Иов, Глава 24, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 24: 18-18

Он легок над поверхностью воды Иов. 24:18. 79. От множественного числа он возвращается к единственному числу, потому что чаще всего один человек начинает что-то, что плохо, а другие подражают ему после этого, но, прежде всего, грех его, того, кто повел плохих людей следовать за примерами беззакония; и, потому, приговор часто возвращается к тому, кто был лидером в грехе. Теперь поверхность воды двигается туда-сюда от колыхания воздуха, и не успокаивается полностью, даже если это движение в каком-то месте приостанавливается. И поэтому ум нечестивого «легче, чем поверхность воды», в том, что каждое дыхание искушения, что касается его, привлекает его, не замедляясь сопротивлением. Ибо, если мы представим себе неустойчивое сердце любого плохого человека, что мы обнаруживаем, если не поверхность воды на ветру? Ибо этого человека, вот, сейчас дыхание гнева ведет за собой, вот сейчас дыхание гордости, а теперь дыхание похоти, а сейчас дыхание зависти, а теперь и дыхание лжи тащит за собой. И поэтому он легок над поверхностью воды, которого несет любой ветер ошибки, когда дело доходит до него. Потому тоже хорошо сказано псалмопевцем: Боже мой, сделай их, как перекати-поле, как пыль пред лицем ветра Пс. 82:14. Ибо нечестивые «делаются, как перекати-поле» потому, что, отправляясь в дорогу, в то время как вещами, которые впереди, они пренебрегают, а за теми, которые должны быть оставлены, они следуют, задняя их часть поднимается, а на переднюю часть они падают. И они также справедливо сравнены с «пылью перед лицом ветра» потому, что, когда дыхание искушения приходит на них, не имея стойкости, они часто сначала приподнимаются, чтобы рухнуть, и они часто приписывают себе какую-то заслугу в той мере, в какой ошибки превозносят их на высоту. Пусть их часть будет проклята на земле; и пусть он не ходит по пути виноградников Иов. 24:18. БУКВАЛЬНОЕ ТОЛКОВАНИЕ 80. Тот, кто в нынешней жизни делает то, что правильно, но встречается с несчастиями, видно, действительно проходит через мучительный труд в беде, но по благу вечного наследования он оканчивает этот путь без потерь; но тот, кто делает то, что плохо, а еще и встречается с удачей, и даже в обилии благословения не возбраняется от злых дел, видно, действительно процветает, но привязан строгими узами вечного проклятия. Потому справедливо теперь будет сказано: Пусть их часть будет проклята на земле, потому что, хотя он и благословлен на время, он крепко удерживается в проклятии. В отношении которого тоже справедливо добавил: и пусть он не ходит по пути виноградников. Ибо «пути виноградников», это правота Церкви. И тут ничего не мешает, чтобы мы понимали под ним либо еретиков, либо любого плотского человека, потому что «путь виноградников», то есть правота Церкви, теряется для них, когда либо правая вера, либо праведная жизнь, оставлены. Ибо те «ходят по пути виноградников», которые принимают близко к сердцу проповеди Святой Церкви, и не отклоняются ни от правой линии веры, ни от добрых дел. Так, «ходить по пути виноградников», это когда слова Отцов Святой Церкви, что висят как гроздья винограда, пьянят любовью Вечности, пока путник прислушивается к ним в тенетах пути. И далее продолжается:

Толкование на группу стихов: Иов: 24: 18-18

Эти грешники, хотя и прокляты и поглощаются в жаркий день преисподней, но все равно им на земле воздаяний нет. 


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 24: 18-18

Из бесед своих друзей Иов увидел, что они оправда­ния его считают самохвальством, а жалобы - богохульством, и потому смягчает свою речь, и чистоту своих убеждений дока­зывает готовностью повергнуть их на суд самого Бога (23, 1—7); но он не может найти Его (8.9). Впрочем, Иов чув­ствует Его всеведение и вездеприсутствие и признает неизме­няемость Его суда по отношению в ному (10—13); это, между прочим, и служит причиною того, что Иов испытывает не­обыкновенный страх и трепет (14—17). Ничего подобнаго не бывает с нечестивыми: грабеж и насилие для них привычны, как для животнаго выход на паству; самыя несправедливыя их дела остаются ненаказанными (24, 1—12); иные еще, как бы в доказательство темноты своих дел, скрывают их под мраком ночи (13—17^; на всех их, как и на притеснителей, должно бы пасть тяжелое проклятие и несчастие (18—24). Но так ли бывает? Иов, поэтому, убежден, вопреки мнению дру­зей, что слова его о несоответствии счастия добродетели справед ·ливы (25).





Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 19

Толкование на группу стихов: Иов: 24: 18-18

По мнению некоторых исследователей, данные стихи принадлежат не Иову, а представляют собой набор цитат из выступлений его друзей. Другие же считают, что вся глава - это результат работы редакторов, стремившихся придать словам Иова более ортодоксальный характер.

Толкование на группу стихов: Иов: 24: 18-18

18-21 Данные стихи содержат описание гибели грешника, чего до сих пор не признавал Иов. Ввиду этого большинство экзегетов видит в них изложение взгляда друзей, к которому сам страдалец относится иронически. И действительно, в противном случае Иов впадает в странное самопротиворечие (ср. ст. 12). По тексту LXX, Вульгаты и Пешито гибель грешника представляется Иову только желательною. Нечестивый "легок на поверхности воды", - его счастье не имеет постоянства, так же быстро проходит, как быстро уносится водою легкий предмет (ср. Иов. 9:26; Ос. 10:7); его имущество подвергается проклятию (Иов. 5:3; Иов. 18:15,20), и он не может наслаждаться миром и спокойствием: "не смотрит на дорогу садов виноградных" (ср. 3 Цар. 4:25; Мих. 4:4; Зах. 3:10).

Толкование на группу стихов: Иов: 24: 18-18

Проклята часть его на земле. Кто не находится на земле праведников, которая есть земля живущих, будет проклят; пусть проклята будет часть его на земле, то есть его часть среди рода человеческого. И не смотрит он на дорогу садов виноградных. Значит, пусть так будет проклят земной путь его, чтобы народ Божий, чтобы святые души, которые, подобно виноградникам, полны плодов, не подражали ему и не ходили путями его... Засуха и жара поглощают снежную воду. Мне представляется, что святой Иов говорит о двух видах ада - огненном и ледяном, через которые проводят дьявола, еретика и нечестивца... Так преисподняя поглощает - грешников. Грех нечестивого и порочного столь велик и столь тяжек, что погружает их в ад, подобно свинцу в воде.

Источник

Комментарии на Книгу Иова 24. PL 26:685.
Preloader