В чинопоследовании венчания (Таинство брака) читается апостольское зачало 230 (Еф. 5:20—33).
«Жены, своим мужем повинуйтеся, якоже Господу..., якоже Церковь повинуется Христу, такожде и жены своим мужем во всем. Мужие, любите своя жены, якоже и Христос возлюби Церковь и Себе предаде за ню... Любяй бо свою жену, себе самаго любит... Сего ради оставит человек отца своего и матерь, и прилепится кжене своей, и будета два в плоть едину. Тайна сия велика есть: аз же глаголю во Христа и во Церковь... А жена да боится своего мужа».
В 1 Кор. 7 изложено учение Павла о браке и об отношениях между мужем и женой.
Павел допускает брак постольку, поскольку он позволяет избежать худшею.
1 Кор. 7:2 — «Но во избежание блуда, каждый имей жену, и каждая имей своего мужа».
Павел позволяет вдове выйти замуж во второй раз, но было бы лучше, если бы она оставалась вдовой (1 Кор. 7:39, 40). Павел предпочитает, чтобы неженатые и вдовые не вступали в брак. Но если они «не могут воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться» (1 Кор. 7:9).
Эсхатологические чаяния были настолько сильны, что Апостол не советовал связывать себя земными узами, чтобы сосредоточиться на использовании оставшеюся короткою времени для подготовки ко Второму пришествию Христа, ибо «неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу; а женатый заботится о мирском, как угодить жене» (1 Кор. 7:32, 33).
Со времени появления 1 Кор. до написания Еф. прошло около 10 лет. Промежуточный переходный период перерастал в более стабильную эпоху. Поэтому в Еф. Павел говорит о браке как о священном союзе, который сопоставим только с отношениями между Христом и Церковью — Его Телом.
Любовь мужа должна быть жертвенной. Муж должен любить свою жену так же, как Христос возлюбил Церковь и принес Себя в жертву за нее.
Еф. 5:22 — «Жены, повинуйтесь своим мужьям, как Господу». Повиновение как результат любви, ибо отношения между мужем и женой — в Господе. В христианском браке не двое, а трое, и третий — Христос, Который никогда не должен быть «третьим лишним».
Еф. 5:33— «...жена да боится своего мужа» Блж. Иероним перевел греч. «боится» (от «фовэо» — «пугать») как «чтит» («хоноро»): «...жена да чтит своего мужа». Жена должна бояться оскорбить мужа и тем уменьшить взаимную любовь.
Источник
Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 210