Книга пророка Исаии, Глава 37, стих 22. Толкования стиха

Стих 21
Стих 23
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Ис: 37: 22-22

So then, he delivered such a word to Assyria because they were boasting and threatening the people of that place. You threatened me like a tyrant and said that you would bring such things about, because you thought that threats would be the way to make me afraid. But the city of God is incorruptible and for this reason is compared with a virgin. The people in her are called daughter of Zion and daughter of Jerusalem, and she is compared with a virgin because of the fact that she has kept herself pure from all idolatry. Confident in her purity and that God would come to her aid, she distained and mocked your arrogant arguments and threats as entirely invalid. For this reason, the text reads according to Symmachus: Daughter of Zion set you at naught and disdained you, daughter of Jerusalem has shaken her head behind your back. For she gave you no answer when you called out in a blasphemous voice, but she went around behind you and there the aforementioned daughter of Jerusalem and virgin daughter of Zion has shaken her head at you. And thus she 238 no longer kept silence when she did this but then offered a reply. Therefore the text says that she has shaken her head at you.


Источник

Толкование на пророка Исаию, 37

 

вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Ис: 37: 22-22

Так как Езекия столь смело молился Господу, то и он не отправил посольства к Исаии, как прежде посылал, и сам пророк не отправляется к нему, но посылает послов, чтобы они сказали ему словами Бога: «Таков приговор Господень о Сеннахириме, против которого ты просишь: девствующая дочь Сиона и Иерусалима (она потому называется девствующей и дочерью, что между тем, как все почитали изображения мертвых людей, она одна только сохраняет чистоту божественной религии и почитание единого Бога) посмеялась над тобою и презрела тебя, не ответив тебе в твоем присутствии, чтобы не вызвать тебя на большее богохульство. Она вслед за уходящим тобою покачала головою своею, будучи уверена в отмщении, не сомневаясь относительно наказания. И сказала она так: не передо мною, но пред Господом ты возгордился, и не сам собою, но через рабов своих, чтобы более сильным было превозношение хулящего. Ибо ты сказал, что со множеством твоих колесниц ты взойдешь на высоту гор и на хребет Ливана и срубишь высокие кедры и кипарисы его». Под Ливаном мы должны понимать или метафорически все народы и правителей их, или Иерусалим, как под кедрами и кипарисами его - всех сильных и знатных; а самую вершину его и лес Кармила отнесем к храму. Ибо сам он выше сказал: Ведь ты слышал, что сделали цари Ассирийские со всеми землями, положив на них заклятие (4 Цар. 19:11). Следовательно, и ты не сможешь спастись. Прибавляемое же им: И откапывал я и пил воду чужую, и осушу ступнями ног моих все реки Египетские (1 Цар. 19:24), можно понимать в историческом смысле, что вследствие множества войска он иссушал все воды так, что был принужден рыть колодцы. В переносном смысле, что всех народов, которые иногда описываются под именем вод, он опустошил своим войском. Вместо этого одни только LXX перевели: И поставил я мост и опустошил воды и всякое собрание вод, то есть в том смысле, что никакой народ не останется для него непроходимым, но будет попирать все воды народов своею ногою.

Источник

Комментарий на пророка Исаию 11.37.21-25. Cl.0584, SL73,11. 37.21.16

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 116-117. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)
вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Ис: 37: 22-22

Прежде он говорит об избиении неприятелей, чтобы ободрить Езекию.
вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Ис: 37: 22-22

В словах Господа виден премудрый всемогущий Правитель и праведный Судия мира, народов и царей.

Источник

"Дневник". Том I. Мысли при чтении Книги пророка Исаии
вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Ис: 37: 22-22

Сие слово, еже глагола о нем Бог: похули тя и поругася тебе девица дщи Сионя, на тя главою покива дщи Иерусалимля. Кого укорил и разгневал еси? или к кому возвысил еси глас твой, и не воздвигл еси на высоту очес твоих? Яко Святому Израилеву! Яко послами укорил еси Господа. Наконец изъясняет приговор над варваром и говорит, что Он сотворит посмеяние над ним и девица дочь Сиона или Иерусалим будет кивать головою своею на него. Говорит, что девицею и дочерью называет Сион или Иерусалим. Девицею называет как чистую и не имеющую в себе скверны отвратительного идолослужения; дочерью же потому, что Он питал к ней расположение, свойственное отцу к своим детям. Она показала презрение к Ассириянину или некоторым образом покивала головою своею на него, ибо посмеялась над ним, когда он был побежден и по поводу бедствий его как бы составила песнь и приличное стихотворение. Потом говорит ему: кого укорил и разгневал еси? или к кому возвысил еси глас твой?Ибо ты оскорблял столь дерзкими словами не кого либо из лжеименных богов. Не надлежало ли тебе, говорит, поднять мысленный взор свой на высоту и подумать о том, Кто и каков Бог Израилев? Ибо из самого созерцания тварей надлежало тебе познать величие силы Творца и созерцать высоту славы Его и не замышлять ничего низкого против Него. Но ты, не вспомнивши ни о чем таком, поносил Господа.
вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Ис: 37: 22-22

девствующая дочь Сиона. Иерусалим. "Дочь Сиона" - традиционный парафраз, широко используемый в Писании для обозначения иудейской столицы. Пророк имеет в виду, что столица Иудеи никогда никем не была завоевана, она "девственна" и обручена с Богом. посмеется... покачает вслед тебя головою. Иерусалим не будет взят Сеннахиримом и только посмеется вслед неудачливому "соискателю".
вот слово, которое Господь изрек о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Ис: 37: 22-22

1. Послание Езекии к Исаии. Ис. 37:8-13. Письмо Сеннахирима к Езекии. Ис. 37:14-20. Молитва Езекии. Ис. 37:21-35. Послание Исаии к Езекии. Ис. 37:36-38. Спасение Иерусалима от ассирийцев. Ис. 37:1-38. Объяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, 4 Цар. 18:13 - 4 Цар. 20:19.
Preloader