yandex

Библия - К Галатам послание ап. Павла Глава 6 Стих 18

Стих 17
Стих 1

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами всеми, а потому не ищите оправдания от закона.

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Новый, сотворенный через Крест и Воскресение мир абсолютно не зависит от обрезания или необрезания. Он – «новое творение». Исчерпан старый мир и всё то ветхое, что ему принадлежит (2 Кор. 5:17). В мире уже присутствует нечто новое, не только в Самом Христе, «первенце из усопших» (1 Кор. 15:20), но и во всех, которые через крещение вместе со Христом сораспяты и совоскрешены. Так Бог, по ту сторону иудейства и язычества, во Христе положил новое начало. То, что иудейские пророки ожидали в будущем, уже теперь стало действительностью. Или, иначе говоря, если уже начался новый мир, а старому пришёл конец, то мы живём уже в конце времён. Мы переживаем переход к уже наступившему новому времени. Будущее – уже настоящее. Таково самоощущение Апостола. Таковым должно быть самоощущение всех христиан как нового Израиля Божия.


Источник

Апостол. Русский перевод и комментарии архим. Ианнуария (Ивлиева). 2019. Знаки Иисуса. В Неделю 23-ю по Пятидесятнице. С. 152

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Не раздоры, не рабство закону, не ссоры, не брань, а благодать Господа Иисуса да будет с духом вашим, а не с плотью или с душой. Это потому, что, сделавшись духовными, вы перестали быть плотью и душою, или потому, что в главном содержится меньшее - ибо плоть и душа подчинены духу. Об этом говорит и Екклесиаст: дух возвратился к Богу, Который дал его (Еккл. 12:7). И апостол Павел в другом месте говорит: Сей самый Дух свидетельствует духу нашему (Рим. 8:16). Но эта благодать Господа Иисуса пребывает не со всеми, а с теми, которые удостоились от апостола названий братья верные, братья истинные, что и обозначает еврейское слово аминь.

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 3.6.18. Сl. 0591, ad Galatas, 3.467.21.

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Наконец, достаточно оправдавшись во всех отношениях, и уверив, что ничего не сказал по гневу или по нерасположению, а питает к ним неизменную любовь, он снова подтверждает то же самое, заключая свое слово молитвою, исполненною бесчисленных благ, и говоря: "Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братия. Аминь". Этими последними словами он наложил печать на все сказанное прежде. В самом деле, он не сказал просто – "с вами", как говорит в других посланиях, но – "со духом вашим", отклоняя их от плотского, и везде указывая на благодеяния Божии, и напоминая о благодати, которую они получили и которая достаточна была для того, чтобы избавить их от всякого иудейского заблуждения. Как принятие Духа зависело не от немощного закона, но от оправдания чрез веру, так и удержание его после принятия зависело не от обрезания, а от благодати. Поэтому он и заключил увещание молитвою, напомнил о благодати и духе и назвал их братьями, и, призвав Бога, чтобы они постоянно наслаждались этими дарами, оградил их двойною оградою, так как сказанное им есть и молитва, и вместе всецелое наставление, и потому служит для них вместо двойной стены. В самом деле, и наставление, напоминающее им, каким благ они удостоены, весьма сильно могло удерживать их в догматах Церкви, и молитва, призывающая благодать и умоляющая ее неотлучно пребывать в них, не попускала духу отступить от них. Когда же (Дух) будет пребывать в них, тогда всякое ложное учение исчезнет как пыль, о Христе Иисусе Господе нашем, Которому слава и держава с Отцом и Святым Духом, ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Источник

Иоанн Златоуст, Гомилии на Послание к Галатам 6.18. TLG 2062.158, 61.680.48-55, 681.1-682.3.

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

άμήν так пусть будет. Евр. выражение, которое использовалось для усиления и подтверждения фразы. Павел хочет добавить веса завершению письма (Guthrie).

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Термин, переведенный как «братия», т. е. родные братья и сестры (в греческом языке множественное число этого существительного мужского рода как собирательный термин может иметь в виду также и женщин). Этот термин постоянно применялся по отношению к соплеменникам, а также к членам религиозных сообществ и групп (см. коммент. к Деян 9:17).

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Послание свое заключает Апостол преподанием благодати Иисуса Христа духу Галатийских учеников своих.


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Наконец, имея в виду, что лжеучители неблагопристойно говорили о нем самом, Апостол искусно касается и себя, говоря, что надеется, что Галаты исправятся и не будут причинят ему излишних трудов и беспокойств, которых у него и без того много, а между тем здоровье его надломлено разного рода ранами и болезнями от великих трудов Апостольства, соединенного с мученичеством. По слову св. Иоанна Златоуста, Апостол как бы так говорит: «язвы сии оправдывают меня лучше всякого слова. Они издают голос сильнее всякой трубы против врагов моих, которые говорят, что я учу притворно. Кто хочет слышать мое оправдание и знать мои мысли, тот смотри на мои раны, которые представляют доказательство сильнее сих слов и обширнее сего послания».

В самом конце послания Апостол, по обычаю, преподает духовное благословение. В молитвенном преподании Апостолом благодати Галатам св. Златоуст отмечает то, что «он не сказал просто: с вами, как говорит в других посланиях, а сказал: с духом вашим, отклоняя их от плотского и везде указывая на благодеяния Божии и напоминая о благодати, которую они приняли и которая достаточна уврачевать их от всякого иудейского заблуждения». «Будем и мы хранить сию благодать, увещевает блаж. Феодорит, и не станем оскорблять Святого Духа, чтобы, озаряясь Им, шествовать нам прямою стезею и достигнуть желанного конца пути о Христе Иисусе, Господе нашем. Ему слава и держава во веки веков. Аминь».


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 398

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Сие же сказав, молитвою по обычаю своему запечатлевает послание к ним, моля, да благодать Божия, вшедши в душу их, утвердит их в истине того, чему от него научены. «Благодать», говорит, «Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братие. Аминь».

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Благословение выражает надежду апостола, что благовестие благодати Божией восторжествует среди галатов.

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Ап. в послании сказал немало неприятного для читателей. Как бы покрывая любовью своею все их проступки и желая показать, что он не гневается на них, он шлет им приветствие такое же, какое обычно прибавляет в своих посланиях и называет их "братьями".

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Как бы некую печать, приложил к писанию обычное благословение. Присовокупил упоминание о духе, приводя на память данный им дар, какой прияли при посредстве не закона, а веры. Будем и мы хранить сию благодать и не станем оскорблять «Духа Святаго, Имже» знаменались в день избавления (Еф. 4:30); но умному сему Свету, как некий елей, принесем добрые дела, чтобы, озаряясь Им, шествовать нам прямою стезею и достигнуть желанного конца пути о Христе Иисусе Господе нашем. Ему слава и держава ныне и всегда и во веки веков! Аминь. Послание к Галатам писано из Рима, когда божественный Апостол видел и научил уже их.

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

«Достаточно оправдавшись со всех сторон и уверив, что ничего не сказал по гневу или по нерасположению, а имеет ту же любовь к ним неизменною, наконец и еще подтверждает то же, заключая слово искренним желанием в душе бесчисленных благ и говоря: благодать... Сим последним словом наложил печать на все, прежде сказанное. Но не сказал просто: с вами, как говорит в других Посланиях, а сказал: со духом вашим,— отклоняя их от плотского и везде указывая на благодеяния Божий и напоминая о благодати, которую они прияли и которая достаточна уврачевать их от всякого иудейского заблуждения. Ибо как приять Духа зависело не от немощного закона, но от оправдания верою, так и удержать Его зависит не от обрезания, а от благодати. Почему и заключил увещание молитвою, напомянул о благодати, назвал их братиями и, призвав Бога, чтобы они постоянно наслаждались сими дарами, оградил их двойною оградою. Ибо сказанное им есть и молитва, и вместе полное наставление и потому служит для них вместо двойной стены; поелику и наставление, напоминающее им, каких благ они удостоены, сильно могло удерживать их в догматах Церкви, а молитва,, призывающая благодать и умоляющая оную неотлучно пребывать в них, не попускала Духу отступить от них. Когда же Дух пребудет в них, тогда всякое ложное учение исчезнет как прах» (святой Златоуст). «Будем и мы хранить сию благодать и не станем оскорблять Духа Святаго, Которым знаменались мы в день избавления (см.: Еф. 4:30); но умному сему свету, как некий елей, принесем добрые дела, чтобы, озаряясь им, шествовать нам прямою стезею и достигнуть желанного конца пути о Христе Иисусе Господе нашем. Ему слава и держава, во веки веков. Аминь» (блаженный Феодорит).

Толкование на группу стихов: Гал: 6: 18-18

Этим пожеланием им показывает, что не по гневу и ненависти все это высказал. И в этом заключается не только пожелание, но и наставление, запечатлевающее все сказанное. Ибо напоминает о благодати, которую они получили не чрез закон, а верой во Христа. И не сказал: с вами, а со духом вашим, удаляя их от телесного и показывая, что не от закона, а от благодати приняли Духа и что не закон и не обрезание, но благодать может сохранить в них Духа, так же как и сообщила Его. А назвав их братьями, напомнил тем о купели, от которой мы становимся братьями, чадами Единого Отца Бога, а не от закона. Да будет же и с нами благодать Божия, так чтобы нам жить по духу и греховной нечистотой не утратить божественного освящения Утешителя, но всегда приумножать в себе оное во Христе Иисусе, Господе нашем, Который явил жизнь новую и духовную, уничтожив ветхую и плотскую. Ему слава во веки. Аминь.