Книга Иова, Глава 33, Стих 7

Автор неизвестен, XV в. до Р.Х., возможно Аравия

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
поэтому страх передо мною не может смутить тебя, и рука моя не будет тяжела для тебя.
Церковнославянский перевод
не стрaхъ мо1й тS смzте1тъ, ниже2 рукA моS тzжкA бyдетъ на тS.
Церковнославянский перевод (транслит)
не страх мой тя смятет, ниже рука моя тяжка будет на тя.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
я тебе не внушаю ужас, и гнет мой тебе не грозит.
Перевод С.С. Аверинцева
Вот, страх передо мной не смущает тебя, рука моя не будет для тебя тяжела.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
(Поэтому) страх предо мною не смутит тебя и рука моя не будет тяжка для тебя.
Перевод А.С. Десницкого
я тебе не внушаю ужас и гнет мой тебе не грозит.
Український переклад І. Огієнка
Ото страх мій тебе не настрашить, і не буде тяжкою рука моя на тобі.
ბიბლია ძველი ქართულით
არა შიშმან ჩემმან შეგაძრწუნოს შენ, არცა ჴელმან ჩემმან დაგამძიმოს შენ.
English version New King James Version
Surely no fear of me will terrify you, Nor will my hand be heavy on you.
Biblia ortodoxă română
De aceea frica de mine sa nu te tulbure, nici mana mea sa nu atarne greu asupra ta.
Traduction française de Louis Segond (1910)
Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t'accabler.
Traduzione italiana (CEI)
ecco, nulla hai da temere da me, né graverò su di te la mano.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Eis que não te perturbará nenhum medo de mim, nem será pesada sobre ti a minha mão.
Polska Biblia Tysiąclecia
Niech mowy cię moje nie płoszą, powagą cię nie przytłaczam.
Kutsal Kitap Türkçe Yeni Çeviri
Onun için dehşetim seni yıldırmasın, Baskım sana ağır gelmesin.
Ελληνική (Септуагинта)
οὐχ ὁ φόβος μού σε στροβήσει, οὐδὲ ἡ χείρ μου βαρεῖα ἔσται ἐπὶ σοί.
Latina Vulgata
Verumtamen miraculum meum non te terreat, et eloquentia mea non sit tibi gravis.
עברית (масоретский текст)
‫ הִנֵּה אֵמָתִי לֹא תְבַעֲתֶךָּ וְאַכְפִּי עָלֶיךָ לֹא־יִכְבָּד׃ ‬