К Филимону послание ап. Павла, Глава 1, стих 25. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
В некоторых рукописях пропущено «нашего» и «Аминь».
Источник
Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
Just as the people of Israel are numbered from the better part of man, the head, when the Scripture says, “according to their heads,” so in the whole man, indeed, and in every part of the saints, there is the grace of the Lord Jesus Christ. But from the greater and better part, that is, from the spirit, it is spoken of the whole man by suneKSochn. “The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.” Now when grace comes into the spirit, it makes the whole man spiritual, so that the flesh serves the spirit and the soul is not overcome by the flesh, and, having been rendered at the same time into a spiritual substance, they cleave to the Lord because he who cleaves to the Lord is one spirit.
Now according to the Hebrews “Paul” translates as “admirable,”“Timothy” as “generous,” “Philemon” as “wonderfully given,” or “mouth of bread,” from “mouth,” not “bone.” “Apphia” means “conti¬nent,” or “freedom.” “Archippus” means “length of work.” “Onesimus” means “responding,” “Epaphras,” “fruitful,” and “seeing” or “increas¬ing.” “Mark” means “lofty by the commandment,” “Aristarchus” means “mountain of more abundant work,” “Demas” means “silent,” “Luke” “he himself rising together.”
If you want to understand these names according to their transla-tion, it is not difficult for “admirable” Paul and “generous” Timothy to write particularly to him to whom all vices have been pardoned and his “mouth” is open to the heavenly bread Philemon. Then he writes to “continent” and “free” Apphia and to “length of work” Archip¬pus, because he never ceases from holy labor. But he writes on behalf of him who “responds” Onesimus by his own testimony, and cer¬tainly the one to whom the epistle is dedicated is greeted especially by “increasing abundance” Epaphras. And he is greeted by the one who has become more “lofty” through the “commands” Mark and by that one who has “increased” through greater works into a “mountain” Aristarchus; by him too who has placed a guard on his mouth and a fortified gate on his lips, who perhaps was “silent” Demas for this reason, because he had abandoned the apostle for a little while. And finally he is greeted by him who “himself rising together” Luke through himself grows daily and makes progress, while the world is filled with his gospel, and as often as it grows, so often does the hearing and the reading of it edify.
Источник
Толкование на послание к Филимону, 25Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
IV. В заключении (Флм. 20, 21) св. Павел делает распоряжение насчет того, чтобы Филимон приготовил для него помещение, ибо Апостол выражает надежду на скорое освобождение из римского своего заключения. Послание заключается прощальными приветствиями от Епафраса, соузника Павлова, также от Марка, Аристарха, Димаса и Луки, сотрудников Павловых, и желанием благодати Господней от самого Павла.
Источник
Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
Приветствия Филимону от окружавших Павла лиц и молитвенное благопожелание ему от Павла вполне соответствуют обычным послесловиям посланий Павла и в частности тем сведениям, которые имеются о лицах вообще, окружавших Апостола в Риме, как это видно из послания к Колоссянам и других.
По изъяснению св. Иоанна Златоуста, Апостол приветствует Филимона от лица бывших с ним, дабы скорее склонить его к послушанию, и называет их споспешниками своими, дабы таким образом сильнее убедить его к исполнению просьбы. Павел называет Епафраса спленником, выражая, что и он был в великой скорби. Таким образом, если не для самого Апостола, то для этого мужа просьба должна быть услышана; ибо тот, кто находится в скорби и, оставив свои дела, заботится о других, должен быть услышан. С другой стороны, Апостол здесь наперед обличает Филимона, если бы он не оказал милости собственному рабу, тогда как сограждане его сделались спленниками Павла и вместе с ним терпят страдания за Христа.
О преподании благодати преосвящ. Феофан замечает: «Апостол и сам исповедует и других учит исповедовать, что в деле Христа все от благодати. Благодать Святого Духа нисходит на дух человека и потом пребывает с ним же, духом. Он есть нечто сродное с божественным, а потому есть приятелище и сосуд благодати. Бывает он таким, когда, отвергнув все вещественное, тварное, временное, по вере в Господа Спасителя, всего себя предает Богу, одно общение с Которым и может его удовлетворять и упокоивать. Аминь. Воистину так есть, иначе быть не может, и всяк, познав сию истину, прочитав такие слова Апостола, от всего сердца изречет: аминь, аминь, аминь!»
Источник
Толковый Апостол. Часть 3. С-Пб.: 1905. - С. 211Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
В заключение ап. Павел извещает о возможном своем прибытии в Колоссы, передает приветствия от Епафраса, Марка, Луки и других своих сотрудников в период римских уз.
Источник
Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25
Толкование на группу стихов: Флм: 1: 25-25