yandex

Библия - Притчи Соломона Глава 1 Стих 1

Стих 33
Стих 2

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Для чего царствующий Отец препоручил царствующему Сыну суд и правосудие Свое, ясно показывается, когда говорится: да судит праведно людей Твоих (Пс. 71:2), то есть для судопроизводства над народом Божиим. Такое же слово и у Соломона: Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского, чтобы познать мудрость и наставление .

Источник

Толкование Псалмов 72.3,Сl. 0283, SL39.71.3.2.

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Притчи (parabolae) Соломона, сына Давидова, царя Израильского. Греческое слово «parabola» по-латински называется «similitudines». Соломон дал этой книге такое название для того, чтобы мы глубже и не согласно произносимой букве понимали написанное. Этим он указывает на то, что как Господь в притчах говорил к народу, так и Соломон собственным именем и миролюбивым характером правления предвещает Христа и Церкви, о чем сказано: Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его (Ис. 9:7). А сооружением и освящением храма он намекает на созидание святой Церкви, которая во время воскресения будет освящена в вечности. Но и о Самом Христе было объявлено, что Он сын Давида и царь духовного Израиля, по свидетельству народа, который встречал Его с пальмовыми ветвями и восклицаниями, когда Он входил в Иерусалим. Однако, нужно отметить, что общепринятый перевод греческого слова «притчи» parabolae - прим. ред.… как «пословицы» лат. proverbia не отступает от истины. Действительно, название parabolae используется верно, потому что parabolae - таинственны, а термин proverbia может и неуместно быть употреблен: ведь это то, что по достоинству должно быть чаще на устах говорящих и сохраняться в памяти. К тому же proverbia по большей части настолько туманны, что могут по этой причине восприниматься также в значении parabolae. Господь подтверждает это словами: Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце. (Ин. 16:25).

Источник

На Притчи Соломона.

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Хороша награда за послушание. Поэтому послушаюсь доброго отца, который из словес Духа предлагает мне нечто для упражнения, и, по примеру опытных ловцов, хочет у меня, как у молодого пса, испытать скорость бега в местах непроходимых. Предложил же он мне для истолкования вступление в книгу Притчей. Но сколько неудобопостижим смысл сего чтения, известно это всякому, даже мало сведущему. Впрочем не должно отказываться от поручения, возлагая упование на Господа, Который по молитвам Пастыря, даст «ми слово во отверзение уст моих» (Еф. 6:19). Всех книг премудрого Соломона знаем три: книгу сих Притчей, книгу Екклесиаста и книгу Песнь Песней. Каждая составлена с особенной целию, все же написаны на пользу людям. Ибо книга Притчей есть образование нравов, исправление страстей, и вообще, учение жизни, заключающее в себе множество правил для деятельности. А Екклесиаст касается естествословия и открывает нам суету того, что в этом мире, чтобы не почитали мы для себя вожделенным преходящего и душевных забот не тратили на суетное. Песнь же Песней показывает способ душевного усовершенствования, потому что изображает согласие невесты и жениха, то есть близость души с Богом Словом. Но возвратимся к предположенному. «Притчи Соломона, сына Давидова, иже царствова во Израили». Слово: «притча» – у внешних употребляется в означение изречений общенародных и произносимых, всего чаще на путях; потому что путь называется у них uoimoj от чего и притчу (paroimia) определяют так: речение припутное, самое обычное в народном употреблении и от немногого удобно прилагаемое ко многому подобному. А у нас притча есть полезное слово, выраженное с некоторой прикровенностью, но как с первого взгляда заключающее в себе много полезного, так и в глубине своей скрывающее обширную мысль. Потому и Господь говорит: «сия в притчах глаголах вам: но приидет час, егда ктому в притчах не глаголю вам, но яве» (Ин. 16:25); потому что приточное слово не имеет открыто и общевразумительно высказанного смысла, но обнаруживает намерение свое косвенным образом и только людям более внимательным. Поэтому «притчи Соломона», то есть изречения, возбуждающие внимание и доставляющие пользу на всем пути жизни. А имя писателя наименовал с тем, чтобы знаменитостию лица привлечь слушателя; потому что достоверность поучающего как делает слово достойным вероятия, так располагает учащихся к большей внимательности. Итак, «притчи Соломона», того Соломона, которому сказал Господь: «се, дах ти сердце смыслено и мудро; якоже ты, не бысть муж прежде тебе и по тебе не востанет подобен тебе» (3 Цар. 3:12). И еще: «даде Господь смысл и мудрость Соломону многу зело, и широту сердца, яко песок, иже при мори: и умножися мудрость Соломонова… паче… всех древних человек и паче всех смысленных египетских» (3 Цар. 4:29-30). Так необходимо присовокупление имени! «Притчи Соломона, сына Давидова». Присовокуплено и имя отца, чтобы знать тебе, что Соломон был премудр, произошел от отца также премудрого и пророка, с младенчества обучен был священным письменам, но по жребию получил власть; не силою присвоил себе царство, нимало ему не принадлежавшее; но принял отеческий скипетр по справедливому суду отца и по Божию определению. Он был царем во Иерусалиме. И это сказано не напрасно, но главным образом для различения от других подобного имени царей, а сверх сего, и для того, чтобы поелику он построил пресловутый храм, то и ты знал соорудителя сего храма и виновника всякого гражданского устройства, уставов и благочиния. Много же содействует к принятию советов и то, что писатель книги – царь. Ежели царская власть есть законное правительство, то очевидно, что и правила, какие дает царь, истинно достойный сего наименования, имеют великую законность, будучи направлены к общей для всех пользе, а не составлены с намерением достигнуть царю собственной своей пользы. Тем и отличается злой властелин от царя, что один везде имеет в виду свои выгоды, а другой помышляет о пользе подданных. Но перечисляется также, какая именно польза и в какой мере приобретается из сей книги учащимися.

Источник

Беседа на начало книги Притчей

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Под притчами, составляющими содержание книги Притчей, разумеются отрывочныя, иногда же связныя, в последовательном порядке изложенныя изречения, в которых предлагаются то разнообразныя правила благоразумия и благоповедения въ жизни религиозной, нравственной, общественной, семейной и хозяйственной, то умозрительныя истины, то опытныя наблюдения над ходом дел человеческих. В Церковно-Славянской Библии эти изречения именуются притчами, в Греческой паримиями (παροιμιαι). Смысл обоих наименований одинаков. Паримия, по объяснению св. Василия Великого (Бес. на притчи Соломона), значит припутное (παρα — при и οιμος — путь) изречение, т. е. такое, которое служит указателем пути, руководствует человека на путях жизни, сообщая ему нужныя сведения для благополучного движения по этим путям. Церковно-Славянское слово притчи состоит из двух слов: при и тча (теча). Корень последняго слова: теку (бегу, поспешаю), — тот же самый, который слышится и в слове предтеча1. Стало быть притча значит тоже, что Греческое паримия, именно путеуказательное изречение, такое, которое полезно и нужно помнить человъку, чтобы на отмеренном ему поприще жизни не сбиться с пути и благополучно пробежать это поприще. — Приточныя изречения отличаются от других однородных с ними по содержанию наставлений и правил тем, что заключают в себе суждения, выраженныя языком, напоминающим народные присловия, поговорки и загадки. От притчей (παραβολαι) Христовых притчи Соломоновы отличаются тем, что имеют вид суждений, тогда как притчи Христовы суть рассказы, представляющие истину под образом предметов и событий, взятых из окружающей природы и житейскаго быта. Многия из притчей Соломоновых представлнют истину тоже в подобиях и образах, но без повествовательной формы м в этом отношении с ними сходны краткия приточныя изречения Христовы, например: "слепец слепца аще водит, оба в яму впадут (Мф. 15:14). Творцом притчей в разсматриваемом стихе именуется Соломон сын Давидов царь Исраилев. О Соломоне, как сочинителе притчей, свидетельствует также 3 Цар. 4:29—32, где в похвалу Соломона сказано: «И изглагола Соломон три тысящи притчей». Сын Сирахов (Сир. 47:17) прославляет Соломона словами: «За песни и изречения, за притчи и изъяснения тебе удивлялись страны». Из притчей Соломона дошла до нас незначительная часть, содержащаяся в книге Притчей. В первых девяти главах книги притчи представляют речь связную, не переходящую от одного предмета к другому разнородному. В этой речи или является говорящим от своего лица сам Богомудрый наставник, или вводится говорящею его устами и призывающею к своим урокам сама премудрость. В дальнейших 10-24 главах (имеющих в Еврейской Библии особое надписание: Притчи Соломона) собраны приточныя изречения мудрости, большею частию отрывочныя (афористическия) и только к концу несколько связныя. Следующия затем главы 25-29 надписаны так: «И сии также притчи Соломоновы, которыя списали (т. е. из письменных памятников или из устнаго употребления извлекли и привели в настоящий вид) мужи Езекии, царя Иудейскаго. В этих главах притчи, как и в предшествующих (10-24), и других главах построение притчей состоит в сравнениях или противоположениях. Остальные две главы 30 и 31 составляют дополнительную часть книги. В 30-й главе (надписанной в Еврейской Библии: изречения Агура), содержатся притчи в виде отдельных, не связанных между собой изречений. В 31-й главе (надписанной в Еврейской Библии: изречения Лемуила царя, неизвестнаго с этим именем в истории избранного народа) заключается связная речь с хвалебным изображением доблестной жены.

Примечания

    *1 По мнению некоторых корень слова притча должно признавать древнеславянское ткъ, откуда Русское ткнуть, тыкать. Отсюда слово притча будет значить — что притнулось, что приключилось, и что следует из этого случая. По другому мнению слово притча сродно со словом притачивать в смысле подбирания мыслей и слов.

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Пословица - изречение, подобное следующему: «сладка война неиспытавшему ее» или «капля камень точит». В старину еще не были размечены дороги знаками, каковые ныне называются у римлян milia, а тогда назывались просто «знаками». Древние их расставляли по определенным местам на дороге, и наряду с отметкой пути писали на них некие загадки. Достигали они при этом две цели: путник узнавал, сколько прошел, а также, прочитав надпись и прояснив для себя ее смысл, получал отдых от усталости. Потому дорога называется οιμος1

Источник

На Книгу Притчей 1.1 TLG 2102.022, 39.1621.32-43

Примечания

    *1 Греч. παροιμος - придорожный. Дидим, очевидно, старается интерпретировать паремии как "придорожные знаки" на пути к истине.-Прим.ред

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Притча есть речь, которая под наружностью чувственных вещей обозначает вещи умные.

Источник

Схолии на Притчи 1.1, TLG 4110.030, 1.1-2.

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Сказанное в Притчах Святым Духом в противопоставлениях хорошо понимают имеющие сердце, преданное Богу, так как разумеют истинную правду, возвещаемую Христом.

Источник

На Притчи Соломона 1.3, TLG 2062.185, 64.660.31-35.

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

О пословицах, притчах и иносказаниях сказано в варварской философии как о видах пророчеств. Сказано там и о «мудрости», и, как отличном от нее, «воспитании», и о «словах благоразумия», «уклончивых словах» и «истинной праведности», «науке правого суждения и безошибочного действия», которая есть результат этого научения, и о «восприятии и мышлении», которым научается новообращенный.

Источник

Строматы 6.15. TLG 0555.004, 6.15.130.1.1.-2.1

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Мудрецы на древнем Ближнем Востоке. Традиция «литературы премудростей» имеет длительную историю в древних культурах Ближнего Востока. Приемы, которые используются в таких произведениях, как «Изречения Птахотепа» и «Наставления Аменемопе», позволяют полагать, что в Древнем Египте и Месопотамии существовали школы премудрости. Мудрец выступал в роли «отца» учеников, который не только передавал им сущность культурного наследия, но и сам являлся источником мудрости, развивавшим и обогащавшим традицию. Ассирийский литературный памятник VIII в. до н. э. «Поучения Ахикара» указывает на то, что некоторые из этих мудрецов были определенным образом связаны с дворцовой бюрократией, возможно, как члены сословия книжников или писцов. «Слова» мудрецов включали правила поведения в различных житейских ситуациях, а также краткие наставления, касающиеся политической и дипломатической деятельности. Таким образом, они служили одним из средств передачи культурной памяти и утверждения основных ценностей общества. Соломон в роли мудреца. Согласно 3 Цар. 3:7–12, Соломон попросил мудрости у Бога и получил «сердце мудрое и разумное», чтобы лучше управлять своим народом. Таким образом, предание о Соломоне как о мудром царе отражено в заголовке к Книге Притчей. Проявление его мудрости в разных сферах детально описывается в 3 Цар. 4:30—33 (см. коммент. к этим стихам).

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Притчи. Соответствующее древнееврейское слово имеет несколько значений и обычно относится к пословице или афоризму. Словом "притчи", с которого начинается пролог, могут быть названы поучения и наставления, содержащиеся в данной книге.

Соломона. Судя по прологу (Притч. 1:1-7), автором книги является Соломон, перед изречениями других мудрецов указано, кому они принадлежат - Агуру (Притч. 30:1) или Лемуилу (Притч. 31:1). О Соломоне, как об авторе множества притчей, говорится и в 3 Цар. 4:32 (см. Введение: Автор).

Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

Соломон назвал эту книгу «Притчами». Это слово означает, что нечто говорится публично, но указывает на что-то более глубокое. Даже обычное употребление притчей учит этому, и Иоанн в своем Евангелии пишет, что Спаситель говорил: Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце (Ин. 16:25). Таково же название этой книги.

Источник

На Песнь Песней,Cl.0198,2(А).76.16
  • **
  • Притча - таинственное высказывание с непрямым смыслом. Соломон правил в Израиле, чтобы познать мудрость и научение. Мудрость есть знание духовное, относящееся к Богу, бестелесным вещам и суду, и оно также включает учение о провидении, этике, физике и богословии. Или же, мудрость есть знание телесного и бестелесного и относящихся к ним суда и провидения. Научение, с другой стороны, есть умерение страстей, относящихся к желательной или неразумной части души, и достигший уровня богословия познал мудрость.

    Источник

    На Притчи, PG 17:161

    Толкование на группу стихов: Притч: 1: 1-1

    Стих первый и последующие, по 6-й ст. включительно Притч. 1:1-6, образуют надписание книги Притчей. Имя Соломона, стоящее в ст. 1, обозначает ближе всего составителя первых девяти глав книги, но, как уже говорили мы, метонимически и вся книга может быть названа произведением Соломона. Мидраш jalkut к Притч (§ 929) обращает внимание на прописное начертание первой буквы стиха (мем), и, основываясь на числовом значении этой буквы – 40, видит здесь указание на то, что Соломон, испрашивая у Бога мудрости (3 Цар. 3:9), постился, подобно Моисею на горе законодательства (Исх. 34:28), сорок дней (Midrasch Mischle ubertr v. A. Wunsche. S. 1); здесь выражается взгляд иудейской традиции на мудрость и вообще все содержание книги Притчей как на истолкование Торы или Закона Моисеева. – Касательно словопроизводства и значения славяно-русского названия «Притча» нужно заметить, что оно обычно производится от корня течь (идти) или ткнуть (встретиться) в том и другом случае оно, по выражению Св. Василия Великого, означает припутное (соотв. греч. παροιμὶα ­ παρά οῖμος) изречение, т. е. такое, которое служит указателем пути, руководствует человека на путях жизни, давая ему средства к благополучному течению по этим путям. Подобным образом объясняют смысл названия «Притча» Свв. Афанасий Великий и Иоанн: «Название Притчи» (παρᾶμοι) произошло от того, что подобные изречения писались на всяком пути для вразумления и назидания проходящих по пути, писались же при пути для того, чтобы люди, не могущие заниматься словом истины, по крайней мере, мимоходом, замечали написанное, вникали в него, получали наставления. Посему некоторые и определяют их так: Притчи есть придорожное (παρόδιον) изречение, переносящее мысль от чего-нибудь одного ко многому. В последних словах указана одна из основных особенностей притчи: приложимость высказываемой в притче мысли ко многим (аналогичным) случаям, типичность этой мысли. По другому мнению, русско-славянское «притча» происходит от гл. «притыкать», «притачивать» (напр., при тканье – на конце полосы разными по цвету нитями), – в таком случае название это будет указывать на украшающий, образный внешний способ выражения мысли в притчах. Внутренний и внешний характер притчей, составляющих содержание книги этого имени, уясняется в следующих стихах, ст. 2–6, уясняющих смысл и значение притчей, а вместе и цель и назначение самой книги.