Иов, Глава 27, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 27: 12-12

Стих 12. Вот, все вы и сами знаете: и для чего вы столько пустословите ? Иов. 27:1212. 19. Ибо написано: И тот раб, какой знал волю господина своего, и не был готов; и не делал по воле его, бит будет во много плетей Лк. 12:47-48. Но тот, кто не знал, и сделал недостойно, бит будет в несколько плетей. И снова написано: поэтому тот, кто разумеет, как делать добро и не делает, для него это грех. Иак. 4:17. И так больше вины, как говорит Святая Церковь, на тех, кто заранее знают, чему они должны следовать, и не следуют тому, что знают. Об этих же лицах в другом месте сказано: Пусть сойдут живыми в ад Пс. 54:16. Эти «живые», это те, которые осознавали и ощущали те вещи, которые они делали. Ибо мертвые не знают и не ощущают вообще ничего, потому слово «мертвый» используется для тех, кто не чувствует и не знает, а те, которые знают, и не делают, названы «живыми». Поэтому «сойдут в ад» те люди, которые грешат, заведомо зная, что грешат, и осознавая, что они делают грех Иов. 27:13. Далее приобщается: Это доля безбожного человека от Бога, и наследие насильников, которое они получают от Вседержителя. Какие же «доля» и «наследие», он объясняет далее, когда сразу же добавляет:

Толкование на группу стихов: Иов: 27: 12-12

Когда друзья Иова замолчали, Иов стал возвышать свою речь и стал клясться пред друзь­ями, что пазывая себя невинным, он говорил сущую правду, тогда как они неправы, подозревая его в тайных грехах (27, 1—7). Они могут убедиться в этом и из того, что он обращается к Богу с молитвой и от Него ждет себе облегчения, чего, конечно, не сделал бы тайный преступник (8—12). Иов согласен с друзьями, что жребий нечестиваго несчастен, что как его семейству, так и его имуществу, и наконец ему самому угрожает гибель (13—23); но он убеж­ден, что судьбы людей представляют много недоведомаго

С 13 ст. и до конца этой главы речь Иова заключает мысли со­вершенно несходныя с прежними его мыслями. Как но содержанию, так и но выражению, это скорее мысли Софара, чем его (Ср. 27,13=20,,29 и всю главу). Поэтому некоторые толкователи думают, что здесь идет речь Софара до конца 28-й гл.; этой речи у Софара по нынешнему тексту недо­стает. Но такое мнение ни на чем не основано. Иов мог сам привести в своей речи слова своих друзей; мысли же выраженныя в 28 гл., со­ставляют лучшее доказательство неисповедимости промысла Божия в судь­бах человека, которую постоянно исповедовал Иов.





Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 21

Толкование на группу стихов: Иов: 27: 12-12

Чтобы еще более доказать свою правоту, выяснить различие между собою и нечестивыми, Иов переходит к описанию постигающей их участи. Он предлагает друзьям учение о "руке Божией" - об отношениях Бога к грешникам. Как видно из слов: "все вы и сами видели" (ст. 12), а равно и из ст. 13-23, это - те самые взгляды, которые неоднократно высказывались друзьями. И тем не менее они, по его словам, все время "пустословили" ("тагбалу" - от "габал" - "безосновательно думать и поступать" - 4 Цар. 17:15), - безосновательно отождествляли его судьбу с судьбою нечестивого, тогда как они не похожи друг на друга.

Толкование на группу стихов: Иов: 27: 12-12

Научу вас по руке Божьей. Здесь Иов говорит, что он опишет им в наставление кары, которые налагаются на лицемеров рукой Божьей. И для полноты осведомленности в вещах, о которых собирается сообщить, присовокупляет полный подробный перечень, дабы не могли они утверждать, что им неведомо то, что он имеет в виду. А в греческом тексте сказано: Возвещу вам, что в руке Божьей; что у Вседержителя, не скрою.

Источник

Толкование на Книгу Иова 27.11. Сl. 0777, 27.20.
Preloader