Песнь песней Соломона, Глава 1, стих 1. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Но к чему сомнения? Церковь уверовала во благо и исповедала веру свою в таких словах: Да лобзает он меня лобызанием уст своих! Ибо груди твои лучше вина (Песн. 1:2; LXX); и в другом месте: Гортань твоя - как хорошее вино (Песн. 7:10; LXX). Итак, Он питает нас от благих сосцов закона и благодати, словом небесным заботы людей утешая, мы же отвергаем благо, хотя оно есть образ блага, несущий в себе печать вечного блага, что, как мы показали, написано выше, ибо Он Сам есть образ без изъяна.
Источник
Амвросий Медиоланский, Пять книг о вере 2.2.32. Сl. 0150, 2.2.57Источник
Амвросий Медиоланский, Письма 62 Сl.0160 1(М), 1.14.153.187.Источник
Амвросий Медиоланский, Письма 62 Сl.0160 1(М), 1.18.155.228.Источник
Амвросий Медиоланский, Письма 79. Сl. 0160, 4.11.10.82/1.84.109.Примечания
- *1 Продолжение стиха: ибо возжаждала заповедей Твоих. Так как у свт. Амвросия эти слова говорит душа, то сказуемое согласовано с ней.
Источник
Амвросий Медиоланский, Об Исааке, или о душе 3.8-9. Сl. 0128, 3.8.647.22.Источник
О Таинствах, 5.5-8***
А в Песни песней мы ясно видим и мистическое, и нравственное учение, когда описываются приятные ласки и чувства влюбленной: Да лобзает Он Меня лобзанием уст Своих, ибо прекрасные перси Твои много лучше вина и благовоние мастей Твоих прекраснее всех ароматов (Песн. 1:1).
Итак, представь девицу, обрученную уже в течение долгого времени и пылалющую чистой страстью, которая из слов верных свидетелей узнала о многих прекрасных поступках возлюбленного. Часто томимая неисполненными желаниями, она уже не может медлить и делает все, чтобы увидеть жениха. Наконец она добилась исполнения своих желаний и, взволнованная
неожиданным приходом жениха, не ищет обычных приветствий и долгих разговоров, но сразу устремляется к тому, чего желала прежде. Так и святая Церковь, которая в начале мира была обручена в раю, предызображена в потопе, возвещена законом и призвана пророками, долго ожидала искупления людей, украшения Евангелием, прихода Возлюбленного, но, не имея больше сил ждать, устремилась к лобзаниям, восклицая: Да лобзает Он меня лобзанием уст Своих, — а насладясь лобзанием, добавляет: — ибо перси Твои лучше вина (Песн. 1:2).
А если говорить более о нравственном смысле, то пойми, что моя плоть, пропитанная ядом змия в Адаме и обветшавшая от смрадных преступлений, выступала в дочерях Сиона с высоко поднятой головой, подмигивая глазами, влача за собой туники и приплясывая ногами, эта плоть с завитыми волосами и раскрашенным лицом, в ожерельях и со всякой поддельной красотой выглядела непристойно. Однако плоть была научена многими пророчествами о приходе Того, Кто удалит соблазны змия и изольет благодать Святого Духа, так что всякая плоть увидит спасение Божье, и всякая плоть придет к Богу, воспылав желанием. Но, страшась быть отвергнутой как нетерпеливая, бесстыдная, невоздержанная и постоянно ропщущая, каковой она и была прежде, плоть уже мучилась сверх сил в ожидании Господа, Который медлил с приходом. Тем не менее она не роптала, не погрешала, но, воздевая на всяком месте чистые руки без гнева и рассуждения... в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшала себя не плетением волос, не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою (1 Тим. 2:8—9), а тем, что прилично для чистоты и достойного поведения. Именно эта плоть молится так: Да лобзает Он меня лобзанием уст Своих, ибо перси Твои лучше вина (Песн. 1:2). Плоть уже желала прилепиться ко Христу, уже торопилась породниться с Ним в браке, чтобы быть одним Духом и чтобы плотью Христовой стала та, которая прежде была плотью блудницы.
Плоть говорит: Да лобзает Он меня — лобзает нас Слово Божье, когда Дух ведения просвещает наши чувства — и, словно презирая все свои радости и наслаждения и желая прилепиться к небесным заповедям, говорит: «Ибо наставления заветов Твоих лучше любого желания плоти и удовольствия века сего». Ведь плоть помнила, как низко пала она некогда в Еве, если теперь предпочитает телесные удовольствия небесным заповедям.
И возможно, сказанное выше: Да лобзает Он меня лобзанием уст Своих (Песн. 1:2) — означает благодать находящего Святого Духа, как ангел сказал Марии: Дух Святой найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя (Лк. 1:35). А когда Царь ввел ее в чертог Свой, возвещается время Страстей и прободение ребра, истечение крови, погребальное помазание и тайна воскресения, чтобы она получила лобзание как невеста. Церковь была введена в чертог Христов не как только что обрученная невеста, но уже как су-пруга. Она не только вошла в брачный чертог, но также получила ключи законного союза. И потому она, словно находясь в брачном чертоге, говорит: Связка благовоний — Брат мой. Он между моих персей почивает (Песн. 1:12).
Источник
Толкование на Псалом 118. АлефТолкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Беда Достопочтенный, На Песнь Песней 1.1 Cl. 1353, 1.1.60.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Григорий Великий, Гомилии на Евангелия 2.33.6 Сl. 1711, 2.33.6.26Источник
Григорий Великий, На Песнь Песней 12 С1. 1709, 12.249.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Григорий Нисский, На Песнь Песней 1 TLG 2017.032,6.16.16-17.12.Источник
Григорий Нисский, На Песнь Песней 1 TLG 2017.032,6.16.16-17.12.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Григорий Элызирский, На Песнь Песней 1.2 Сl. 0547, 1.17.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
О покаянии, 14Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Иероним Стридонский, Письма 53.8. Сl. 0583, cap(s.s.)1.1.2.Примечания
- *1 Ср. Рим. 16:16.
Источник
Иероним Стридонский, Трактат на Псалмы (Пс 84) Сl. 0593, 84.107.Источник
Письмо 20, к папе Дамасу о двух сыновьяхТолкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Молит в Песни песней церковь о приходе жениха: да лобжет мя лобзанием yст своих (Песн. 1:1), – как бы так говоря: я не хочу, чтобы он говорил со мною чрез Моисея, чрез пророков; пусть сам примет мое тело, сам пусть лобзает меня во плоти.
Источник
Письмо 20. Письмо к Дамасу о двух сыновьяхТолкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Spuria. СЛОВО о горлице, или о Церкви. По мнению Wilmart'а и Altaner'а, уже в 422 году, возможно, существовало под именем свт. Иоанна Златоуста в латинском собрании блаж. Августина. Hales и Lapôtre отмечают близость фрагмента окончания беседы и поэмы раннего Средневековья "Пир Киприана" со странным содержанием. PG 55, 599-602Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Ипполит Римский, На Песнь Песней 2.3. TLG 2115.49, 2.3.1-8.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Невеста пред своими подругами описывает превосходство и силу любви и ласк (слав. сосца) своего возлюбленнаго, говорит им о своем избрании в царския невесты и объясняет причину своей загорелости, не уменьшающей—впрочем —ея красоты, тем, что братья ея поручали ей стеречь виноградник, но она его не сберегла.
Источник
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Kассиодор, Изъяснение Псалмов С1. 0900, SL97.praefl7.laus ecclesiae.50.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Толкование на Ис. 54:14Источник
Толкование на Ис. 66:7-9Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Примечания
- *1 Иерон.: pectusculum separationis. Очевидно, имеется в виду Лев. 7:34: Ибо Я беру от сынов Израилевых из мирных жертв их грудь потрясания (τὸ στηθύνιον τοῦ ἐπιθέματος). Поскольку греческий оригинал Оригена не сохранился, здесь и далее цитаты из гомилий на Песнь Песней даны в латинском переводе Иеронима Стридонского. - Прим. ред.
*2 В греч. стихе Ин. 13:23, который имееет
в виду Ориген, стоит: ἐν τῷ κόλπῳ τοῦ Ἰησοῦ; В Вульгате: in sinu Iesu сосцы. - Прим. ред.
*3 Греч, mastoi, лат. ubera, церк-слав. сосцы. - Прим. ред.
Источник
Ориген, На Песнь Песней 1.3 PG 13:39.Источник
Ориген, На Песнь Песней Сl. 0198 2(A), 61.5.Источник
Ориген, На Песнь Песней Сl. 0198 2(A), 75.2Источник
Ориген, На Песнь Песней Cl. 0198 2(A), 86.27.Источник
Ориген, На Песнь Песней Сl. 0198 2(A), 1.100.29Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Охваченная восторгом любви к Жениху, отдавшись всем существом своим порыву и энтузиазму любви, Невеста живет только мыслию о нем, всеми силами души стремится к соединению с ним и невольно выражает желание, чтобы Жених дал ей осязательное проявление любви — лобзание: «да лобзает он - говорит Невеста о своем Возлюбленном, не называя даже его по имени, так как для любящего ее сердца предмет любви слишком известен, - меня лобзанием уст своих!» (ст. 1а).
Половая человеческая любовь есть взаимное притяжение двух полярных противоположностей. Но подобные полярные же противоположности существуют и вообще в царстве природы, и в жизни общественно-политической и в религиозной; отсюда та страстная любовь и влечение к Жениху, которое имеет Невеста - в переносном или иносказательном смысле может означать: 1) стремление земли вообще и палестинской природы, в частности, к солнцу, как источнику тепла, света и жизни; 2) влечение страны, напр., Палестины, к Царю, как нравственному солнцу страны; 3) наконец, и главным образом, благодатно-таинственное стремление человечества или Церкви - ветхозаветной и новозаветной - к соединению с Богом и Христом. В таком случае указанное стремление Невесты к соединению с Возлюбленным будет означать пламенное желание членов Церкви ветхозаветной - пророков и вообще праведников - лицезреть Самого Христа (см. Мф. 13:16–17). Так именно объясняется смысл слов: «да лобзает он меня» у Оригена - Иеронима: «Смысл этих слов таков: доколе жених мой будет посылать мне лобзания через Моисея, доколе он будет давать мне лобзания через пророков? Я уже желаю коснуться его собственных уст: пусть он сам придет, пусть сам снидет ко мне» (с. 140). Что мысль о церкви или обществе верующих в его отношении к Богу и Мессии была ясно сознана уже Давидом, видно из параллельного по содержанию Песни Песней псалма Пс. 44 (евр. 45), пред изображающего (особенно во второй своей половине, ст. 10–18) благодатно-таинственные отношения Христа и Церкви (см. «Толковую Псалтирь» Евфимия Загибена, перев. с греч. Изд. 3-е Киев. 1907 г., с. 347–363).
Ибо ласки твои лучше вина (16). Эти слова и весь ст. 2, как затем и ст. 3, представляют обоснование высказанного Невестою страстного желания принять лобзания от своего Возлюбленного. Но здесь существует разница между еврейским масоретским текстом с одной стороны и греческим, Вульгатою, слав. и русск., с другой. Евр. додеха - ласки твои - в обращении к мужчине, - как требует того и последовательность речи. Однако чтение дод - «ласка», вероятнее всего, представляет уже намеренную, тенденциозную корректуру первоначального дад женские груди, девственные сосцы (ср. Иез. 23:3, 8; Притч. 5:19), как и стоит в тексте LXX: μαστοι σου, в Вульгате: ubera tua, славянск.: сосца твоя. Пред книжниками еврейскими здесь стояла трудность едва преодолимая. Сообразно с общим взглядом еврейский синагоги на Песнь Песней, как на изображение любви Бога к общине Израилевой, они должны были видеть здесь обращение к мужчине (Богу), но этому противостояла кажущаяся неуместность в таком сочетании слова дад; поэтому или изменяли конкретное дад в абстрактное «дад» или же суффикс муж. p. (хa) изменяли в суффикс ж. р. (х), читая дадайх. Об этом сохранилось прямое свидетельство Мишны (тр. Абода Зара, гл. II, § 5).
Но, с точки зрения более широкого символико-аллегорического понимания идеи книги Песнь Песней, вполне приемлемо и принимаемое у LXX, в Вульгате и славянск. конкретное значение, как символ нежности любви и обилия благ, подаваемых Возлюбленным. Сравнение любви с вином указывает на полноту всяческой радости и веселия (ср. Пс. 103:15).
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 1-1
Источник
Толкование на книгу Песнь Песней Соломона. Сокращённый перевод студентов В.Востокова и А.Остроумова, до 1810 г., далее - "сокр. пер. 1810 г."Источник
Феодорит Кирский, На Песнь Песней. Перевод "Библейских комментариев Отцов Церкви". TLG 4089.025, 81.29.8-33.2.Источник
Феодорит Кирский, На Песнь Песней TLG 4089.025, 81.45-12.18.Источник
Феодорит Кирский, На Песнь Песней TLG 4089.025, 81.45.52-48.19.Источник
Феодорит Кирский, На Песнь Песней 1 TLG 4089.025, 81.53.29-57.16.