Книга пророка Исаии 38 глава 12 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
And still, in addition to the things that have been said above, it grieved Hezekiah that there was no one from his offspring to take his place in the succession, for he had no child, at least at the time when he said these things. Therefore, he was then about to die childless and leave behind no one to take his place in the succession, the succession from which salvation among people had been awaited. He was thus cut off, separated from the generation of Christ and from the “seed of David,” and the text says that he then said to himself: My spirit has gone out and departed from me like one who pitches a tent and then takes down the tent. And he is speaking about the body when he says tent, as also the divine apostle called his body a “tent” 244 when he said: “For while we are still in this tent, we sigh with anxiety.” And in the deliverance from the tent he is speaking about the putting aside of the body, for the spirit takes down the tent and leaves the body behind. But also as a web of a weaver, after severing the woven robe—the things of my life and of every life—he pushed away the severed web in the end. And therefore, each one of the saints is weaving a robe and adorns his soul through his deeds. It is for this reason that he said he was as a web of a weaver, and then he added who approaches to cut it off because of the death that drew near to him.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 38
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 126-129. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Источник
Комментарий на пророка Исаию 11.38.10-1З. Cl. 0584, SL73, 11.38.10.27.Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 12-12
I became an alien to the living, a stranger to my kinsmen. It has departed and gone away from me like one who takes down a tent he has pitched; my spirit was with me. He calls the body a tent, and the soul its inhabitant, whose departure makes the body resemble a tent being taken down. Then he also introduces another parable: It became as a weaver's web when she is near to cutting it. I was like, he says, not only a tent being taken down but also a fabric still on the loom, but not long before being cut off. In addition to this, he teaches the severity of the illness: For I was delivered up, he says, 13 until morning as to a lion; thus he has broken all my bones.
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга одиннадцатая