Иов, Глава 6, стих 29. Толкования стиха

Стих 28
Стих 30
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 29-29

Стих 29. Ответьте, я молю вас, без борьбы Иов. 6:29. 4. Ибо еретики своими изысканиями вовсе не пытаются постичь истины, они пытаются выглядеть победителями; и в то время, как они желают показать себя мудрыми внешне, они обвязываются в пределах своей глупости цепями своей собственной гордости; следовательно, и получается так, что они соревнуются и соперничают; и о Боге, Который есть наш Мир, они не знают, как говорить с миролюбием, и в поисках мира они становятся на путь распрей. Кому хорошо говорил ап. Павел: Но если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии. 1 Кор. 11:16. Теперь справедливо добавляется: И говоря то, что есть справедливо, судите Иов. 6:29. 5. Ибо любой, кто говорит, в то время как он ждет приговора от слушающего его слова, как бы подвергается суду того, кто его слушает. Поэтому тот, кто боится быть осужден в отношении своих слов, должен сначала подвергать испытанию то, что он произносит; чтобы своего рода беспристрастный и трезвый судья сидел между сердцем и языком, взвешивая с точностью представляет ли сердце правильные слова, которые язык с пользой может принести на суд слушающего. Поэтому пусть благословенный Иов, в то время как рассматривает свое дело со своими друзьями, тем не менее, говорит о наших делах с еретиками, против еретиков, обвиняя стремительность речи, и подбирая слова, чтобы удовлетворить их ум, говоря: И говоря то, что есть справедливо, судите. Как будто это было сказано простыми словами: «Если в том, что вы выдвигаете родившимся с языка, вы не найдете ошибки внутри, сохраняя внутри баланс справедливости, тогда то, что поставляется во вне, может найти принятие по весомости истины тем более, чем более точно мера усмотрения взвесила это хорошо внутри». И потому те выдвигают правильное суждение о высказываниях других, кто привык, в первую очередь, судить справедливо свои собственные; после того, как он сказал: И говоря то, что есть справедливо, судите, он тут же добавляет уместно:

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 29-29

На самом деле это очень тяжелое обвинение, Иов словно говорит: «Вы не хотите правды. От вас требовалась одна-единственная вещь: обнажить мою неправду. Вы меня обвиняете? Покажите, в чем я виноват... Вы говорите: “Покайся”. А в чем покаяться?»

Здесь я сделаю отступление. Вернемся к началу, когда только друзья пришли. Помните, они в молчании разорвали одежды и «бросали пыль» в воздух (и разодрал каждый верхнюю одежду свою, и бросали пыль над головами своими к небу (Иов. 2:12)). Интересно: есть ли где-то еще в Писании подобный эпизод? В Деяниях апостолов описываются события, когда апостол Павел выступал перед евреями. Те отвергли Благовестие и закричали: ...истреби от земли такого! ибо ему не должно жить.Между тем как они кричали, метали одежды и бросали пыль на воздух (Деян. 22: 22-23). Что же означает это действо на самом деле? Что этот человек достоин ухода в землю. Таким образом, и друзья Иова показали ему, чего он, по их мнению, достоин. Они как бы говорили ему: ты так нагрешил, получается, что заслуживаешь, друг, только земли... Он им казался проклятым.

Обратимся снова к тексту. Что значит нападаете на сироту? Дело в том, что для библейского мышления оскорбление и без того обделенных судьбой является тягчайшим престу 

плением. Бог называется Судьей вдовиц и Защитником си-рот, то есть Он особенно вступается за беззащитных. Иов же оказался именно таким: за него некому постоять, жена его фактически предала, подталкивая к самоубийству или бого-хульству. Детей у Иова нет. Его, как мы увидим дальше, опле-вывали собственные соплеменники — те из них, которых не каждый хозяин к своему стаду животных подпустит. А тут пришли не просто друзья, а, вспомним — цари. И вот эти цари начинают сталкивать человека дальше, глубже — по ницшеанскому принципу: «Падающего толкни». А славянский текст еще более жесткий, там сказано: «Вы нападаете на сироту и наскакиваете на друга вашего» («Обаче яко на сира нападаете, наскачете же на друга вашего. Ныне же воззрев на лица ваша, не солжу. Сядите ныне, и да не будет неправедно» (Иов. 6:27-29)).


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 29-29

Чрезмерныя страдания Иова Вынудили его произнесть про­клятие на день своего рождения. Елифаз, вместо утешения, осуж­дает его как неимеющаго достаточно терпения и подозревает в тайных преступлениях. В ответ на это Иов говорит, что, еслибы кто мог взвесить его страдания, то оказалось бы, что жалобы его еще слабы, что он еще слишком терпелив, потому что тяжеле его страданий ничего не может быть (1—7). При этом Иов ничего более не желает, как скорой смерти, которая бы положила конец его страданию (8—12). Он сетует на вероломство своих друзей, которые, вместо того, чтобы уте­шать его, считают ого преступным потому только, что он подвергся наказанию от Бога (13— 21). Отказываясь посему от их утешений, Иов требует от друзей своих, по крайней мере, доказательств того, что он грешев или что он неправильно изображает свои страдания (22—30). 



Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 11

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 29-29

Мы видим: Иов выражает здесь абсолютную уверенность в правдивости и верности собственных слов, утверждает, по Двоеслову, абсолютную правоту и искренность своего ума и мыслей См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. VIII. 7. PL. 75. Col. 805AB.. Вместе с тем Иов, по убеждению святителя Григория Великого, говорит здесь – от лица Церкви Христовой – еще и о том, что она перед лицом еретиков никогда не лжет; впрочем, еретики зачастую сами злокозненно стремятся ошибочно интерпретировать ее речения – в соответствии с собственным ложным слышанием ее слов и по причине упорного нежелания вообще различить своим ухом исходящее от нее слово правды См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. VIII. 6. PL. 75. Col. 804C-805A..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 351-352

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 29-29

Уверенный в своей правоте, вполне способный отличить ложь от истины (ст. 30), Иов требует, чтобы друзья "пересмотрели" - изменили свое отношение к нему.

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 29-29

Убеждая своих друзей в том, что те поступают и отзываются о нем не как друзья, Иов здесь пытается показать, что он не может быть по праву обвинен справедливыми судьями ни в злословии, ни в стремлении к смерти. Пересмотрите; есть ли неправда? пересмотрите, - правда моя. Будьте и сами судьями словам, сказанным в общем присутствии, так чтобы суд ваш отвечал справедливому суждению, а не одному лишь стремлению изобличить.

Источник

Толкование на Книгу Иова 6.29. Сl. 0777, 6.110.
Preloader