К Евреям послание ап. Павла, Глава 3, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Блюдите, братие, Так как речь о будущем не так убедительна, как о прошедшем, то он и привел им на память историческое событие, из котораго видно, что предки их имели недостаток в вере. Далее он настойчиво убеждает их быть внимательными. да не когда будет в некоем от вас сердце лукаво (исполнено) неверия, Жестокое сердце теперь он называет лукавым. Сердце же неверия — то же, что сердце неверующее, не принимающее словес Божиих, душа, с недоверием относящаяся к надежде на будущее. во еже отступити от Бога жива. Душа бывает черства и чужда веры по причине отступления от истиннаго Бога. Ибо пока она повинуется Ему, она не теряет веры, а лишь только начнет пренебрежительно относиться к Нему, то впадает в неверие.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Потому смотрите остерегайтесь, да не будет в ком из вас сердце лукавое, как у них, которые не вошли (в землю обетованную), и не отступайте от Бога Живаго по неверию вашему.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Неверие бывает от жестокости. Как отвердевшие и грубые тела не уступают усилиям врачей, так, и ожесточившиеся души не повинуются слову Божию. Вероятно, между ними были не веровавшие в истину сказанного; потому он и говорит: "Смотрите, братия, чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного, дабы вам не отступить от Бога живаго". Так как речь о будущем прини­мается не с таким убеждением, как речь о прошедшем, то он напоминает им об исторических событиях, в которых также недоставало веры. Если, говорит, отцы ваши, не уповая так, как должно было уповать, потерпели такие бедствия, то тем более (потерпите) вы, потому что и к ним относится сказанное.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Апостол Павел повелевает не ожесточаться, слыша глас Божий, и вот Глас Божий мы слышим: Если не будете есть Плоти Сына Человеческаго и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни: Ин. 6:53-64. Не ожесточайте же сердец своих, слыша Глас Божий, исполняйте сии слова Господни, приобщайтесь Плоти и Крови Христовой и будете причастниками Христа, ибо если ветхозаветный Израиль чрез ядение жертвеннаго мяса становился участником жертвы и жертвенника, то тем более мы, получившие во Христе благодать: Иоанн. 1, 16, вкушая Плоть и Кровь Христову— Жертву новозаветную, имеем участие в сей жертве для получения жизни вечной: 1 Кор. 10:16; 11, 26—28.

8. Здесь указывается на известный ропот Израиля против Бога в пустыне по случаю недостатка воды: Исх. 17:7; Пс. 77; 17; за это-то они и погибли: Чис.14, 28—29. Погибают и теперь те, кто отпадает от истиннаго вероучения: Евр. 6:4-6, и не почитает за святыню Кровь завета: Евр. 10. 29.

11. 19. Господь как бы Так говорит: Я решительно заявил во гневе Моем, что они (Израильтяне) не войдут в покой Мой, т. е. в землю обетованную, которая должна была бы успокоить Израильтян, вступивших в нее, после сорокалетняго странствования; подобно сему не войдут в покой царствия небеснаго все неверующие и не повинующиеся заповедям Христовым: 1 Ин. 2:4. Следовательно, здесь говорится нео субботе в собственном смысле, а о покое душевном.

11—13. Здесь говорится относительно наставлений частпых, семейных, с благословения пастыря, о религиозных беседах: 1 Пет. 5:1-2, а никак не о церковном учительстве, в котором проповедник должен иметь посланство: Рим. 10:15; 1 Кор. 12:28- 29.



Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 197

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Учение Евр. есть учение о Первосвященническом служении Сына Божия.

Оно развивается в центральной части послания 3:1–10:18. Составители Евр. различают в Первосвященническом служении два момента: служение Апостола (в русском переводе: посланника) и служение собственно Первосвященника (3:1). Служение Иисуса, как Апостола, сопоставляется с служением Моисея (3:2–6). Будучи верен, как Моисей, Поставившему Его, Он выше его, поскольку Бог выше твари, и Сын выше слуги. Но составители послания не тотчас переходят к учению о собственно первосвященническом служении Иисуса Сына Божия (ср. 4и слл.). Отрывок 3:7–4имеет значение отступления, подобного тому, которое было отмечено в 2:1–4 и связанного, на этот раз, с свидетельством 3:2–6 об Апостольском служении Иисуса. Цель отступления – предостеречь, ссылкой на поучительные примеры прошлого, против «лукавого неверного сердца» (ст. 12). Но в основании нравственного учения отрывка лежит важная догматическая мысль о субботнем покое Божьем, которая находится в связи с основными мыслями Евр. Аргументация составителей послания отличается в этом отрывке значительною сложностью. Мы ограничимся указанием главных линий мысли. Бог вошел в покой субботнего дня по окончании дел своих. Израиль в пустыне проявил непослушание и неверие, не позволившие ему войти в покой Божий. Вступление в землю обетованную не было вступлением в покой. «Посему для народа Божия еще остается субботство» (4:9). Эта мысль о субботнем покое, в который нам предстоит еще войти, должна быть поставлена в связь с временным уничижением человека, которому не пришел еще конец, и о котором была речь в гл. 2 (ст. 8).


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Во Христа наша вера, и за нее святым причитаются дары и бесконечная жизнь. Ибо этому научая нас, Он Сам негде говорит: «Веруяй в Мя имать живот вечный». Итак, если отрекающийся от веры в Него и приобретающий сердце лукаво отступает от Бога жива, то как же не Богом по природе является Сын? <75.497> Или как, будучи тем же, что и Отец, Коего Он является Сыном, Он будет созданием или творением, нося в Себе все отличительные и исключи-тельные свойства Родившего? Ведь Отец — живой Бог, подобным же образом живой Бог и Сын.

Источник

Книга сокровищ о Святой и Единосущной Троице. Слово 32. Подборки речений с силлогизмами из Нового Завета о том, что Сын — Бог по природе. А если так, то Он не создание и не тварь

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

βλέπετε praes. imper. act. от βλέπω видеть, взирать, смотреть. С последующим отрицанием μήποτε и ind. это слово выражает предупреждение и опасение, связанное с неизбежной текущей реальностью, и предупреждение это очень серьезное (МТ, 99; Riggenbach). έσται fut. ind. med. (dep.) от ειμί быть, πονηρός злой, дурной, άπιστία неверие; здесь gen. качества, указывает, что неверие отличает злые сердца (Westcott). άποστήναι aor. act. inf. от άφίστημι ι#923) отпадать, уходить, отступать, покидать. Артикулированный inf. с предл. έν здесь используется как пояснение, передающее содержание злого сердца (МТ, 146; RG, 1073). ζώντος praes. act. part, от ζάω жить. Этот оборот без артикля обращает внимание на особенность (Westcott). Praes. part, указывает на бесконечное существование Бога.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Как и многие иудейские комментаторы в древности (особенно те, кто участвовал в написании Свитков Мертвого моря), автор указывает на то, что слова псалмопевца служили наставлением для его поколения, но не потеряли своей актуальности и в более поздние времена.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Только что конченная выше речь о посланничестве Моисея дает Апостолу повод из истории того же служения Моисеева извлечь для своих читателей несколько сильных нравственных увещаний. Сделавшись участниками в небесном звании и отдавшись водительству Христа, Который был первообразом Моисея, христиане должны твердо сохранить до конца свое дерзновение и упование, несмотря на все искушения от врагов Христовых. В этом случае для новозаветного Израиля должны быть примером те, стойкие и крепкие духом израильтяне времен Моисеевых, которые во все сорокалетнее странствование не потеряли своей веры и удержались от ропота (Иисус Навин и Халев), несмотря на все искушения и бедствия в пустыне. А как нам не известно продолжение нашей земной жизни, то «доколе говорится ныне», т. е. во все настоящее время и в каждую минуту его течения приближающую нас к нашему небесному отечеству, мы должны быть на страже, как бы не обольститься чем-нибудь грешным, не отступить от Бога живого, не увлечься до ропота, подобно ветхозаветным евреям, и не дойти до ожесточения сердечного. Верою и послушанием гласу Божию мы можем войти в покой Божий (как избранные из евреев), а неверием лишиться его (подобно строптивым и не веровавшим евреям).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

.13 Автор призывает к исповеданию веры и верности Богу и членам Церкви Христовой, предостерегая их от падения, началом которого является ожесточение сердца. сердца лукавого и неверного. Т.е. такого, которое имели отцы их (ст. 9), за что они и не были допущены в покой Бога (ст. 19).

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Слова псалмопевца ап. советует своим читателям принять ближе к сердцу и указывает, как на средство против ожесточения сердца, на взаимное укрепление, которое должно иметь место до тех пор, пока возможно получать прощение грехов и благодать . 


Источник

Розанов Н.П. Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск третий. Послания св. ап. Павла к Ефесеям, Филиппийцам, Колоссянам, Солунянам, к Тимофею, Титу, Филемону и к Евреям. Апокалипсис. М.: 1886. С. 125

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Апостол увещает и предостерегает от неверия и источника неверия - сердца лукавого. Последнее - прежде всего, ибо злое, развращенное грехом сердце есть главная причина и источник неверия (ср. Рим. 1:21). Неверие влечет за собою, как дальнейшее следствие, полное отпадение от Бога живого. Наименование Бога живым означает здесь, во-первых, что слово Его, прежде сказанное, никогда не теряет своей силы и во всякое время готово привести в исполнение свои угрозы; во-вторых, наименованием живый дается понять, что отпадение от этого Бога равносильно смерти и полной гибели, ибо вне Бога не может быть ничего живого и благополучного.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

С целью нравственного увещания Апостол воспоминает события из истории евреев времен Моисея, сорокалетнего странствования их по пустыне (Евр. 3:7–10; Исх. 17 гл.). Как тогда вследствие отступления от веры многие не вошли в покой обетованной земли, так Израиль в своей религиозной жизни не достиг покоя Божия (Евр. 3:11), т. е. праведности. Это был второй покой после лишения первого – райского блаженства. Но поскольку человечество не достигло и этого второго покоя, то явилась новая правда Божия с обетованием нового покоя, достигаемого теперь уже не усилием человека, а через веру, восприятием благодати. Этот покой есть начало вечного, совершенного покоя, вечной субботы, в которую уже вошел первенцем Господь по воскресении суббота» по-еврейски значит «покой». Празднование субботы у евреев означало приобщение к вечному «покою» – Царству Божию, открывшемуся с пришествием Христа Спасителя).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Много должно иметь вам попечительности и рачительности, чтобы сохранить веру и не принять в себя гибели неверия, потому что оно отлучает от Бога жива.

Толкование на группу стихов: Евр: 3: 12-12

Смотрите, братия, чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного. Сказано это для устрашения. Вероятно, были некоторые неверующие в истину сказанного о воздаянии и потому желавшие испытать силу Божию и попечение о них в искушениях, которым они подвергались. Поэтому охраняет их, напоминая о том, что терпели в древности не веровавшие. Ибо будущие ужасы не так сдерживают многих, как прошедшие и всем уже известные. Обрати внимание и на то, что от неверия всякий переходит к дурным помыслам и к таким же делам. Дабы вам не отступить от Бога живаго. Неверие не находит другого выхода, кроме того, что всякий отступает от Бога. До тех пор, пока человек держится Бога и надеется на Него, как всемогущего, он ничего не считает невозможным.
Preloader