняются до краев; след. всего воды налито до 35 наших ведр. Такой избыток воды увеличивает величие чуда.
Preloader