Притчи Соломона, Глава 16, Стих 4

Автор Царь Соломон и иные авторы, X-? вв. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Все сделал Господь ради Себя; и даже нечестивого [блюдет] на день бедствия.
Церковнославянский перевод
Вс‰ содёла гDь себє2 рaди: нечести1віи же въ де1нь ѕо1лъ поги1бнутъ.
Церковнославянский перевод (транслит)
Вся содела Господь себе ради: нечестивии же в день зол погибнут.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Все создано Господом для своей цели, и нечестивец — для дня беды.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Все соделал Господь ради Себя, нечестивые же погибнут в день бедствия.
Український переклад І. Огієнка
Все Господь учинив ради цілей Своїх, і безбожного на днину зла.
English version New King James Version
The Lord has made all for Himself, Yes, even the wicked for the day of doom.
Latina Vulgata
Universa propter semetipsum operatus est Dominus; impium quoque ad diem malum.
עברית (масоретский текст)
‫ כֹּל‪‬ פָּעַל יְהוָה לַמַּעֲנֵהוּ וְגַם־רָשָׁע לְיוֹם רָעָה׃ ‬