Псалтирь, Глава 111, Стих 6

Автор Давид (у отдельных псалмов иные авторы), XIV-V вв. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
Церковнославянский перевод
Въ пaмzть вёчную бyдетъ првdникъ.
Церковнославянский перевод (транслит)
В память вечную будет праведник.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Вовеки не пошатнется он; слава вечная будет праведнику.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
В память вечную будет праведник,
Український переклад І. Огієнка
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
English version New King James Version
Surely he will never be shaken; The righteous will be in everlasting remembrance.
Latina Vulgata
quia in aeternum non commovebitur.
Ελληνική (Септуагинта)
ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα οὐ σαλευθήσεται, εἰς μνημόσυνον αἰώνιον ἔσται δίκαιος.
עברית (масоретский текст)
‫ כִּי־לְעוֹלָם לֹא־יִמּוֹט לְזֵכֶר עוֹלָם יִהְיֶה צַדִּיק׃ ‬