Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Страдания Христа
Обезображенность Христа делает тебя красивым. Ибо если бы Он не пожелал быть обезображенным, ты никогда бы не получил ту красоту, которую ты потерял. Ведь Он был обезображен на кресте, но Его обезображенность была нашей красотой.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
56. Его снисхождение ко мне не было бы полным, если бы Он не воспринял моего страдания. Обо мне скорбел Тот, у Кого не было причин скорбеть о Себе, и отложив вечное радование, Он был уязвлен скорбью моей немощи. Он воспринял мою скорбьCp.:fid. 2:53-55. , чтобы одарить меня Своею радостью; нашими стопами сошел Он даже до муки смертной, чтобы Своими стопами вывести нас к жизни. Без колебания я признаю Его скорбь, так как исповедую и Крест. Он принял не видимость плоти, но воистину воплотился, следовательно, воспринял Он и боль, чтобы победить скорбь, а не просто удалить ее. Не получают похвалы за мужество те, кому раны причиняют не боль, а онемение, Он же Муж скорбей и изведавший болезни
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга девятая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 405Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Не умолчано и о смерти Его; а напротив того, весьма ясно изображается она в божественных Писаниях. Не убоялись сказать и о причине смерти, а именно, что претерпит ее не ради Себя, но для бессмертия и спасения всех; сказано и о злоумышлении иудеев, и об оскорблениях, какие причинены Ему иудеями, чтобы всякий из них разумел совершающееся и не обманывался. Подивись человеколюбию Слова! За нас терпит бесчестие, чтобы мы сделались славными.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 292-294. Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
А что Сам Господь имел вид вовсе не прекрасный, говорит об этом Дух Святой устами пророка Исаии: мы видели Его, и не было в Нем вида, который привлекал бы нас к Нему. Он был презрен и умален пред людьми (Ис 53:2-3). Кто захочет стать выше Господа? Не внешней красотой плоти блистал Он, а истинной красотой души и тела: красотой души в благотворениях, красотой тела в бессмертии плоти.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
презрен и умален. См. Ис. 49:7; Пс. 21:7; Плач. 1:1-3; Плач. 2:15, 16.
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
В этих стихах раскрывается причина неверия в Мессию Его современников иудеев внешний вид Раба Господня, униженного и бесславного. Пророк возвестил об этом сначала образно, путем сравнения с ростком, выросшим в сухой, безводной земле: «ибо Он взошел пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нем ни вида, ни величия», а далее об этом же пророк говорит уже без всяких образов и сравнений: «и мы видим Его, и не было в Нем ни вида, который привлекал бы нас к Нему. Он был презрен и умален пред людьми.
Эти слова Пророчества нельзя понимать в том смысле, что внешний вид Спасителя был непредставительным и даже отталкивающим. Напротив, вся христианская древность свидетельствуете необыкновенной духовной красоте лика Спасителя, которую могли не замечать только духовные слепцы, какими во времена Спасителя были книжники, фарисеи и им подобные иудеи. Содержание 2–3 стихов выражает мысль о том, что Мессия не будет иметь такого гордого и надменного вида, той знатности по рождению и той пышности в образе жизни, которым иудеи в своих лжемессианских представлениях заранее окружили Его. Для тех людей, которые привыкли внутреннее достоинство определять высоким положением и пышным образом жизни, Мессия не будет привлекательным, говорит пророк.
Из Евангелий мы, действительно, знаем, что Христос своим рождением, образом жизни и положением не отличался даже от самых простых людей: родился не в царском дворце, а в вертепе для скота и первой колыбелью Ему послужили ясли (Лк.2:7). Он именовался современниками «галилеянином из Назарета» местности ничем не примечательной, откуда, по мнению книжников, Мессия и вообще пророки не приходят (Ин.1:46; 7:41,52). Всю Свою жизнь Он не имел где главы приклонить (Мф.8:20). Своим любвеобильным обращением с простым народом, даже с мытарями и грешниками, Христос постоянно подавал повод «знатным представителям народа, названным у пророка» сынами человеческими», с презрением и враждой относиться к Нему (Мф.15:2–12; Мк.2:15; 13:12; Лк.2:53–54; 19:7).
Во второй половине 3-го стиха описываются страдания Раба Господни, которые, как и Его внешний вид, были причиной Его свержения, неверия в Него современников и презрительного отношения к Нему. «Муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его». Раб Господень изображается здесь испытавшим высшую степень страданий и крайнее унижение от современников. Исполнение этой части пророчества наглядно описано в Евангелиях.
Естественно, что и апостольская проповедь о Христе распятом не соответствовала грубым, извращенным понятиям о Мессии современников, поэтому производила во многих соблазн и часто была отвергаема (1Кор.1:23; Ин.12:37–38; 10:8–16; Мф.20:16; 22:14).
Источник
Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Перевод с английского, желательна сверка с оригиналом.
См. ст. 2.
Далее пророк изъясняет формы бесчестья и позора:
"Человек в язве сый".
Он показал природу, которая приняла Страсти. Ибо плоть была пригвождена ко Кресту, но Божество усвоило Себе Страсти.
"И ведый терпети болезнь".
Это также сказано о его человечестве. Ибо терпеть страдания и жить философски — не Божественной природе прилично, а человеческой.
"Яко отвратися лице его, безчестно бысть, и не вменися".
Трое перевели этот отрывок так: "Так как сокрыто было Его лицо от Него, Он был презираем, и ни во что ставили Его". То есть Он сокрыл Его Божественную силу, так как Он принял Страсти намеренно и не защищал Себя от тех, кто распинал Его, ибо когда Он был распинаем, Он сказал: "Отче, отпусти им: не ведят бо что творят" (Лк. 23:34)
Толкование на группу стихов: Ис: 53: 3-3
Затем пророк указывает виды бесчестия и бесславия: Человек, находящийся в язве (Ис 53:4, LXX). Он указал на природу, претерпевшую страдания, - ведь тело было приколочено к кресту, а Божество усвоило страдание. И ведающий недуги (Ис 53:4, LXX). А это сказано о человеческой природе: ибо способность стойко переносить страдания и быть философом относится не к
Божественной, но к человеческой природе. Отвращались от лица Его, Его безчестили и ни во что не ставили (Ис 53:4, LXX). Это место у трех переводчиков дано так: «И словно сокрытие лица у Него, Его презирали и ни во что не ставили». Иными словами, Он утаил Божественную энергию, сознательно приняв страсти и не воздавая местью распявшим, ибо на кресте сказал: Отче! прости им, ибо не знают, что делают (Лк 23:34). Указывает Исаия и на причину страдания: Он грехи наши носит и о нас болезнует (Ис 53:4, LXX). А вот как у Симмаха: «Поистине Он Сам принял наши недуги и претерпел наши тяготы». Поскольку мы заслужили смерть за совершённые грехи, то, получив ее вследствие того в удел, Он принял смерть за нас.
Источник