Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
- *1 См. Тит. 1:12-13. Здесь Августин полемизирует с донатистом. - Прим. ред.
Источник
Против сочинений Петилиана 2.30.69. Сl. 0333, 2.30.69.58.30.Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Источник
Против сочинений Петилиана 2.30.69. Сl. 0333, 2.30.69.58.30.Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Источник
Послание о соборах, бывших в Аримине Италийском и в Селевкии Исаврийской 3.39. TLG 2035. 010, 39.3.14.1.Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Источник
Прошение за христиан 30. TLG 1205.001, 30.1.13-3.5.Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
стихотворец - букв, «пророк» (в Син. переведено неточно). Имеется в виду Эпименид Критский, греческий жрец и провидец (VI-V вв. до и. э.), который слыл чудотворцем; Платон, Плутарх и др. считали его пророком и божественным мужем. Ему принадлежат, по свидетельству Иеронима Стридонского, цитируемые слова. Первая часть фразы есть также у греческого поэта Каллимаха (305-240 до н. э.) в его «Гимне Зевсу». Апостол называет Эпименида пророком: (а) следуя устоявшейся традиции; (б) за его беспристрастно-обличительное описание характера критян. Однако это еще не значит, что апостол считал его истинным пророком Бога. Видимо, некоторые из лжеучителей тоже были критянами.
лжецы - Эпименид назвал их лжецами в частности, за то, что они утверждали, будто у них на острове находится гробница Зевса - бога, который обычно считался бессмертным.
злые звери - люди с грубыми и свирепыми нравами.
утробы ленивые - ненасытные и ленивые люди.
Источник
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Источник
Комментарий на Послание к Титу Cl. 0591, 605.47.Источник
Послания 70.2. Cl. 0620, 70.54.2.700.13.Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Источник
Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Ап. Павел далее указывает, какими качествами должен обладать пресвитер (епископ) и каких пороков он должен избегать (они изложены так же, как и в первом послании к Тимофею (Тит. 3:2–7). Эти качества следующие:
а) семейные: «муж одной жены, детей имеет верных» (Тит. 1:6);
б) нравственные: «непорочен... не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец, но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан» (Тит. 1:7–8);
в) умственные: «держащийся истинного слова... чтобы он был силен и наставлять в здравом учении и противящихся обличать» (Тит. 1:9).
Указание это было очень важно для Тита, потому что среди критских христиан было много лжеучителей: пустословов, обманщиков, корыстолюбцев, как из иудеев, так и из самих критян, что и подтверждает изречение о них Критского прозорливца Епименида (VI в. до Р.Х.): «Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые» (Тит. 1:10–12).
Источник
Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Источник
Фрагменты. Cl. 0591, 605.47.Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Примечания
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12
Толкование на группу стихов: Тит: 1: 12-12