О надписи на кресте И. Христа повествуют все евангелисты, но первые три говорят о сем кратко; евангелист же Иоанн краткия их сказания пополняет некоторыми частностями. Пилат написал, т. е. приказал написать и надпись (титла) и поставил {моложе) на кресте. По римскому обычаю, осужденный на распятие обыкновенно должен был Сам нести к месту казни крест и при этом дощечку с надписью на ней той вины, за которую он осужден на распятие. По распятии, эту дощечку прибивали на верхней части креста, над головою распятаго. Этим обычаем воспользовался Пилат, чтобы еще раз уязвить осудивших невиннаго Господа, членов Синедриона. Так так враги Господа обвиняли Его в том, что Он присвоил Себе царское достоинство, то Пилат приказал сделать надпись на дощечке для Его креста в таких словах, что выходило, что И. Христос есть действительно Царь иудейский, котораго подданные, в лице своих представителей, или не могли защитить, или же изменнически предали, а не самозванец, как представили Его Пилату его представители. Иисус Назорянин (т.е. происходящий из города Назарета). Царь Иудейский. Надпись Пилат приказал написать, вопреки обычаю, на трех языках: на еврейском (по-еврейски), как национальном, местном, на греческом (но-гречески), как на общераспространенном, и римском (по-римски), как языке победителей, и сделал это с тою целию, чтобы всякий мог читать эту надпись и из чужеземцев; так как еврейский язык был мало известен для иностранцев, чего, конечно, и достиг: сию надпись, как замечает евангелист, читали (чтоша), многие из иудеев (мнози от иудей), тем более, что и место, где был распят Иисус, было недалеко от самаго города (близ бе место града, идеже пропяша Иисуса). Между тем, пишет еписк. Михаил, в этом, без сомнения, исполнилась высшая цель — в минуты крайняго Своего уничижения Господь на трех языках, из коих два были распространеннейшими в мире, поведан был всему миру, как царь». «Пилат, говорит св. Златоуст, положил на, кресте Господа, как на победном памятнике, надпись, которая издает светлый голос и возвещает Его победу и провозглашает царство". Враги Господа поняли цель Пилата в надписи на кресте Его и обратились к Нему с просьбою изменить надпись: Не пиши прямо царь иудейский, но что Он говорил (яко сам рече): Я царь иудейский. Но гордый и оскорбленный римлянин резко и решительно отказал им: что я. написал, то написал (еже писах, писах), т. е, я не стану, не намерен переменять надпись.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 59. С.239-240