Книга пророка Исаии 38 глава 11 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
But, I said, also to myself: being deprived of life, I shall certainly not see the salvation of God in the land of the living. But according to Symmachus, the text reads: I shall not see the Lord in the land of the living. And while I reflected on these things, I said to myself: may I never be found unworthy of life with God after death and of the portion of the living who abide with him and thereafter the salvation of God. For he was, of course, familiar with the verse in the Psalms: “Return, O my soul, to your rest, because the Lord acted as your benefactor,” “I will be well pleasing to the Lord in the country of the living,” and once again: “I will be well pleasing to the Lord in the light of the living.” Therefore, since he had seen another “country of the living” than this present life, and since he had seen another “rest of the soul” which is in the presence of God, understanding the “light” not to be that of the sun but the “light of the living before God,” he then took thought so that he might never be deprived of these or fall away from the salvation of God, although Christ had been his. In the same way, after he stands in the assembly after the departure from this life, he will indeed remember the God of his righteousness. And in weeping, he pleads not to fall away “from the country of the living.” And he was greatly distressed, lest after death he not see a man of God and lest he not rest with the blessed and God-loving souls.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 38
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 126-129. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Источник
Комментарий на пророка Исаию 11.38.10-1З. Cl. 0584, SL73, 11.38.10.27.Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 38: 11-11
I said: I shall no longer see the salvation of God on the earth of the living. No longer, he says, will I see in this life the miracles worked by God for the salvation of men. I shall no longer see a man among the inhabitants. I have failed from my kindred, I have left the remainder of my life.
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга одиннадцатая