Книга пророка Исаии, Глава 7, стих 14. Толкования стиха

Стих 13
Стих 15
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Неужели вы усомнитесь или откажитесь поверить в рождение от Девы, тогда как должны бы вместе с волхвами поверить, что так надлежало быть рожденным Богочеловеку? Ведь следует вам знать, что и это было предсказано через пророка, говорящего: Се, Дева в чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что переводится с нами Бог. Потому не следует вам сомневаться в том, что Дева рождает, если желаете вы веровать в то, что рождается Бог, не оставляющий управление миром и приходящий к людям во плоти, дарующий Матери плодовитость, но не лишающий ее девической чистоты.

Источник

"О вере в вещи невидимые".
*** Родился Христос как человек видимый от человека — девы, а как Бог сокровенный — от Бога Отца. Ибо пророк предсказывал: Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Что в переводе значит: С нами Бог (Ис. 7:14; Мф. 1:23; Лк. 1:31). В доказательство Своей божественности Он совершил много чудес; о некоторых из них, насколько это представлялось достаточным для проповедания о Нем, повествует Евангельское писание. Первое из них то, что Он таким чудесным образом родился, а последнее — что со Своим, воскресшим из мертвых, телом вознесся на небо.

Источник

"О граде Божьем".
*** Подумайте, братия, как сильно желали древние святые увидеть Христа. Они знали, что Он должен прийти, и все, жившие благочестиво, говорили: «О если бы это Его рождение застало меня еще здесь! О если бы удалось мне своими глазами увидеть то, чему верую, читая это в Божественном Писании». Уразумейте, какое желание увидеть Христа было у святых, знавших из Священного Писания, что Дева должна родить, как вы слышали это, когда читалось пророчество Исаии: Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. А что значит Еммануил — это открывает нам Евангелие, говоря, что переводится это как с нами Бог (Мф. 1:23). Потому пусть не будет для тебя удивительно, всякая неверующая душа, пусть не кажется тебе невозможным, чтобы Дева родила и, рождая, осталась Девой. Уразумей, что родился Бог и не удивляйся девственному рождению. Итак, чтобы вы поняли, что древние святые и праведники желали видеть то, что довелось увидеть старцу Симеону, вот, Господь наш Иисус Христос, беседуя с учениками, говорит: Многие праведные и пророки желали видеть то, что вы видите, и не видели, и слышать то, что вы слышите, и не слышали (Мф. 13:17).

Источник

"Проповеди".
*** Но кто отважится сказать, что Христос и христиане не относятся к Израилю, если Израиль т.е. Иаков, был внуком Авраама? Самому Аврааму первому, затем Исааку, сыну его, а затем и самому Израилю т.е. Иакову, внуку его, было сказано то, что я уже упомянул: В семени твоем благословятся все народы (Быт. 22:18). Мы видим, что это уже совершилось в Христе, поскольку из этого семени Аврамова произошла та Дева, о которой возвестил пророк народа израильского и Бога израильского, говоря: Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. А Еммануил переводится как с нами Бог. Потому Бог Израильский, запретивший почитать иных богов, запретивший создавать идолов, заповедавший ниспровергать их, предсказавший через пророка, что народы со всех концов земли скажут: Поистине почитали отцы наши ложные подобия, в которых нет пользы (Иер. 16:19), — Сам этот Бог через имя Христово и веру христианскую повелел, пообещал и осуществил ниспровержение всех этих суеверий.

Источник

"О согласии евангелистов".

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Что значит это место, как не то, что Бог пришел во плоти?

Источник

"Послание Адельфию".

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

«Сего ради даст Господь Сам вам знамение». Даст, говорит Пророк, даже и не просящим. Хотя и не найдет достойного принять знамение, однако же, по предопределенному Домостроительству рождения Господня по плоти, Сам Господь Бог даст знамение. Ибо нужно было, чтобы Ахаз выразумел, что для рода человеческого не возможно иначе исправление, как только чрез пришествие к людям Бога Слова, и чтобы просил он «знамения во глубину, или в высоту». Но поскольку Ахаз признавал себя недостойным, потому что не научился просить знамений великих и небесных, то посему Пророк говорит: «даст Господь Сам вам знамение», даст не чрез какого-либо служителя, и приспешника, и священнодействователя, но Сам непосредственно, чтобы из сего видно было величие дарованного. Ибо закон вчинил «Ангелы, рукою ходатая» (Гал. 3:19) – Моисея, а знамение Сам дал дому Давидову. Дается не Ахазу, но всему дому Давидову, потому что «от семене Давидова по плоти» Господь (Рим. 1:3), потому и благовествование о пришествии Христовом относилось ко всему сродству Давидову. «Се, Дева во чреве зачнет и родит Сына, и наречеши имя Ему Еммануил». Иудеи оспаривают издание Семидесяти, говоря, что в еврейском стоит не «дева», а «отроковица», между тем как отроковицей можно назвать цветущую возрастом, а не женщину неискусобрачную. Ответ им удобен и сам собой готов. Ежели знамение есть показание чего-либо чудного и отличного от общего обыкновения людей, то удивительно ли, чтобы одна из многих женщина, живущая с мужем, стала матерью отрока? И как бы рожденное «от похоти плотския» (Ин. 1:13) могло быть наименовано Еммануилом? Поэтому если даруемое есть знамение, то и рождение да будет необычайно. А если образ рождения Отрока обыкновенный, то не называй и знамением, не именуй и Еммануилом. Посему если рождающая не дева, то какое это знамение? И если рождение не божественнее, чем у прочих, то почему это – пришествие Еммануила? А что «отроковица» есть имя, употребляемое собственно о девах, сие видно из сказанного во Второзаконии: «Аще на поли обрящет человек деву обрученую, и насиловав будет с нею, убийте человека единаго, а отроковице ничтоже сотворите; несть бо деве1 греха смертнаго»: «якоже аще кто бы востал на ближняго своего, и убил бы душу его, тако сие дело. На селе обрете ю, возопи отроковица, и не бе помогаяй» (Втор. 22:25–27). Посему вопиявшая, до растления, очевидно, была девой. Поэтому одно и то же значит – сказать «вопияла дева» и «вопияла отроковица». И в Третьей книге Царств «Сумантяныня», согревавшая Давида, будучи девой, не познавшей мужа, названа отроковицей. Ибо сказано: «обретоша Ависагу, и приведоша ю ко царю. И бе отроковица добра зело, и служаше царю; и царь не позна ея» (3 Цар. 1:3–4). Посему Еммануил родился от Святой Девы, Которая говорила: «како будет сие, идеже мужа не знаю?» и Которой сказал Ангел: «Дух Святый найдет на Тя, и сила Вышняго осенит Тя» (Лк. 1:34–35). Она не подлежит закону очищения. Ибо во Второзаконии написано, что «жена, яже аще зачнет» (σπιρματιθ) «и родит мужеск пол, нечиста будет седмь дний» (Лев. 12:2). Она же поскольку бессеменно стала Матерью Еммануила, то чиста, свята, пренепорочна и, после того как стала Матерью, пребывает Девой. Ибо первый Адам получил бытие не от сочетания мужа и жены, но образован из земли; и последний Адам, обновляющий поврежденное первым, приял тело, образовавшееся в девической утробе, чтобы чрез плоть быть «в подобии греха» (Рим. 8:3). А чтобы необычайное сие рождение не было вовсе невероятным для тех, которые не признают Божия Домостроительства, Творец создал таких животных, у которых может рождать один женский пол без соединения с мужеским. Ибо изучавшие природу животных повествуют это о коршунах.

Примечания

    *1 Τ νεάνιδι – отроковице.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Для удостоверения дома Давидова в том, что угрожающая ему со стороны союзных царей Сирийского и Израильского опасность истребления минует, и что им не удастся покорить Иудейское царство, Господь обещает дать необычайное знамение. Оно состоит в том, что родится Эммануил, и что родит Его Дева. Что Эммануил, – имя, значущее: с нами Бог, – есть Христос, потомок Давида по плоти, и вместе предвечный Бог, воплотившийся и живший во плоти с людьми, и что Дева, имеющая быть матерью Эммануила, есть непорочная и пречистая Дева Мария, это открыто нам Духом Святым чрез Евангелиста Матфея, который, повествуя о рождении Христа от Девы Марии, ясно говорит, что это было, «да сбудется реченное пророком, глаголющим: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Эммануил, еже есть сказаемо: с нами Бог» (Мф. 1:22-23). В дальнейшем течении речи пророка Исаии есть явные признаки, что, пророчествуя об Эммануиле, он имел в виду Христа Бога. По слову Исаии, Эммануил есть не только Царь земли (Ис. 8:8), но и обладает такими достоинствами, которые не могут принадлежать ни одному человеку. Он «нарицается великаго совета Ангел, Бог крепкий, Отец будущаго века» (Ис. 9:6). О ком из людей можно выразиться так, кроме одного Мессии, в Котором ветхозаветные праведники действительно ожидали себе Самого Бога (Пс. 45:7, 8), и царству Которого не будет конца (Лк. 1:32-33)? – Относить ко Христу пророчество об Эммануиле не препятствует то, что имя Христу дано было не Эммануил, а Иисус, как преднаречено было Ангелом Деве Марии. Иисус, есть собственное имя; но кроме собственного Ему усвояются имена нарицательные, например помянутые имена: Ангел великого совета, Бог крепкий, Отец будущего века и под. К числу этих нарицательных имен принадлежит и Эммануил. – Что такое отдаленное событие, как рождение Эммануила, имевшее случится чрез 700 лет, могло служить знамением для удостоверения в истине обетования о ближайшем событии, каково разрушение замыслов царей Сирийского и Израильского против дома Давидова, в том ничего нет несообразного, если взять во внимание, что обетование о Христе, утешительное само-по-себе, должно было служить источником утешения особенно для дома Давидова, из которого надлежало произойти Христу. Если род Давидов, по обетованию Божию Давиду, должен дать из среды своей Христа, то этому роду нечего было опасаться искоренения от внешних врагов, пока не родится Христос: сохранение рода Давидова нужно для исполнения обетования о рождении от него Христа. Напоминание дому Давидову об этом обетовании, может быть бесполезное для упорного в неверии Ахаза, могло успокоительно подействовать на прочих потомков Давида, могло поколебать в них неверие в обещаемую пророком помощь Божию, если только они разделяли с Ахазом это неверие, – могло оживить в них веру во Христа, имеющего некогда родиться от крови Давидовой, и сею верою в отдаленное событие возбудить упование на помощь Божию в ближайшей опасности со стороны ожидаемого (Евр. 11:6), то для ней исчезало расстояние между событиями ближайшими и отдаленными. Такую именно веру Господь восхотел возбудить и в Моисее, когда при горе Хориве, призывая его на подвиг избавления сынов Израилевых от Египетской неволи, в знамение того, что Он изведет их из Египта, предрек ему, что он помолится с ними при этой горе (Исх. 3:12). Что касается до именования будущей Матери Эммануила Девою, то нет сомнения, что этим наименованием указывается на неискусомужное зачатие и рождение от Нея Эммануила. Соответственно необычайно-великому достоинству Эммануила и рождение Его должно быть необычайное, сверхестественное. Известно, что Дева Мария зачала Христа от Духа Святаго, не познавши мужа, и осталась девою в рождении и по рождении. Достойно примечания, что и многие из древних Иудеев, хотя на основании других мест Библии (Пс. 84:12), верили, что Мессия родится образом сверхъестественным, без отца от Девы (См. Макария Введение в Православное Богословие. 1852, стр. 137).

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

И дольний человек стал Богом после того, как соединился с Богом и стал с Ним одним, потому что препобедило лучшее, чтобы и мне стать богом настолько, насколько Он стал человеком. Он родился, но и прежде был рожден; родился от жены, но и от Девы; родился человечески, рожден Божески; здесь без отца, но и там без матери.

Источник

"О Сыне".

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Как раз с Девой тут все непросто: хотя LXX называет ее именно так (parfeno_s), МТ употребляет здесь слово `алемАh, которое, строго говоря, не означает девственности. Естественно, что христиане понимают это место как пророчество о девственном рождении Христа, тогда как иудеи видят здесь всего лишь естественное рождение ребенка у некоей молодой женщины. СП следует христианской традиции, но что предлагают современные переводы? Они, как правило, не обходятся без примечаний, где даются альтернативные толкования или, напротив, подтверждается правильность выбора переводчика. Рассмотрим три версии: «Мой Создатель пошлет тебе знамение: Взгляни на эту молодую женщину, ребенка ждущую. Скоро она родит сына и назовет его Эммануилом». Примечание: Или: «Взгляни на девственницу. Она забеременеет и родит сына». Такое значение, по-видимому, имеет древнегреческий текст, переведенный около 150 г. до Р.Х. См. Бытие 16:11–12 и Лука 1:30–35, где упоминается это событие. («Современный перевод») «Итак, Владыка Сам даст Вам знамение: дева зачнет и родит сына, и назовет его Иммануил». Примечание: Эти слова имеют пророческий смысл и говорят о рождении Исы Масиха (см. Инжил, Мат. 1:22–25:1). («Священное Писание», перевод для мусульман Средней Азии). «Но Господь Сам даст вам знак. Вот, зачала девица – и родит она сына, и назовет его Еммануил». Примечание: Вероятно, ни один стих Ветхого Завета не вызывал столь ожесточенных богословских споров, как этот. Дело в том, что еврейское алма переведено в Септуагинте словом партенос («девственница»), Поэтому данное место, где предсказано рождение ребенка... рассматривается христианской традицией как одно из важнейших ветхозаветных пророчеств о Христе и как прямое указание на непорочное зачатие. Однако это греческое слово не всегда относится к девственнице, еврейское же алма обозначает юную женщину вообще, причем порой речь идет, несомненно, не о девственницах (Песн. 6:8)

Источник

"Введение в библейскую экзегетику" М., ПСТГУ. 2013. - 413 с.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Пусть теперь Исаия высказывает тайну нашей надежды и веры: Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Знаю, что евреи обыкновенно возражают, что на еврейском слово ‘almǎ означает не девственницу, а молодую женщину. И действительно, девственница называется собственно bǝtûlǎ, но молодая девица или девушка называется не ‘almǎ, а nа‘ãrǎ. Итак, что же значит ‘almǎ? Сокрытую деву, то есть не только деву, но и деву по установлению, ибо не всякая дева сокрыта и удалена от нечаянной встречи с людьми.

Источник

Против Иовиниана.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Да играет девство! родилась «Дева», которая – по словам Исаии – «зачнет во чреве и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил», т. е. с нами Бог. Знайте, Несториане, и покоряйтеся, яко с нами Бог! Не человек, не Ангел, но Сам Бог приидет и спасет нас.

Источник

"Два слова на Рождество Пресвятой Богородицы". Слово 1

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Но когда царь не убедился и этим, то пророк и тогда не замолчал, но, прибавив обличение для исправления слушателя и для показания того, что тот не обманул и не обольстил словами, открывает таинственное пророчество, которое послужит к спасению вселенной и исправлению всего, и говорит, что это знамение дается уже не Ахазу, но всему народу иудейскому. Сначала пророк обращал речь к нему, но когда он показал себя недостойным, то обращается к целому народу. "Итак Сам", говорит, "Господь даст" не тебе, но "вам знамение". "Вам", – кому? Находящимся в доме Давидовом: оттуда произошло это знамение. Какое же знамение? "Се, Дева во чреве приимет1 и родит Сына, и нарекут2 имя Ему: Еммануил". Надобно помнить, как я выше сказал, что знамение дается уже не Ахазу, а что это не догадка, можно видеть из того, что сам пророк, сказав в обличение и укоризну: "разве мало для вас затруднять людей", присовокупил: "Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет". Если бы это была не дева, то не было бы и знамения. Знамение должно выходить из общего порядка вещей, превосходить обычный порядок природы, быть дивным и необыкновенным, так, чтобы каждый из видящих и слышащих замечал это. Потому оно и называется знамением, что заключает в себе нечто знаменательное; а знаменательным оно не было бы, если бы не выходило из общего порядка прочих вещей. Так и здесь, – если бы шла речь о жене, рождающей по закону природы, то для чего пророк назвал бы знамением то, что бывает ежедневно? Потому и в самом начале пророчества он не сказал: "се, Дева (παρθένος)", но: ή παρθένος, прибавлением члена указывая нам на некоторую особенную, единственную Деву. А что такое прибавление выражает именно это, можно видеть и из евангелий. Когда иудеи послали к Иоанну спросить: "ты кто есть", то не говорили: ты ли "Христос" (Χριστός), но: ты ли ό Хριστός; и не говорили: ты ли "пророк" (προφήτης), но: ты ли ό προφήτης (Ин. 1:19, 25)? Каждое из этих выражений означало нечто особенное. Потому и в начале Евангелия Иоанн не сказал: "в начале было Слово (λόγος)", но: "в начале было ό λόγος, и Слово (ό λόγος) было у Бога" (Ин. 1:1). Так точно и здесь пророк не сказал: "се παρθένος", но: "се ή παρθένος", и с свойственным пророку достоинством: "се", потому что он почти видел эти события, представляя их себе и имея полную уверенность относительно сказанного. Пророки яснее наших глаз видели невидимое. Чувству свойственно обманываться; а благодать Духа сообщала непреложное решение. Но почему, скажешь, он не прибавил, что рождение будет от Духа Святого? Сказанное было пророчеством, и потому, как я часто говорил, нужно было возвещать прикровенно, по причине неблагодарности слушателей, чтобы они, узнав все ясно, не сожгли всех книг. Если они не щадили пророков, то тем более не пощадили бы их писаний. А что сказанное мной не догадка, можно видеть из того, что другой царь, при Иеремии, взяв самые книги, разрезал их и предал огню (Иер. 36:23). Видишь ли невыносимое безумие? Видишь ли безрассудный гнев? Он не удовольствовался тем, что изгладил письмена, но сжег и книги, желая удовлетворить своей безумной страсти. Впрочем, хотя этот дивный пророк сказал прикровенно, но выразил все. Дева, оставаясь девою, как иначе могла бы зачать, если не от Духа Святого? Превзойти закон природы не мог никто другой, кроме творца природы. Таким образом, сказав, что родит дева, он выразил все. Возвестив о рождении, пророк называет и имя Рожденного, не то, которое дано Ему, но которое приличествует Ему по делам. И Иерусалим он называет "городом правды", хотя никогда он не назывался городом правды, но удостоился такого имени по делам, по причине значительной перемены к лучшему и защиты справедливости (если "блудницей" пророк называет его не потому, чтобы этот город когда-нибудь имел такое название, но приписывает ему это имя за порочность, то и после этого называет его городом правды за добродетель – Ис. 1:21, 26). То же самое нужно сказать и о Христе, т.е. что пророк приписал Ему имя по делам. Действительно, тогда особенно Бог был с нами, когда Он явился на земле, обращался с людьми и показал великое о нас попечение. Не ангел и не архангел был с нами, но сам Господь нисшел и принял на Себя исправить все, беседовал с блудницами, возлежал с мытарями, входил в дома грешников, подавал надежду на спасение разбойникам, привлекал волхвов, обозревал и исправлял все, соединил с Собой и самую природу. Все это предсказывал пророк, возвещая как о рождении, так и о неизреченных и беспредельных плодах этого рождения. Когда Бог с людьми, то уже не должно ничего бояться и трепетать, но относительно всего быть уверенным, что действительно и исполнилось. Древние и неподвижные преступления разрешены, осуждение всего рода человеческого уничтожено, силы греха сокрушены, власть дьявола прекращена, рай, бывший недоступным для всех, отверзся сперва для человекоубийцы и разбойника, своды небесные раскрылись, человек соединился с ангелами, наше естество вознеслось на престол царский, темница ада сделалась праздной, смерть по имени осталась, но в существе дела уничтожилась, сонмы мучеников и жены сокрушили жало ада. Провидя все это, пророк радовался и восхищался, и одним словом изобразил нам это, предвозвестив нам Еммануила.

Примечания

    *1 Καλεσουσι. В славянском: "наречеши". Ср. Мф. 1:23. *2 Здесь св. И. Зл. употребляет выражение έξει, как в ал. код., а выше – λήφετοι, как в ват. В. ев. Мф. 2:23, применительно к которому св. И. Зл. приводит эти слова, читается έξει.
*** То же значение подтверждают и предыдущие слова пророка. В самом деле, пророк не просто говорит: Се, Дева во чреве примет; но сказавши наперед: Итак Сам Господь даст вам знамение, потом присовокупил: се, Дева во чреве приимет. Если бы не деве надлежало родить, но произошло бы рождение по закону брака, то такое происшествие как могло быть знамением? Знамение должно выходить из естественного порядка, быть чем-то странным и необычайным. Иначе, как оно будет знамением?

Источник

Гомилии на Евангелие от Матфея 5.3, TLG 2062.152, 57.57.42-51.
*** Вы слышали, что Отец называется Господом; теперь мы покажем вам, что и Сын называется Богом. Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что значит: с нами Бог (Ис. 6:14; Мф. 1:23). Видишь ли, что и Отцу принадлежит имя Господь, и Сыну имя Бог? Как там сказано: Да познают, что имя Тебе Господь; так и здесь говорится: нарекут имя ему Еммануил.

Источник

Против аномеев 5.15, TLG 2062.012, 5.137-144.
*** Чтобы ты не подумал, что и явление Христа таково же, каковы были те явления, но, чтобы ты несомненно верил, что это было истинное тело, Он и был зачат, и рожден, и воспитан1, и положен в яслях не в доме каком-нибудь, а при гостинице, в присутствии множества людей, чтобы рождение Его было всем известно. Поэтому Он и пеленался; поэтому и пророчества издревле предсказывали, что Он не только будет человеком, но будет и зачат, и рожден, и воспитан, как свойственно детям. Об этом Исаия взывает так: Се дева во чреве приимет и родит Сына и нарекут имя Ему Еммануил: Он будет питаться молоком и медом (Ис. 7:14-15); и еще: Ибо младенец родился нам - Сын дан нам (Ис. 9:6). Видишь ли, что пророки предсказывали и о младенческом Его возрасте?

Источник

Против аномеев 7.49, TLG 2062.015, 48.765.33-47.

Примечания

    *1 Иоанн Златоуст признает различные «явления» Бога в Ветхом Завете, но понимает их так, что они происходили в доступной человеческому пониманию форме. Воплощение же - это истинное пришествие Бога, а не просто «проявление» Божественного присутствия.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Почему в Ветхом Завете предсказывается рождение Мессии с имененм Еммануил, а не Иисус? Еммануил в переводе с еврейского значит: «С нами Бог». В этом пророчестве предсказано не собственное имя Христа, а содержится указание на важнейшее свойство Мессии: присутствие Бога в мире после Его воплощения. Можно назвать и другие мессианские имена, содержашиеся в пророчествах, которые также не являются личными (собственными) именами Христа. Например, Цемах (Отрасль): «Вот, наступают дни, говорит Господь, и восставлю Давиду Отрасль праведную, и воцарится Царь, и будет поступать мудро, и будет производить суд и правду на земле» (Иер. 23:5); «и скажи ему: так говорит Господь Саваоф: вот Муж, — имя Ему ОТРАСЛЬ, Он произрастет из Своего корня и создаст храм Господень. Он создаст храм Господень и примет славу, и воссядет, и будет владычествовать на престоле Своем; будет и священником на престоле Своем, и совет мира будет между тем и другим» (Зах. 6:12–13).

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Еще послушайте, как Исаия ясными словами предрек, что Христос родится от Девы. Сказано так: Вот, Дева зачнет во чреве и родит Сына; и нарекут имя Ему «С нами Бог». Что по понятию людей неимоверно и невозможно, то предрек Бог пророческим Духом, дабы, когда оно сбудется, не оставались в неверии, но верили, потому что оно было предсказано. Но чтобы некоторые, не понимая приведенного пророчества, не стали укорять нас в том же, в чем мы укоряем поэтов, которые говорят, что Зевс сходил для чувственных наслаждений к женщинам, я постараюсь изъяснить те выражения. Слова: Вот, Дева зачнет во чреве, - значат, что Дева зачнет без совокупления. Ибо если бы совокупилась она с кем-нибудь, то не была бы уже дева; но Сила Божья, нашедши на Деву, осенила ее и сделала то, что она зачала, будучи девою.

Источник

"Апология".

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Ст. 14—16. Се, Дева во чреве зачнет и родит сына, и наречеши имя Ему Еммануил: масло и мед снесть, прежде неже разумети ему изволити злая, или избрати благое: зане прежде неже разумети Отрочати благое или злое, отринет лукавое, еже избрати благое, и оставится земля, еяже ты боишися, от лица двух царей. Некоторые из толковавших Божественные Писания передали начальные слова этого места так: «вот молодая женщина1 зачнет во чреве». Именно Иудеям кажется нужным обозначать Матерь Господа именем молодой женщины, а не называть ее Девою; так как они думают, что сила таинства может быть ослаблена, если будет сказано: «молодая женщина»», а не «Дева». Но всякий может видеть их невежество во многих отношениях. Ибо прежде всего, если Дева названа будет и молодою женщиною, то все же она не перестанет быть девою. Затем утверждают, будто о жене Ахаза говорит пророк: «вот молодая женщина зачнет во чреве и родит сына», дабы мы при этом разумели Езекию, от него родившегося. Но не испытывая слов пророчества, они неосмотрительно схватывают то, что им угодно, и потом чрез одно лишь ото думают утверждать свое предположение. Однако всякий мог бы сказать им: добрые люди! кто же Езекию назвал Еммануилом? Или откуда могли бы они доказать, что прежде нежели узнал он доброе или злое, не покорился злу, чтобы избрать добро? Итак, устранив их пустословие, мы примем правое и истинное, веруя, что чрез предлежащее нам пророчество знаменуется (нам) от Бога Святая Дева. Так будет по истине удивительное и превеликое знамение, в глубину вместе и в высоту но Божественному обетованию бывшее. Ибо сошедший свыше и от Бога Отца по естеству рожденный Сын единородный истощил Себя (Флп. 2:7) и явился из недр девических по плоти, при чем Дева не от ввержения человеческого семени зачала во чреве, но от силы и действия Святого Духа; потому что так сказано Святой Деве устами блаженного Гавриила: Дух Святый найдет на тя, и сила Вышняго осенит тя (Лк. 1:35). Итак, родит, сказано, сына. И ты, о дом Давидов, ныне, сказано, отказывающийся возлагать надежду на Бога и просит от Него знамения в утверждение того, что обетовано, вследствие приверженности к идолам, наречеши имя Ему Еммануил, то есть признаешь Бога явившимся в человеческом образе. Ибо когда единородное Слово Божие явилось в подобии нам, тогда Оно было и с нами2, так как Сущий выше всякой твари соделался подобен нам. Смотри же, как для того, чтобы показать, что Он есть истинно Бог и вместе человек, пророк приписывает ему свойства Божеские и человеческие.

Примечания

    *1 Еммануил и значит с нами Бог. См. Мф. 1:23. *2 Νεανίς. Так это именно у Акилы и Симмаха, как видно из Оригеновых Экзапл.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Кстати здесь вопрос предложил иудеям: справедливы или ложны слова Исаии пророка, что Еммануил от Девы родится? Если обвиняют его как лжеца, сие нимало не удивительно. Ибо у них в обыкновении не только обвинять пророков, как лжецов, но и камением побивать их. Если же Пророк справедлив, то покажите Еммануила и скажите: имеющий придти, Которого вы ожидаете, от Девы ли родится, или нет? Если не родится от Девы, то вы во лжи обвиняете Пророка, а если ожидаете сего вы в будущем, то для чего отвергаете то, что уже сбылось? Итак, пусть заблуждаются иудеи, так как они сего хотят, а Церковь Божия да прославляется. Мы признаем Слово истинно вочеловечившееся, не от похоти мужеской и женской, как говорят еретики, но, по Евангелию, от Девы и Духа Святого вочеловечившееся, не в призраке, а истинно. И что действительно от Девы вочеловечилось, подожди до предбудущей беседы, и услышишь доказательства. Еще мы хотим знать, от кого Он произойдет и как произойдет? О сем говорит нам Исаия: «се Дева во чреве приимет, и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил». Иудеи противоречат сему (ибо они издревле имеют обыкновение злобно противиться истине) и говорят: написано, не «Дева», но «младолетна» (νεᾶνις). Допустив и сие, я все нахожу истину. Надобно спросить их: дева, быв насилуема, когда производит вопль, призывая к себе на помощь, после ли растления или прежде растления? Когда же Писание негде говорит: «возопи отроковица» (νεᾶνις), «и не бысть помогаяй ей» (Втор. 22:27), разве не о деве здесь говорит? Но чтобы яснее ты узнал, что в Божественном Писании и дева называется младолетною (νεᾶνις), то выслушай слова в книге Царств о Ависаге Суманитянке: «и бе отроковица» (νεᾶνις) «добра зело» (3 Цар. 1:4). А известно, что она, по избрании ее, приведена к Давиду девою. Но иудеи опять говорят, что оное пророчество сказано Ахазу о Езекии. Прочтем же слова Писания: «проси себе знамения от Господа Бога твоего во глубину, или в высоту» (Ис. 7:11). Знамение сие долженствовало быть необыкновенное. Ибо знамениями были истечение воды из камня, разделение моря, возвращение солнца и тому подобное. Но то, что будет сказано, яснейшее содержит в себе обличение против Иудеев. Знаю, что я пространно говорю, и слушатели утомились; впрочем, выслушай терпеливо пространное мое слово, поскольку для Христа сие предлагается, и не есть предмет маловажный. Исаия изрек сие пророчество в царствование Ахаза, а Ахаз царствовал только шестнадцать лет. И поскольку в сии годы сказано было ему пророчество, то прекословие иудеев обличает преемник царства Езекия, сын Ахазов, воцарившийся двадцати пяти лет. Ибо пророчество относится к шестнадцати годам, а Езекия рожден был Ахазом за девять лет прежде пророчества. Какая же была нужда изрекать пророчество о том, который уже рожден был еще прежде царствования Ахаза отца своего? Ибо пророк не сказал, что зачала, но что «приимет» Дева, возвещая о сем по предуведению.

Источник

"Поучение огласительное", 12

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Значащие имена. В древности считалось, что имена определяют характер и судьбу человека. В Египте фараону давали тронные имена (обычно пять), символизирующие его назначение, надежды и мечты. Имена младенцев нередко отражали обстоятельства, сопутствовавшие их появлению на свет (Быт. 29:30; 1 Цар. 4:21).

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Господь Иисус воплотился от Духа Свята и Марии Девы, и Пресв. Матерь Его пребыла Девою до рождества и в рождестве Его. Эта истина известна из пророчества Исаии о рождении Мессии: се Дева во чреве зачнет, и родит сына, и наречеши имя ему Еммануил. Достоверность пророчества и отношение его к Мессии, кроме того, что видна из самого содержания пророчества и случая, по которому оно произнесено, ясно засвидетельствована Евангелистом (Мф. 1:23). Между тем здесь предвозвещается, что и зачнет, и родит Еммануила (с нами–Бога) именно Дева (алма), Дева чистая, непорочная.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Так возлюбил Бог новых людей и открыл им, что сойдет к ним сам, явится человеком во плоти и искупит страданием грех Адама. И стали пророчествовать о воплощении Бога. Исайя же сказал: «Вот, дева во чреве зачнет, и нарекут имя ему Еммануил».

Источник

Повесть временных лет, 986

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Дева. В оригинале еврейское слово "алма" ("дева") употреблено с определенным артиклем, который указывает, что речь идет не о деве вообще, а о единственной, всем известной Деве - Марии. В Новом Завете евангелист Матфей, говор о непорочном зачатии Мессии, указывает, что оно явилось исполнением пророчества Исайи (Мф. 1:18-25). См. статью "Рождение Иисуса от девы".

Еммануил. В переводе с еврейского: "С нами Бог". Это - не собственное имя Мессии. С одной стороны, оно указывает на Божие присутствие и покровительство, с другой - на свойства того Младенца, о котором говорится в пророчестве.

Еще до рождения Иисуса предпринимались попытки соотнести пророчество с конкретным историческим лицом. Так, иудеи полагали, что Исайя под Еммануилом подразумевал сына Ахаза Езекию. Однако к моменту произнесения пророчества Езекия уже родился (ему было, как минимум, два года). Кроме того, жена Ахаза не могла быть названа девою. Другие экзегеты полагали, что Исайя имел в виду здесь своего собственного сына - Магер-шелал-хаш-база ("спешит грабеж, ускоряет добыча"). Однако имя этому сыну пророка дал Сам Господь (Ис. 8:1), и это имя по своему лексическому значению в корне противоречит имени Еммануил. Следовательно, эти имена не могут относиться к одному человеку. Кроме того, к моменту произнесения пророчества пророк уже был женат и жена его названа "пророчицей" (Ис. 8:1), а не девой. Третья точка зрения предполагает, что Еммануил - имя собирательное и относится к новому, только еще имевшему народиться поколению иудейского народа. Но в таком случае употребление слова "дева" невозможно, тем более - с определенным артиклем. При такой интерпретации пророчества слово "дева" по значению совпадает с понятием "дом Давида". Но такое толкование пророчества лишает всякого смысла само слово "знамение", поскольку рождение нового поколения не может служить знамением от Бога. Слова "Сам Господь даст вам знамение" указывают на уникальность и особую значимость этого знамения, что и осуществилось в Иисусе Христе: Сам Бог вочеловечился ради спасения человека. Таким образом, Иисус Христос явился знамением - видимым образом невидимого Бога. Возможно поэтому Он отвергал требования фарисеев дать им знамение в подтверждение Его истинности - истинность знамения не подтверждаете другим знамением.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Ссылайся теперь, как ты имеешь обыкновение, на это сравнение Христа у Исаии, утверждая, что оно ни в чем не соответствует . «Ибо, во-первых, — говоришь ты, — Христос у Исаии должен будет называться Эммануилом. Во-вторых, Он получить силу Дамаска и добычу Самарии против царя ассирийцев. (Ис. 8:4) Однако Тот, Кто пришел, появился не под подобным именем и не совершил никакого военного дела».

Но я тебе посоветую вспомнить то, что непосредственно примыкает к обоим отрывкам. Присоединен ведь и перевод Эммануил: «С нами Бог», (Мф. 1:23) дабы ты учитывал не только звучание имени, но и его значение. Ибо сочетание еврейских звуков, которое есть Эммануил, есть сочетание звуков своего народа, значение же их, которое есть «с нами Бог», благодаря переводу является общим . Поэтому исследуй, не применяется ли это выражение «с нами Бог» (которое есть Эммануил) по отношению к Христу с тех пор, как просиял Христос.

И, думаю, ты не будешь отрицать это, поскольку и сам называешь «с нами Бог», говорится1 т. е. Эммануил. Или если ты настолько неоснователен, что, поскольку у тебя говорится «с нами Бог», а не «Эммануил», отрицаешь, что пришел Тот, Чьей принадлежностью является называться Эммануилом, словно бы это слово не означало «с нами Бог», то ты обнаружишь, что у иудеев христиане, и даже маркиониты, упоминают Эммануила, когда хотят сказать «с нами Бог», как и всякий народ, при помощи какого бы сочетания звуков он ни говорил «с нами Бог», провозгласит Эммануилом, значением слова отсылая к его < еврейскому> звучанию.

И если Эммануил означает «с нами Бог», а Бог, Который с нами, — это Христос, Который пребывает также и в нас, ибо все вы, крестившиеся во Христа, во Христа облеклись, (Гал. 3:27) то столь же определенно Христос пребывает в значении имени, которое есть «с нами Бог», сколь и в звучании имени, которое есть Эммануил. И таким образом оказывается установленным, что уже пришел Тот, о Котором заранее было сказано как об Эммануиле, ибо значение пришедшего — Эммануил, т. е. «с нами Бог».

«Но и Деве, — говорит <Маркион>, — природа не позволяет рожать, и, однако, верят пророку». И правильно делают. Ибо он подготовил веру в невероятную вещь, объяснив, что она станет знамением: Потому, — говорит, — даст вам Господь знамение: вот, Дева зачнет в чреве и родит Сына. Знамение же от Бога, если это не некая чудесная необычайность, не было бы знамением. Да и иудеи, если когда-нибудь для того, чтобы нас смутить, осмеливаются лгать, что якобы не Деву, но молодую женщину,2 которой предстоит зачать и родить, упоминает Писание, побеждаются тем доводом, что никаким знамением не может казаться обыкновенное дело, т. е. беременность и роды у молодой женщины. Следовательно, с полным основанием будут верить3 в материнство Девы, которое предназначено стать знамением; в воинственность же младенца — без всякого основания, ведь здесь отсутствует объяснение < этого чуда как> знамения.


Примечания

    *1 Интерполяция, по мнению Кройманна.

    *2 1 Пар. 15; Быт. 24:43; Исх. 2:8; Ис. 7:14; Песн. 11 Пар. 15 и Пс. 46:1 речь идет об исполнении песни женским голосом). См.: Konkordanz zum hebraeischen Alten Testament Ausgearbeitet und geschrieben von G. Lisowsky, 1993, Stuttgart. S. 1072. Ср.: The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon. Peabody, Mass.: Hendrickson publishers, 1999. P. 761. Значение «девственница» имеет слово rfrra [bstulahl, встречающееся в Ветхом Завете гораздо чаще.

    *3 Исправление Кройманна. В рукописи: «можно было бы верить».


Источник

"Против Маркиона, 3"

***

Что это за знамение? Се, Дева во чреве приимет и родит Сына. И вот Дева зачала и родила Эммануила, Бога с нами (Мф. 1:23). Вот новое рождение: человек рождается в Боге; и в этом человеке родился Бог, приняв плоть древнего семени, но без участия самого этого древнего семени, чтобы преобразить ее новым семенем, то есть духовно, и искупить, очистив от древней нечистоты. Но это новое, как и во всех случаях, наделено древним обликом, ибо по замыслу Божию родился от Девы.

Тертуллиан, О теле Христа 17, Cl. 0018, 17.12.

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

«Итак» – по евр. locben значит собственно: «за это-то».

«Знамение» – евр. слово ot, здесь стоящее, значит в Священном Писании:

1) чудо (Ис. 38:7, 22; Исх. 4:8–9);

2) символический знак или действие для удостоверения в какой-либо истине (Ис. 20:3; Быт. 9:13);

3) естественное событие, которого однако никто из людей предвидеть не мог и исполнение которого дает ручательство за то, что в другое, преобразуемое им, событие также исполнится (1 Цар. 2:34; 1 Цар. 10:1, 7, 9) и

4) события, служащие как бы печатью истинности событий, прежде них совершившихся (Исх. 3:12; Ис. 37:30).

В настоящем месте ot имеет именно последнее значение. Будущее событие – рождение Мессии (Еммануила) из царского дома Давидова – должно служить доказательством, удостоверением того, что и в настоящий раз дом Давидов не погибнет. Но так как это рождение – дело отдаленного будущего и требует от Ахаза и домаших его всей силы веры в обетования, данные их праотцу, Давиду, то знамение, возвышаемое пророком, становится, при всем своем утешительном характере, тяжелым испытанием для Ахаза, который не отличался твердостью в вере. Таким образом Ахаз наказывается за отказ исполнить повеление Божие.

«Се» или вот – по евр. hinneh. Пророк в своем созерцании это далекое будущее событие видит уже совершающимся (ср. Ис. 42:1).

«Дева» – по евр. haalmah. Приставка, стоящая пред almah, показывает, что пророк разумеет одну, определенную Деву – единственную в своем роде. Не ясно ли из этого, что под Девою следует разуметь Пресвятую Деву Богородицу? В этом понимании утверждает нас и сам смысл речи пророка и древнейшие переводы Библии, а также толкования отцов и учителей Церкви.

Собственно еврейское слово almah само по себе здесь не имеет решающего значения, так как самое происхождение этого слова не установлено: одни переводят этот термин выражением сокровенная (т. е. дева, сокрытая от взоров мужчин), производя его от глаг. alam, который, однако, имеет действительное значение, здесь совсем не подходящее; другие видят в слове almah обозначение подрастающей девицы, производя это название от другого корня – а lam, что значит: «подрастать, крепнуть физически», причем в доказательство правильности своего перевода ссылаются на употребление слова almah в других местах Библии (Быт. 24:43; Исх. 2:8; Пс. 77:63 и др.). Ясно, что все упомянутые цитаты говорят о незамужних молодых девушках. Прим. ред.

Ввиду неясности происхождения и филологического значения слова almah приобретает особый вес свидетельство древнейших переводов Библии – LXX и Пешито. В первом – слово almah передается выражением παρυενος, которое у LXX означает деву, в самом строгом смысле этого слова. Во втором – поставлено то же слово, которое всегда обозначает деву. Затем в Новом Завете, евангелист Матфей, повествуя о непорочном, девственном зачатии Мессии, говорит, что это совершилось в исполнение настоящего пророчества Исаии (Мф. 1:18–25). Очевидно, что евангелист в этом случае передает общее мнение своих современников, иудеев, относительно спорного места. Ученый Badham приводит множество мест из раввинских писаний и несколько намеков из Филона, которые свидетельствуют, что чудесное рождение Мессии ожидалось и иудеями (Тhе Academy, 8 june, 1895, р. 485–487).

Толкователи христианские (даже протестанты долгое время) также признавали единодушно, что Исаия здесь говорит о Деве, Матери Мессии. Только в XVIII столетии протестантские экзегеты начали с силою доказывать, что в нашем месте нет никаких указаний на девственное зачатие Мессии и приснодевство Его Матери, но их доказательства не имеют достаточных обоснований (см. сочинение Ев. Никольского. Предсказание пророка Исаии о Деве и Еммануиле – в чтениях Общ. Люб. дух. просвещения, 1885 г.). Самый контекст речи у пророка свидетельствует о том, что almah должно означать непорочную деву, которая сохранила свое девство и после зачатия ею сына. Как особо чудесное, убедительное и утешительное знамение только и могло явиться событие зачатия Девою сына. Раз царь вызываем был пророком к тому, чтобы испросить себе в качестве знамения какого угодно чуда, то знамение, какое дает Сам Бог, могло быть только величайший чудом. Отсюда следует, что пророк, говоря о рождении Мессии Девой, мог иметь в виду только действительно девственное, превышающее законы природы, зачатие и указывать на девство и приснодевство Его Матери.

И слова пророка точнее с еврейского должны быть переданы так: «вот, дева есть беременна». Пророк видит в своем пророческом созерцании Деву беременной и все-таки называет ее девою!

«Еммануил». В еврейском языке слово Immanuel значит: «с нами Бог». Это имя – не собственное имя Мессии. Одни понимают его как указывающее на божественную помощь, какую получат евреи в той опасности, какая им угрожала со стороны двух союзных царей (Иероним, Евсевий и др.). По мнению других, это имя указывает на свойства того лица, кому оно дается, и означает вочеловечившегося Бога (святой Ириней, Тертуллиан, Василий Великий и др.). Лучше соединять оба значения слова в толковании этого имени, как делает святой Иоанн Златоуста. Что касается первого значения этого слова, то все толкователи согласно признают правильность такого значения. Но относительно второго толкования, издревле принятого христианской церковью, рационалистические экзегеты большею частью высказывают свое недоверие к нему. Не входя в разбор этих отрицательных мнений, приведем здесь соображения, какими может быть подтвержден мессианский этого места (мессианский в полном значении этого слова, когда Мессия признается воплотившимся Сыном Божиим). Эти соображения следующие:

1) В 8-й гл. 8-й ст. земля иудейская названа землею Еммануила. Не ясно ли отсюда, что пророк имел в виду обозначить словом Еммануил будущего Мессию? Притом, отсюда можно выводить мысль, что этот Мессия будет иметь Божественное достоинство, будет воплотившимся Богом. В самом деле, во многих других местах истинным Царем и Владыкою земли иудейский у Исаии называется Сам Бог. Следов., Бог и Еммануил – для Исаии понятия равнозначащие;

2) В 9-й гл. (1–7 ст.) имеющий родиться – конечно из дома Давидова – Младенец является уже предметом, не возбуждающим никаких сомнений и не вызывающим ни на какие особенные разъяснения. Отсюда следует, что слушатели пророка знали о Его достоинстве достаточно, а равно и о Его рождении. Но откуда бы они могли узнать это, если бы не о Нем шла речь у пророка, когда он предсказывал дому Давидову о рождении Еммануила? Можно прибавить к этому, что все удивительные имена этого Младенца, упоминаемые в 9-й гл., удобно резюмируются в одном имени Еммануил.

3) пророк Михей (Мих. 5:1–5), пророчествующий о рождении Мессии, имеет в виду, по всей вероятности, пророчества Исаии в (Ис. 7:14) и (Ис. 9:5–6) ст., а у него Мессия изображается существующим от вечности (1 ст.) и, след., воплотившимся Богом.

4) Евангелист Матфей относит это пророчество об Еммануиле к зачатию Христа от Пренепорочной Девы Марии (Мф. 1:22–23). Евангелист не применяет только слова Исаии к этому событию, не сравнивает только пророчество Исаии с историей рождения Мессии, а ясно свидетельствует, что в зачатии Иисуса Христа от Пренепорочной Девы исполнилось пророчество Исаии – и что, следовательно, Исаия под Еммануилом подразумевал истинного Бога, имевшего явиться на земле во плоти человека.

Но каким образом это рождение Мессии-Богочеловека могло быть знамением для времени пророка Исаии?

Во-первых, пророк, предсказывая о высшем благодеянии Божием – воплощение Сына Божия для спасения людей, – этим самым хотел сказать, что иудеи и дом Давида тем более могут надеяться на гораздо меньшее благодеяние – избавление от двух союзных царей.

Во-вторых, рождение Мессии из рода Давидова необходимо предполагало собою, что замыслы этих двух царей о низвержении в уничтожении династии Давида не осуществятся. Патриарх Иаков ясно предсказал, что до рождения Мессии скипетр от дома Иудина – и, след., от рода Давидова – отнят не будет (Быт. 49:10).

Толкование на группу стихов: Ис: 7: 14-14

Се, Дева во чреве приимет. Евреи говорят, что у пророка стоит не дева, но молодая женщина. Им надо сказать, что на языке Священного Писания молодая женщина и дева – одно и то же, ибо молодой женщиной оно называет девственницу. Затем, если бы родила не дева, то как это могло быть знамением и чудом? Ибо выслушай Исаию, который говорит, что ради этого Господь Сам даст вам знамение, и тотчас добавляет: Се Дева, и далее. Поэтому, если бы не дева родила, не было бы и знамения. Итак, евреи, замышляя недоброе, искажают Писание и вместо дева ставят молодая женщина. Но стоит ли молодая женщина или дева, во всяком случае, ту, что должна была родить, следует считать девой, чтобы это было чудом. и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил... Евреи говорят: почему же Он назван не Еммануилом, а Иисусом Христом? Должно на это сказать, что пророк не говорит «наречешь», но «нарекут», то есть самые дела покажут, что Он есть Бог, хотя и живет с нами. Божественное Писание дает имена от дел, как, например: «нареки ему имя: Магер-шелал-хашбаз» (Ис. 8:3), но где и кто назван таковым именем? Так как одновременно с рождением Господа было расхищено и пленено, – прекратилось блуждание (идолопоклонство), то поэтому и говорится, что Он назван так, получив имя от Своего дела.

Источник

Толкование на Евангелие от Матфея. Гл. 1, ст. 23
Preloader