Псалтирь, Глава 79, стих 1. Толкования стиха

Стих 20
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Если, быть может, неясные вещи требуют должности переводчика, то очевидные вещи должны потребовать от меня должности чтеца. Здесь песнь о Пришествии Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа и Его виноградника. Но певец песни — тот Асаф, насколько это кажется, просвещенный и обращенный, чьим именем, как вы знаете, обозначается синагога. Наконец, название псалма таково: «Для цели ради тех, которые изменятся; то есть в лучшую сторону. Для Христа конец Закона, (Рим. 10:4), наступил намеренно, чтобы Он изменил людей к лучшему. И добавляет он свидетельство самому Асафу. Хорошее свидетельство истины. Наконец, это свидетельство исповедует и Христа, и виноградник; то есть Глава и Тело, Царь и народ, Пастырь и стадо, и вся тайна всех Писаний, Христос и Церковь. Но название псалма завершается словами «для ассирийцев///». Ассирийцы переводятся, мужчины ведут. Поэтому уже не поколение, которое не направляло сердце свое, а поколение, направляющее сердце свое. Итак, послушаем, что он говорит в этом свидетельстве.


Источник

Толкования (expositiones) на Псалмы

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

153. Потому и 79-й псалом имеет надписание «Для ассирийца»: ты помогаешь противнику, действуешь на благо «ассирийцу», то есть тщеславию — вырвавшись из его пут, ты оказываешь ему благодеяние, потому что он избегает наказания за твое падение и смерть. А если ты увязнешь в его путах, он, действуя предательски, как обвинитель представит тебя виновником перед властями.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга седьмая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 201

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Псалом, на ассириян. В прямом буквальном смысле Псалмопевец просить Бога умилосердиться над порабощенными ассириянином. Но в смысле высшем молит о тех, которые, по распятии Господнем, остаются в духовном плену у мысленных ассириян и князя их, разумею сатану. Поэтому, приносит молитву, прося не умедлить пришествием Спасителя нашего и освобождением всего израильского рода.

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Псалом сей имеет такое надписание: В конец, о изменился, свидение Асафу, псалом. С еврейского это надписание, составляющее 1-й стих псалма, переведено так: «Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошанним Эдуф. Псалом Асафа». Значение выражения в конец, или (по пер. с евр.) «начальнику хора», – объяснено неоднократно в предыдущих псалмах (4, 5, 6 и др.). Выражение о изменшихся, повторяемое в надписаниях некоторых других псалмов (5, 9, 68, 44), хотя и в несколько измененном виде, также достаточно объяснено нами, при объяснении надписания псалмов 44 и 68. Свидение (, testimonium) значит: свидетельство; в псалмах же употребляется чаще в значении: откровение, наставление, устав, заповедь. В переводе с еврейского слова свидения совсем нет в надписании, а в переводе с греческого оно поставлено в связи не с словом «Асафу», а с предыдущими: о том, что будет изменено, свидетельство – и таким образом слово «Асафу» присоединено к слову «псалом» и означает указание на принадлежность псалма Асафу как составителю его. О том, кто был этот Асаф, достаточно разъяснено в предыдущих псалмах, 73 и 78. К вышеуказанному надписанию псалма сего, в переводе его с греческого, имеется еще прибавление выражения: «об ассирийцы» (). Прибавление это, допущенное, по свидетельству Предания, LXX переводчиками псалмов и сохранившееся в древних латинских изданиях, указывает, без сомнения, на отношение этого псалма к истории столкновений израильского народа с ассирианами, на те бедствия, которые причиняли последние израильскому народу. Но к какому именно историческому периоду этих столкновений относится псалом этот, трудно определить с точностью, а потому и различные толковники псалмов выражают различные мнения по этому вопросу. Перенесенный из Египта виноградник Божий, некогда прекрасный и цветущий, простиравший ветви свои до моря и отрасли свои до реки, величественно расширявшийся, как кедры Божий, и покрывавший тенью своею горы, т.е. простиравший границы свои от Средиземного моря до Евфрата и от знаменитого своими кедрами Ливанского хребта до гор Аравийской пустыни (ср. Втор. 11:24), ко времени писателя сего псалма стоит уже пожженный и обсеченный, с разрушенною оградою, обрываемый всеми проходящими по пути, подрываемый лесным вепрем и полевым зверем объедаемый (ст. 9—14). Каких именно врагов под этими аллегорическими названиями разумеет псалмопевец, на это нет ясных указаний. Правда, виноградник Божий стоит еще в своей земле, Израиль находится еще в Палестине, но он сильно пострадал, и если Бог, Пастырь его, не явит ему скорой Своей помощи, то ему неизбежна совершенная погибель (ст. 15—17). При таких тяжелых обстоятельствах псалмопевец от имени народа обращается с молитвою к Богу, чтобы Он, Царь и Пастырь народа, величественный и всемогущий, славно явил Свою спасительную власть в отношении к народу Своему, чтобы обратил к лучшему его настоящее бедственное положение и показал таким образом Свою прежнюю милость к нему (ст. 2—4). Далее, он молит Бога внять молитве народа и отвратить гнев Свой на него, обратить внимание на его бедственное положение и не допускать того высокомерного отношения, с каким враги его, соседние языческие народы, продолжают издеваться над ним (ст. 5—8). В конце такой одушевленной молитвы псалмопевец выражает надежду на скорую помощь Божию, когда Бог всемогущею Своею силою восстановит и укрепит погибающий народ, и тогда Израиль не будет уже больше отступать от заповедей Божиих и, освободившись от угрожавшей ему погибели (оживиши ны), будет прославлять Бога (ст. 18—20). Судя по такому содержанию псалма сего и имея в виду назначение его (начальнику хора, , т.е. для исполнения его при общественном богослужении), можно заключать, что храм Иерусалимский в то время еще существовал, и, вместе с тем, продолжало совершаться в нем законное богослужение, с священным пением и музыкой, «по установлению Давида и Асафа пророка» (ср. 2 Пар. 29:25—30; 2 Пар. 35:15), и потому с наибольшею вероятностью можно относить происхождение псалма сего ко времени, незадолго до падения царства Израильского, когда ассириане уже вторглись в него и угрожали также опасностью и царству Иудейскому тогда и могли молиться о помощи всему народу и особенно о помощи царству Израильскому, представителями которого здесь являются Ефрем, Вениамин и Манассия (в ст. 3). Ст. 1 Составляет надписание псалма, о котором сказано выше.

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Сей псалом содержит в надписи: «в конец» не только потому, что содержит пророчества, как мы говорили многократно, но и потому, что шет в виду конец благоденствия иудеев. В нем есть пророчество об осаждении и порабощении их вавилонянами, которые по сказании Феодорита, составляют конец и печать прежняго их благоденствия. Выражение: о изменииихся, где только находится в псалмах, везде означает изменение, или перемену обстоятельств. Далее в надписи псалма — «Свидение», потому что он свидетельствует, или возвещает о будущих бедствиях, быть может, для того чтобы чрез опасение оных иудеи сделались благоразумнее. Об Асафе мы говорили неоднократно.

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

НАДПИСАНИЕ и СОДЕРЖАНИЕ. Ст. 1) В конец, о изменшихся, свидение асафу, (В Евр. Начальнейшему певцу на шестоструннем орудии созанним, псалом свидетельства асафу) Надпись означает, что псалом сей содержит свидетельство, воспетое Асафом, чрез которое Дух Святый свидетельствует о бывшем пленении Израильтян и о избавлении их. В Греческом переводе придается еще слово «о Ассирианах», понеже пленение, о котором во псалме сем говорится, первее было при Ассирийском царе Салманассаре, который, пленив десять колен Израилевых, отвел их во страну Ассирийскую, как пишется в 4 Цар. 17; потом же при царе Навуходоносоре, который и остальных людей отвел пленными в Вавилон, как повествуется в той же книге 4 Цар. 24 и 4 Цар. 25, Содержание познается из надписания: ибо псалом представляет людей, просящих Бога о изведении их из плена Вавилонскаго.

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Весьма трудно указать определенное историческое положение для этого псалмаНекоторые допускают, что он написан еще во времена Давида; другие же относят его к войне Иосафата с аммонитянами и моавитянами (2Цар.20и д.); иные же считают его молитвою вавилонских пленников; очень многие – древние и новые, католические и протестантские, толковники относят к маккавейским войнам. У LXX в надписании прибавлено υπερ του – об Ассирийце; значит LXX – может быть на основании предания – относили псалом этот к бедствиям, причиненным Израилю ассирианами. – Но совершенно невероятно, чтобы этот псалом служил выражением скорби Иуды о пленении ассирианами десяти колен; более вероятно мнение, по которому этот псалом есть одна из тех молитв, с которыми иудеи обращались к Богу во время осады ассирианами крепости Ветулии (Иудифь 4:15); но и тогда положение народа не было столь печальным, как оно представлено в нашем псалме; иудейский народ еще только боялся опустошения (Иудифь 4:1), и притом от одного только народа; между тем по изображению в нашем псалме народ тяжело уже страдал и притом от многих соседних народов. Правдоподобно отношение псалма к положению, изображенному у Ос.5и д.); но еще с большею вероятностью можно относить его ко времени, незадолго до падения царства израильского, когда ассириане уже вторглись в него и угрожали также опасностью и царству иудейскому; тогда могли так молиться о помощи всему народу и особенно о помощи царству израильскому (Ефрем, Вениамин и Манасия являются представителями его), как это представлено в нашем псалме. Он называется свидением ­­ законом, так как имел служить нормою поведения для всех страдающих.. Народ Божий находится в величайшем бедствии (ст.6), которое приготовили ему враждебные соседние народы (ст.7) и угрожают даже его существованию, как самостоятельной нации (ст.13–14). Правда, виноградник стоит еще в своей земле, Израиль находится еще в Палестине, куда Бог привел его из ЕгиптаОтсюда ясно, что его нельзя влагать в уста ассирийским или вавилонским пленникам.; но этот виноградник сильно пострадал, и если Бог не явит ему – Своему народу – Своей скорой помощи, то ему неизбежно совершенное разрушение (ст.17).  

 


Источник

 Руководственное пособие к пониманию Псалтири. М.: "Лествица "; СПб.: Северо-западный Центр православной литературы "Диоптра ", 2000. (По изд. 1882 г.) 

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Под изменяющимися пророк разумеет обновляемых чрез покаяние. Справедливо он присовокупил: «в конец», так как покаяние служит для нас последним якорем; кроме же того и возвещено оно было в самом конце веков с пришествием Христовым. В свидетельство этого Асаф и составил настоящий псалом, изложив в нем то, что потерпел народ иудейский за свои многочисленные грехи.

Источник

Толкование на Псалом 79. В PG 55, 725-728 помещено среди творений, приписываемых свт. Иоанну Златоусту (Spuria), русский перевод - в собрании творений свт. Иоанна. Devreesse в 1924 году отнёс беседу к авторству прп. Исихия Иерусалимского.

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Назначенный в конец, т. е. для исполнения во храме при богослужении, псалом имеет особый характер, — он говорит о измениться, точнее — о том, что нужно понимать не в прямом, а в переносном смысле, следовательно, этот псалом имеет характер приточный (иносказательный) (ст. 9-16). Он есть свидение Асафу или откровение Божие этоми боговдохновепному певцу — левиту.


Источник

Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.421

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

В конец, сие есть в совершение пророчества, наипаче о Христе Господе, во псалме сем, Давиду Духом Святым в написание вдохновенном, содержимаго; и о изменшихся иудеех от благо стояния, во окаянное противлением Богу падение, прочих же от зловерия во благоверие, от нечестия во благочестие, наипаче о сих словесных овцах, изменшихся от заблуждения греховнаго, в последование Предоброму Пастырю своему Христу, истинному Богу. Сви- дение Асафу разумеется, яко тому начальнику певцев дан бяше псалом сей к пению, да возглашает от него пророческое свидение, о грядущем разорении Иерусалимском, Церкве же Святыя о утверждении, благодатию Христа Спасителя, непоколебимом, яко и врата адова не одолеют ей (Мф. 16:18) (Феодорит, Афанасий).

Пасущий Израиля есть не кто иной, как Иисус Христос, сказавший: «Аз есмь Пастырь добрый» (Ин. 10:11) (Исихий).

Израиль знаменует всех верных Христовых, Иосиф же — в целомудрии живущих, Херувим — множество разума, или исполнение премудрости, в нейже почивает Бог непостижимо.


Источник

Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.367

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Псалом назначен для исполнения на музыкальном инструменте наподобие лилии (шошанним - лилия). "Едуф" - записки, объявление, указывающее на особенное внимание, которое должно быть обращено современниками на этот псалом ввиду его важности. Псалом написан певцом из поколения Асафа. Писатель молится за царство Израильское, над которым просит Бога проявить Свое благоволение (2-6). Евреи подвергаются унижениям со стороны соседних народов (7), которые свободно опустошают их страну (13-14). Писатель молит об охранении своего народа от угрожающих опасностей (15-18). Вероятнее всего псалом написан уже после разрушения царства Израильского ассириянами (почему у 70 прибавлено: "на ассириянина"), когда уже и Иудее стала угрожать близкая гибель, хотя она еще существовала, так как в псалме совершенно нет указаний на разрушение храма и Иерусалима. Таким временем состояния Иудеи нельзя считать время царствования Езекии, так как тогда она (Иудея), несмотря уже на пленение Израильского царства, находилась в довольно цветущем положении, особенно после гибели под стенами Иерусалима войск Сеннахирима. Указанные опасения писателя псалма за возможную гибель царства Иудейского могли основываться только на целом ряде событий зловещих и тяжелых в жизни своего народа: эти события начинаются особенно с царствования Манассии и с особенной силой проясняются во времена Иоакима (см. указание их в ст. 13-14). Пастырь Израиля! Прояви свою силу над Ефремом, Вениамином и Манассией. Восстанови нас и спасемся (2-4). Надолго ли Ты оставил нас? Ты напитал нас слезами и сделал посмешищем для врагов (5-8). Ты перенес из Египта виноградную лозу, которая глубоко пустила корни и широко распростерла ветви. Но Ты разрушил ее ограждение, звери объедают ее (9-14). Обратись же, Господи, и защити Своей силой Твою отрасль! Да будет над нею десница Твоя и мы не отступим от Тебя (15-20).

Толкование на группу стихов: Пс: 79: 1-1

Настоящий псалом предсказывает перемену некоторых обстоятельств, - ибо сие означает, и о сем свидетельствует, слово: изменение; а потому прилагается и слово: свидение. Предвозвещает же благодать Духа пленение и рабство в Вавилоне Иудеев. А изложен псалом в виде молитвы, как бы самими Иудеями приносимой Богу всяческих. Ибо пророчественная благодать научает их, какими словами должно умилостивить Бога и преклонить Его к помилованию, предсказывает также будущее спасение всем человекам Владыкою Христом.
Preloader