Книга пророка Исаии, Глава 49, Стих 14

Автор пророк Исаия, после 732 г. до Р.Х., Иерусалим

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
А Сион говорил: "оставил меня Господь, и Бог мой забыл меня!"
Церковнославянский перевод
Рече1 же сіHнъ: њстaви мS гDь, и3 бг7ъ забы1 мz.
Церковнославянский перевод (транслит)
Рече же сион: остави мя Господь, и Бог забы мя.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
«Говорила дочь Сиона: „Покинул меня Господь, Владыка забыл меня”.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
А Сион говорил: оставил меня Господь, и Бог забыл меня.
Перевод А.С. Десницкого
А ведь Сион говорил: «ГОСПОДЬ меня оставил, забыл меня мой Владыка».
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
Сказал же Сион: Оставил меня Господь, и Господь забыл меня.
Український переклад І. Огієнка
І сказав був Сіон: Господь кинув мене, і Господь мій про мене забув...
English version New King James Version
But Zion said, "The Lord has forsaken me, And my Lord has forgotten me."
Biblia ortodoxă română
Sionul zicea: "Domnul m-a parasit si Stapanul meu m-a uitat!"
Ελληνική (Септуагинта)
Εἶπε δὲ Σιών· ἐγκατέλιπέ με Κύριος, καὶ ὁ Κύριος ἐπελάθετό μου.
Latina Vulgata
Et dixit Sion: Dereliquit me Dominus, et Dominus oblitus est mei.
עברית (масоретский текст)
‫ וַתֹּאמֶר צִיּוֹן עֲזָבַנִי יְהוָה וַאדֹנָי שְׁכֵחָנִי׃ ‬