К Евреям послание ап. Павла, Глава 6, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

. Апостол выражает, однако, надежду, что евреи, к которым он пишет, находятся в лучшем состоянии...

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

надеемся - букв, «пребываем в уверенности» (ср. РБО, Кул.). Автор говорит о себе во множественном числе, что было характерно для античного жанра послания. Выражение уверенности в данном случае следует понимать не столько как констатацию известного факта, сколько как призыв («будьте в лучшем состоянии»). Подобные риторические фигуры часто употребляются в НЗ-ных посланиях, они должны побудить читателей соответствовать такой высокой оценке (ср. Рим. 15:14; Гал. 5:10; 2 Фес. 3:4; 2 Тим. 1:5; Флм. 21).

в лучшем состоянии - очевидно, отсылка к. 6:7; в греч. оригинале слова «состояние» нет. Автор выражает уверенность в том, что к адресатам относится первое из двух описанных состояний земли, т. е. они приносят положенные плоды.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 690

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Хотя мы и говорим именно так, как, сказано уже, — но говорим это не потому, чтобы с презрением относились к вам, и не потому, чтобы считали вас полными терний: ибо мы гораздо лучшаго мнения о вас, именно — что вы творите дела благия и спасительныя, чтобы спастись.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

После того, как апостол сказал это, устрашая их, чтобы не грешили и не имели нужды в (новом) очищении, – теперь обращается к укреплению их; если, говорит, нет другого крещения для (вторичного) очищения вас, то ваши дела и любовь ваша да будут постоянным для вас крещением. Хотя, говорит, так говорим и затворяем дверь милосердия перед праведными, чтобы они не грешили, однако для кающихся отверста дверь милосердия.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Надеемся же о вас, возлюбленнии, лучших и придержащихся спасения. К огорчению присоединяется и утешение: Апостол считает их держащимися спасения, называет их возлюбленными.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Т. е., говорим это не потому, чтобы мы отчаялись в вас или считали вас исполненными терний, а потому, что боимся, как бы не случилось этого; лучше внушить вам страх словами, нежели на деле испытывать скорбь. Это особенно и показывает мудрость Павла. Он не сказал: думаем, предполагаем, ожидаем, уповаем, – но что? «Надеемся». Так и в послании к Галатам он говорит: «Я уверен о вас в Господе, что вы не будете мыслить иначе» (Гал. 5:10); не сказал: разумеете, но: «не будете мыслить иначе», так как (галатийцы) были тогда весьма достойны осуждения и (апостол) не мог хвалить их за дела настоящие, то хвалит за будущие: «не будете, – говорит, – мыслить иначе». А здесь он хвалит (евреев) за дела настоящие: «надеемся, что вы в лучшем состоянии и держитесь спасения, хотя и говорим так».

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Ожесточение или ослепление допускается Богом по заслугам, т. е. по вице человека. С другой стороны, Бог охраняет Своих верных слуг, чтоб они не впали в искушение и не отпали от веры: 1 Кор. 10:13. При этом Господь не забывает и добродетели лиц, хотя• бы и колеблющихся: Мф. 10:42; Мк. 9:41.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 202

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Важность и трудность предлагаемого учения подчеркивается в 5:11–6новым отступлением. Составители послания обеспокоены духовным состоянием читателей. По времени их жизни во Христе, они должны были бы быть способны учить других. Но под силу ли им самим твердая пища? Однако, если бы она была им не под силу, они не могли бы вместить и элементов: их состояние было бы состояние отпадения, когда обращение было бы психологически невозможно. Таков вероятно смысл трудного места 6:4–8. Вера в действительность покаяния есть основание христианского упования. В Евангельском учении она выражена со всею силою в притче о блудном сыне (Лк. 15:11–32). Эта вера предполагается и нравственным учением Евр. Поэтому совершенно невероятно, чтобы составители послания думали в 6:4–8 о таком грехе, который не мог бы быть смыт покаянием. Они думали, вероятно, о крайней степени закостенения в грехе, когда покаяние не пробуждается в сердце. Впрочем, они уверены, что читатели – в лучшем состоянии (ср. 6: 9–12), и значение этого отступления, которое должно укрепить их в вере и долготерпении, не отличается от значения предыдущих отступлений: оно связано с догматическим учением и подчеркивает его важность.


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

πεπείσμεθα perf. ind. pass, от πείθω убеждать; pass, быть убежденным; perf. доверять (см. Флп. 1:6). κρείσσονα pl. сотр. от άγαθός хороший; сотр., лучше. "Лучшее", έχόμενα praes. med. part, от έχω иметь; med. держать крепко, принадлежать, сопровождать. Med. указывает на внутреннюю принадлежность и близкую связь; принадлежность кому-л. и связь с кем-л. передаются с помощью gen. (BAGD). εί καί (#1623:2779) если также, хотя. Это уступительное условие 1 типа (RWP). λαλούμεν praes. ind. act. от λαλέω говорить.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Греко-римские моралисты часто включали в свои увещевания напоминания, тем самым намеренно смягчая жесткость своих слов «Мы знаем, конечно, что вы-то никогда не делали ничего подобного» Если же они были уверены в обратном, то расставляли все точки над «i», позволяя себе выступать с резкими обличениями против них

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Впрочем, о евреях, к которым пишет послание, Апостол надеется, «что они в лучшем состоянии, хотя и говорит так»; а потому приглашает их терпеливо трудиться о своем спасении, подобно Аврааму, который «долготерпев, получил обетование», данное ему от Бога с клятвою (Евр. 6:9–15).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

 Здесь он немножко хочет смягчить то, что сказал выше, потому что нельзя все время держать людей в каком-то напряжении — это опасно для них. 

 


Источник

Лекции на Послание к Евреям для ekzeget.ru. Видео опубликовано 3 сентября 2022 года.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Но чтобы не слишком поразить читателей изображением страшных последствий отпадения, ап. считает необходимым объяснить, что он не считает их дошедшими до падения, уже погибшими: Бог справедлив н не забудет помочь тем, кто сделал много добра во имя Его. Ап. только желает, чтобы каждый из них воспитал в себе столь твердую надежду, на сколько сильна была прежде их христианская любовь. Они должны не ослабевать в христианской надежде, а подражать тем собратьям—христианам, которые за свою веру и стойкость в страданиях получают то, что было им обещано 


Источник

Розанов Н.П. Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск третий. Послания св. ап. Павла к Ефесеям, Филиппийцам, Колоссянам, Солунянам, к Тимофею, Титу, Филемону и к Евреям. Апокалипсис. М.: 1886. С. 137

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

"Возлюбленные..." - ср. Рим. 9:3. Уверенность в том, что его слушатели не находятся в опасности потерпеть только что описанную участь отпадших,...

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Апостол призывает евреев терпеливо трудиться для своего спасения, подобно Аврааму, который, долготерпелив, получил обетование, данное ему от Бога с клятвою (Евр. 6:9–15). Пример Авраама доказывает верность обетований Божиих о первосвященстве Христа. Поэтому иудеи должны с чистым сердцем принять Его искупительное и вечное священство и иметь в Нем надежду спасения, которая для души есть «как бы якорь безопасный и крепкий», брошенный в глубину моря (Евр. 6:9–20).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

И чтобы не показалось, что более льстит, нежели водится истиною, напоминает им о том, в чем уже преуспели, делая чрез то усерднейшими к делу Божию.

Толкование на группу стихов: Евр: 6: 9-9

Достаточно укорив и устрашив, снова утешает, чтобы не сделать их совершенно беспечными. Ибо кто сильно наказывает ленивого, тот делает его еще более ленивым. Поэтому говорит: говорю это не потому, что осудил вас, и не потому, что считаю вас исполненными терний, но потому, что боюсь, как бы не случилось этого с вами. И не сказал: ожидаем от вас, но: надеемся, то есть находимся в твердой уверенности относительно вас, что вы не так живете, но лучше, и что заботитесь о собственном спасении, хотя мы и выразились так сильно. Итак, он говорит это или об их жизни, именно, что вы настолько тернисты, или о воздаянии, что вы не близки к проклятию и не к сожжению, но для вас назначается иное воздаяние. Обрати внимание и на следующее.
Preloader