К Евреям послание ап. Павла, Глава 3, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Пользуясь этим историческим отрицательным примером, Апостол выводит из него предостережение христианам, чтобы они боялись подобного ожесточения сердец и не подверглись бы гневу Божию, как некогда евреи в пустыне, чтобы не лишиться обещанного покоя, под которым в Новом Завете разумеется высший духовный покой, для которого земля Ханаанская в Ветхом Завете служила лишь отдаленным прообразом.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Не ожесточайте, говорит, сердец ваших...

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Внегда глаголет: днесь. Этот стих тесно связан с предшествующим, как приложение к слову до конца.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Здесь он делает переход; а далее говорит так... (Евр. 4:1, 2)... Тут - "ныне" значит: всегда. См. также Евр. 3:7, 8, 16.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Учение Евр. есть учение о Первосвященническом служении Сына Божия.

Оно развивается в центральной части послания 3:1–10:18. Составители Евр. различают в Первосвященническом служении два момента: служение Апостола (в русском переводе: посланника) и служение собственно Первосвященника (3:1). Служение Иисуса, как Апостола, сопоставляется с служением Моисея (3:2–6). Будучи верен, как Моисей, Поставившему Его, Он выше его, поскольку Бог выше твари, и Сын выше слуги. Но составители послания не тотчас переходят к учению о собственно первосвященническом служении Иисуса Сына Божия (ср. 4и слл.). Отрывок 3:7–4имеет значение отступления, подобного тому, которое было отмечено в 2:1–4 и связанного, на этот раз, с свидетельством 3:2–6 об Апостольском служении Иисуса. Цель отступления – предостеречь, ссылкой на поучительные примеры прошлого, против «лукавого неверного сердца» (ст. 12). Но в основании нравственного учения отрывка лежит важная догматическая мысль о субботнем покое Божьем, которая находится в связи с основными мыслями Евр. Аргументация составителей послания отличается в этом отрывке значительною сложностью. Мы ограничимся указанием главных линий мысли. Бог вошел в покой субботнего дня по окончании дел своих. Израиль в пустыне проявил непослушание и неверие, не позволившие ему войти в покой Божий. Вступление в землю обетованную не было вступлением в покой. «Посему для народа Божия еще остается субботство» (4:9). Эта мысль о субботнем покое, в который нам предстоит еще войти, должна быть поставлена в связь с временным уничижением человека, которому не пришел еще конец, и о котором была речь в гл. 2 (ст. 8).


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

λέγεσθαι praes. pass. inf. от λέγω говорить. Артикулированный inf. с предл. έν может быть временным или причинным (МТ, 146). άκούσητε praes. conj. act. от άκούω слышать, σκληρύνητε praes./aor. conj. act. от σκληρύνω обременять.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Только что конченная выше речь о посланничестве Моисея дает Апостолу повод из истории того же служения Моисеева извлечь для своих читателей несколько сильных нравственных увещаний. Сделавшись участниками в небесном звании и отдавшись водительству Христа, Который был первообразом Моисея, христиане должны твердо сохранить до конца свое дерзновение и упование, несмотря на все искушения от врагов Христовых. В этом случае для новозаветного Израиля должны быть примером те, стойкие и крепкие духом израильтяне времен Моисеевых, которые во все сорокалетнее странствование не потеряли своей веры и удержались от ропота (Иисус Навин и Халев), несмотря на все искушения и бедствия в пустыне. А как нам не известно продолжение нашей земной жизни, то «доколе говорится ныне», т. е. во все настоящее время и в каждую минуту его течения приближающую нас к нашему небесному отечеству, мы должны быть на страже, как бы не обольститься чем-нибудь грешным, не отступить от Бога живого, не увлечься до ропота, подобно ветхозаветным евреям, и не дойти до ожесточения сердечного. Верою и послушанием гласу Божию мы можем войти в покой Божий (как избранные из евреев), а неверием лишиться его (подобно строптивым и не веровавшим евреям).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Необходимость соблюдения этого условия апостол разъясняет на примере израильтян. Пока еще все слышится предостерегающий голос Божий, следует его принимать к сердцу и не ожесточать сердец своих, подобно евреям. Подумайте,—такова мысль апостола,—кто были те (τίνες по более естественному чтению и в соответствии с следующим вопросительным местоимением), которые, хотя и слышали голос, но возроптали на Бога? Но можно-ли и спрашивать об этом? Не были лии это все те, кои вышли под водительством Моисея (διά Μωυαεως) из Египта? Не согрешивших-ли и непокорных наказал Бог, лишив их возможности увидать землю Ханаанскую и успокоиться в ней? Да, евреи служат для нас, христиан, разительным примером того, к каким вредным последствиям ведет неверие словам Божиим 


Источник

Розанов Н.П. Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск третий. Послания св. ап. Павла к Ефесеям, Филиппийцам, Колоссянам, Солунянам, к Тимофею, Титу, Филемону и к Евреям. Апокалипсис. М.: 1886. С. 126



Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

"Доколе говорится..." — более распространенное определение предшествующего выражения "до конца". Впрочем, возможно и другое, кажется, более согласное с мыслью апостола, толкование дальнейших стихов. Необходимо отметить, что доколе, 15 ст. по греческому тексту имеет другое выражение, чем доколе 13-го: там (Евр. 3:13) читаем acrij ou (слав. дондеже), а здесь (15 ст.) — en t, слав, внегда).

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

С целью нравственного увещания Апостол воспоминает события из истории евреев времен Моисея, сорокалетнего странствования их по пустыне (Евр. 3:7–10; Исх. 17 гл.). Как тогда вследствие отступления от веры многие не вошли в покой обетованной земли, так Израиль в своей религиозной жизни не достиг покоя Божия (Евр. 3:11), т. е. праведности. Это был второй покой после лишения первого – райского блаженства. Но поскольку человечество не достигло и этого второго покоя, то явилась новая правда Божия с обетованием нового покоя, достигаемого теперь уже не усилием человека, а через веру, восприятием благодати. Этот покой есть начало вечного, совершенного покоя, вечной субботы, в которую уже вошел первенцем Господь по воскресении суббота» по-еврейски значит «покой». Празднование субботы у евреев означало приобщение к вечному «покою» – Царству Божию, открывшемуся с пришествием Христа Спасителя).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Упоминает же и о тех, которые впали в сие ожесточение.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 15-15

Подтверждает, каким образом сказал: до конца, и говорит, что это обозначается в выражении: ныне. Ибо ныне значит: всегда, как и выше сказал: но наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить "ныне" (Евр. 3:13). Или, что более одобрительно, как сказано у святого Иоанна Златоуста, апостол делает переход от слов: доколе говорится: ныне, когда услышите глас Его, к следующим: посему будем опасаться, чтобы, когда еще остается обетование и т.д. (Евр. 4:1).