Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Источник
"Толкование на паремии из книги Иова". IV. Паримия в великий четверток Иов. XXXVIII:1-23, XLII:1-5Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Источник
"Толкование на паремии из книги Иова". IV. Паримия в великий четверток Иов. XXXVIII:1-23, XLII:1-5Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Уже во время последней беседы Елиуса небо покрылось тучами и начались раскаты грома, подавшие Елиусу повод говорить о величии и могуществе Божии в грозе и буре. Вслед за сим ии буря послышались слова самого Иеговы. Гоеподь является, в гочем не для того, чтоб объяснить Иову и его друзьям пути своего Промысла в судьбе человека и не для того, чтобы решить занимающий друзей Иова вопрос о счастии и несчастий людей; но чтоб показать Иову и друзьям его невозможность для человека решать подобные вопросы и проникать в тайны путей Господних. Господь обращается к Иову, который дерзновенно думал решить эти вопросы, и, призывая его ко вниманию, предлагает ему вопросы из области природы, желая, невозможностью решить обыкновенное в мире физическом, показать на гораздо большую невозможность решить вопросы из области мира нравственнаго (38, 1—3). И прежде всего Господь спрашивает Иова о происхождении и первоначальном состоянии земли, и как бы хочет показать Иову, как ограниченны познавательныя силы человека и как много недоведомаго ему есть и в окружающем его мире, если он не может решить и этого одного вопроса (4—6). Между тем Бог сотворил землю с такою легкостью, как человек строит самое обыкновенное здание,—и творение земли в руках Божиих было так величественно, так славно, что сыны Божии восхваляли Бога гласом великим (7). Столь же величественно открывается могущество и мудрость Творца в ограждении вод боздны (8 — 11) и в разделении света и тьмы (12 — 15). Но эти бездны, эти пределы света и тьмы вовсе недоступны человеческому наблюдению (16—20). Его ведению и власти пе подлежат самыя обыкновенныя наземныя явления—снег, град дождь, иней (21 — 30), и тем менее могут зависеть от него движения созвездий и все метеорологическия перемены (31—38, по русск. перев.). Переходя за тем к удивительным явлениям мира, столь невидимому близкаго к человеку, к чудным инстинктам животных, Господь указывает Иову, что только благодаря отеческой заботливости Его, хищные звери и птицы находят себе пищу (39—41);
Источник
Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Источник
Комментарий на Книгу Иова 38.8. CSCO 229:261.Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Затем (Иов. 38:8-11) Господь описывает Свою власть над морской пучиной: Кто затворил море воротами, когда оно исторглось, вышло как бы из чрева, когда Я облака сделал одеждою его и мглу пеленами его, и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота, и сказал: доселе дойдешь и не перейдешь, и здесь предел надменным волнам твоим? (Иов. 38:8-11).
Говоря о такой Божественной власти, святитель Иоанн Златоуст свидетельствует: «Он Господь сдерживает море столь прочно, будто запорами, и столь легко, будто дал повеление. «Ибо Я сказал, – как бы говорит, – и оно не возразило», потому что это происходит не только когда никакое принуждение не теснит его, но даже если принуждение и натиск гнетут его. Он не позволил ему быть спокойным и кротким, чтобы оно возвещало Божию силу... Ибо, если бы вода оставалась спокойной, многие отнесли бы это благочиние к природе самой воды. Ныне же, когда оно волнуется, бушует, вздымается изнутри, однако не может перейти пределы берегов, оно возвещает этим волнением силу Божию» Святитель Иоанн Златоуст. Commentaire sur Job. Т. II. SC. 348. 38. 10. S. 204. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 234..
Источник
Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 697-698Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Источник
4.43. Монаху Павлу.Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8
Толкование на группу стихов: Иов: 38: 8-8