Книга пророка Исаии, Глава 2, стих 2. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Проповеди 62А 3, Cl. 0284, 62A.MiAgl.609.25.Источник
Проповеди 147А 4, Cl. 0284, 147A.MiAgl.53.13.Примечания
- *1 Синод, перевод: А камень, разбивший истукана, сделался великою горою и наполнил всю землю.
*2 Синод, перевод: Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Сорок гомилий на Евангелия ЗЗ, Cl. 1711,2.33.8.26.Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Доказательство в пользу Евангелия 6.13, TLG 2018.005, 6.13.20.1-8.Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
The prophetic Spirit foretells the conversion of the Gentiles to God. Then, after these statements about the new law and word, he turns his thoughts towards the new mountain and house of God, to which God will come when those of foreign tribes (he says, Gentiles) who have abandoned the gods of their ancestors come to know the God of the prophets, the one whom the prophets call the God of Jacob. And he gives the clearest sign of the time when 15 these things will be accomplished. The sign will be that the gospel of peace will then be preached to every nation, and there will no longer be districts and governments, neither will nations form factions and rise up against each other, nor will the cities of various nation-states go to war and fight with one another. Everyone everywhere will live in harmony and peace. No longer will those who till the earth have any forethought for swords and instruments of war as in the old days, which they used to practice because of the frequent uprisings of their neighbors. These things were fulfilled right after the coming of our Savior Jesus Christ. And that no one could find the same stable and peaceful state of affairs as existed in prior times under the Roman rule following the times of our Savior, we may see with our own eyes. There were civil relations between nations. There was peace everywhere, in the country as well as in the cities, when the new law and the evangelical word ruled over the lands of the Jews and over Zion itself. And peace ruled the world without hindrance and filled all nations. Therefore, we may reasonably say that when the new situation was beginning to emerge, after the first accusation and sentence against the Jewish nation, and in fact when the gospel was beginning to emerge, the prophetic Spirit delivered a proclamation introducing the word of God that came to Isaiah. And this is also what the Gospel is talking about when it says, “In the beginning was the Word.” For, since the calling of the Gentiles had been prophesied, it was necessary for God to advance the word and the preaching of the aforementioned to the Gentiles.In Symmachus’s translation the prophecy reads: for of Judea and Jerusalem. Regarding the phrase and subject at hand, one could say that the word is for them because of the fact that the first preaching of the saving and evangelical grace took place in Judea and in Jerusalem. Thus the Christ of God walked about Judea and Galilee, and he was constantly in and out of Jerusalem “preaching the kingdom of God.” From our study of the preceding accusations, we have come to learn that the phrases and storyline and meaning of the text (in this case, Judea and Jerusalem) may result in something other than we would anticipate. We should thus note that according to Symmachus, this verse reads: The word that came to the prophet was for Judea and Jerusalem.The kindest promise was made to the Jewish nation, and it is true that it was revealed that they would possess their own land, but now the calling in fact has been engaging the Gentiles. In this charge against the Jewish people, to which we have already referred, there is again this threat against Judea and Jerusalem. Therefore, in no way does he introduce the new law as parallel to the law of Moses or as another word parallel to the old, but rather as a new mountain, unseen in times past but now manifest. The house of God will be known to all nations, but, one should note, not to the Jewish people or Judea and Jerusalem. The promises to the nations are the very same, and the Word stands by these promises. And what should one say about the meaning of Judea, which is revealed in the verse that reads, “In Judah God is known”? 16 The soul that has received the knowledge of God could truly be Judea, and then it would be true that “in Judah God is known.” It is certain, however, that he does not call the Gentile knowledge of God Judea. And the house of God which endures in Judea would probably be the church of the Gentiles (here under the name house of God or mountain), which has been “founded” on the saving and indestructible “rock” and which speaks of the word of God. You should not imagine that this interpretation exceeds the truth, for in the account of the vision that the prophet Daniel saw, we read “a stone was cut out from the mountain without human hands.” Here, “stone” speaks of the humanity of the Savior and “mountain” speaks of God the Word. He prophesies that these things will happen in the last days. You will understand that the phrase the house of God shall be on the tops of the mountains reminds us that our Savior hears the prayers of his church. “A city set on a hill cannot be hid.” The mountain of God may be understood in various ways. Like the Jewish people who read the Scriptures literally, one could assume that it is the land of Palestine. But according to the deeper meaning, according to the final word, the high and heavenly and angelic word of God and the divine apostle of the “heavenly” Zion teaches that it is “the Jerusalem above, which is the mother of us all.” This mountain was not manifest to the men of old, but the divine Spirit prophesies that it will be manifest to all nations in the last days, when Christ would “appear to put away sin.” Therefore all nations—“both Greeks and barbarians,” which indeed turn from the error of polytheism and from the literal mountains which were in ancient times thought to be dedicated to demons or to the gods—will strive after the God who is proclaimed in revelation. For this reason, as though speaking one to another, he says: Come, let us go up to the mountain of the Lord and to the house of the God of Jacob, and he will declare to us his way, and we will walk in it.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 34-35. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Примечания
- *1 Св. И. Злат. читает здесь: τών хαιρών= времен, но в послании в Галатам, откуда взята цитата, здесь стоит: τού χρόνου=в ц.сл. лета.
Источник
Гомилии на пророка Исаию 2.2, TLG 4089.008.2.9-21.Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Огласительные слова для просвещаемых 21.7, TLG 2110.002, 3.7.8-10.Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Гомилия в похвалу Церкви, PL 72:0896.Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Слово в защиту непорочной, чистой и истинной нашей христианской веры и против думающих, что мы поклоняемся идоламТолкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Источник
Поучения святителя Николая Сербского на каждый день года (из «Охридского пролога») в 2 ч. Поучение о возвышении Церкви БожиейТолкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2
Мессианское пророчество второй главы неразрывно связано с христологическими откровениями 7,9, и 11 глав книги Исаии.
В 14 стихах данной главы содержится пророчество о Церкви Христовой под образом явления и возвышения «горы Господней», к которой соберутся все языческие народы (ст.23), и о всеобщем мире в мессианские времена (ст. 4).
LХХ и сл. ««Яко будет в последняя дни гора Господня, и дом Божий на версе гор, и возвысится превыше холмов: и приидут к ней вси язы́цы». Р.Б. «И будет в последние дни явлена гора дома Господня поставлена во главу гор и возвысится над холмами и потекут к ней все народы».
Выражение «в последние дни» (евр. «бё ахарит гаммамим») в пророческих книгах употребляется в значении «в мессианские времена».
Под «горою Господней» в буквальном смысле разумеется г. Сион, точнее г. Мориа, на которой стоял Иерусалимский храм; под «холмами» – капища и священные рощи язычников, которые обычно находились на возвышенных местах. Возвышение горы Господней над холмами символизирует возвышение (победу) истинного богопознания над ложным языческим.
В духовном смысле «гора Господня» и стоящий на ней «Иерусалимский храм» здесь, как и во многих других местах Библии, означает Церковь Христову. Поэтому, собрание всех языческих народов на гору Господню, в Иерусалимский храм (см. ст. 3) символизирует церковь, которая но смыслу данного откровения и параллельных мест (За. 8,22; Иез. 40–48 гл. будет иметь универсальный характер, и распространится среди всех народов.
В третьем стихе указывается цель собрания язычников на гору Господню, в храм Бога Иакова: «И пойдут язы́цы мнози, и рекут: приидите, и взыдем на гору Господню и в дом Бога Иаковля и возвестит нам путь Свой и пойдем по нему от Сиона бо изыдет закон и слово Господне из Иерусалима».
Под «путем», «законом и «словом Господним», исходящим из Иерусалима, ради которого язычники соберутся на Сион, следует понимать Евангельское благовестие возвещенное людям Господом Иисусом Христом, основавшим Свою Церковь первоначально в Иерусалиме, откуда новозаветное учение постепенно стало распространяться по всему миру. Синайский Закон здесь нельзя подразумевать, так как он уже был дан через Моисея ветхозаветному Израилю. Евангельский закон распространится не только на евреев, но на язычников и укажет им путь жизни, согласный с волей Божией и назначением человека, в этом смысле он и называется здесь «путем», которым пойдут язычники.
Выражение «приидите и взойдем на гору Господню...» заимствовано из обычая древних евреев приглашать друг друга в Иерусалим на праздники.
Исполнение пророчества Исаии о распространении Церкви Христовой среди язычников, изложенного под образом собрания всех языческих народов в Сион, в одном из пасхальных песнопений воспевается так: «Возведи окрест очи твои, Сионе, и виждь: се бо приидоша к тебе, яко благосветлая светила, от запада и севера, и моря, и востока чада твоя, в тебе благословящая Христа во веки» (второй тропарь восьмой песни пасхального канона).
Рассмотренный отдел Ис.2:13~читается в качестве паримии в праздник Вознесения Господня, так как по разуму Церкви, откровение о славе горы Сионской имеет отношение к славе соседней горы Елеонской, с которой Господь Иисус Христос вознесся на небо.
Учение о неприкосновенности горы Господней (Сионской), которое возвестил пророк, для современников Исаии, в ближайшем историческом смысле должно было служить залогом безопасности Иудеи и Иерусалима в эпоху завоеваний ассирийцев, разрушивших в 722 году до Р.Х. израильское десятиколенное царство, а в 701 году пытавшихся уничтожить и Иудею.
В четвертом стихе говорится о суде Божием и наступлении всеобщего мира в мессианские времена. «И судити будет посреде язык, и изобличит люди многи; и раскуют мечи свои на орала, и копья своя на серпы, и не возмет язык на язык меча, и не навыкнут ктому ратоватися». Господь Бог и Его Мессия вынесут приговор всему, что служит раздорам, так что необходимость в оружии отпадет. Если перевести это пророчество на современный язык, то в нём говорится, во-первых, о всеобщем и полном разоружении, во-вторых, об упразднении военных школ («не будут больше учиться воевать»), и, в-третьих, о наступлении всеобщего мира, который здесь изображается идеальными чертами.
При объяснении этого пророчества невольно возникает вопрос о времени его исполнения. Состояние христианских обществ в почти двухтысячный период их истории, по-видимому, противоречит предсказанию об идеальном мире в мессианские времена. В ответ на это возражение следует отметить, что Евангельское учение Христа Спасителя, которое проповедует Его Святая Церковь, утверждает мир и любовь до самопожертвования в отношениях между людьми и отрицает всякое применение силы при наличии разногласий, призывая, христиан быть идеальными последователями Христа.
Первые христиане, действительно, жили между собой в мире и согласии, имея, по словам автора Деяний, «одно сердце и одну душу», а также общность имущества (Деян. 4,32). Со временем, когда число последователей Христа чрезвычайно умножилось, между ними появились такие, которые только по имени были христианами и, пренебрегая евангельскими идеями мира, любви и братства, не старались проводить в жизнь учения Христова. Среди посеянной пшеницы, таким образом, взошли плевелы, которые, по словам Христа, останутся до времени жатвы (Мф.13:24,50), т.е. до второго пришествия. Поэтому в истории «Церкви благодати» пророчество Исаии (2,4) имеет исполниться только отчасти. До пришествия на землю Христа все люди облекались в оружие, пишет свят. Иоанн Златоуст, и никто не был свободен от этого занятия; города воевали с городами, и везде был слышан шум сражения. А теперь большая часть вселенной в мире, все безопасно занимаются ремеслами, возделывают землю, переплывают моря, и только небольшая часть носит звание воинов для охранения всех прочих. И в них не было бы нужды, если бы христиане исполняли должное и не нуждались в напоминании посредством наказания» (Беседы на 45 Пс. 9–10).
В современной нам действительности идеи разоружения и всеобщего мира распространяются в мире с необыкновенной быстротой, завоевывая мысли и сердца сотен миллионов людей. Среди всех народов устанавливается взгляд на войны, как на печальную действительность прошлого, которой следует избегать в настоящем и будущем.
Полное и окончательное исполнение пророчества Ис.2:4~наступит после второго пришествия Христова, когда «будет Бог всяческая во всех» (1Кор.15:28). На это указывали начальные слова: «И судити будет посреде язык».
Пророчество это (Ис.2:14) продолжается в 26 стихе четвертой главы; Мессия – виновник явления, возвышения и прославления горы Господней – называется здесь «Отраслью Господа» (4,2), а члены Его духовного царства «святыми» (4,3).
Источник
Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.Толкование на группу стихов: Ис: 2: 2-2