Евангелие от Матфея 5 глава 29 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Обобщающее толкование
Святые Отцы единодушно понимают слова о «правом глазе» не буквально: Христос не требует калечить тело. Виноваты не глаза и руки сами по себе, а сердце, воля, страсти и те внешние связи, через которые человек падает в грех. Свт. Афанасий, прп. Ефрем, блж. Иероним, свт. Иларий, свт. Иоанн Златоуст, прп. Исидор, блж. Феофилакт, свт. Игнатий, свт. Филарет и Евфимий Зигабен сходятся в главном: всё, что ведёт к греху, даже если оно дорого и полезно как глаз или рука, нужно решительно удалить.
Первая линия толкования говорит о близких людях. Её проводят свт. Иларий, свт. Иоанн Златоуст, прп. Исидор, блж. Феофилакт, свт. Игнатий, свт. Филарет и Евфимий Зигабен. «Правый глаз» и «правая рука» — это дорогие друзья, родственники, помощники, люди, без которых трудно обойтись. Но если они соблазняют душу, связь с ними надо прекратить, пока они не исправятся. Это не жестокость, а забота о спасении: лучше потерять вредную связь, чем вместе погибнуть.
Вторая линия, особенно у прп. Ефрема и блж. Иеронима, переносит смысл на внутреннюю жизнь: надо отсекать не тело, а злые помыслы, страсти, первые движения воли, дурные желания и привязанности. Если бы телесное отсечение уничтожало грех, тогда следовало бы отсекать и язык за злые слова; но страсть остаётся в душе. Значит, речь идёт о борьбе с корнем греха внутри человека.
Третья линия у свт. Афанасия и свт. Хроматия относит слова к Церкви: «око» может означать епископа, «рука» — пресвитера или служителя. Если церковный руководитель соблазняет народ дурной верой или жизнью, его нужно удалить от служения, чтобы не повредилось всё церковное тело.
У прп. Максима есть ещё более высокий, духовный смысл: даже знание, делание или служение надо отвергнуть, если они приводят человека к гордости.
Частные замечания Святых Отцов
Свт. Афанасий Великий: «око» — не чувственный глаз, потому что и слепые могут прелюбодействовать; возможно и церковное толкование: дурных служителей надо устранить.
Прп. Ефрем Сирин: буквальное отсечение членов не уничтожает страсть; отсекать нужно злые помыслы, богатство, удовольствия и всё, что питает зло.
Блж. Иероним: «глаз» связан с помыслами и чувствами, а «рука» — с движениями воли; также это может быть любовь к родным, если она мешает истинному свету.
Свт. Иларий Пиктавийский: надо отсекать привязанность к самым дорогим людям, если через них человек становится соучастником греха.
Свт. Иоанн Златоуст: Христос говорит не о плоти, а о развращённой воле; выражения «изми» и «верзи» означают полное удаление вредной связи.
Прп. Исидор Пелусиот: правый глаз и рука — близкие друзья и преданные люди, если они становятся причиной соблазна.
Блж. Феофилакт Болгарский: распутных друзей надо оставить; так можно спасти хотя бы себя, а возможно, и их.
Прп. Максим Исповедник: кроме друзей и домашних, «глаз», «рука» и «нога» могут означать знание, делание и служение, если они рождают гордость.
Свт. Игнатий Брянчанинов: надо удаляться от лиц, к которым есть особенно сильное влечение, даже если они достойны дружбы.
Свт. Филарет Амфитеатров: ради чистоты нельзя щадить даже самое дорогое; лучше лишиться земной привязанности, чем потерять душу.
Свт. Хроматий Аквилейский: в церковном смысле «око» — епископ, «рука» — пресвитер; соблазняющего служителя надо удалить от Церкви.
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Примечания
- *1 о. Андрей (Машков).
Источник
Размышления над Нагорной проповедью.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Раскрывая сие начало, Господь нарочито обличил и исправил несколько заблуждений, внесенных в тогдашнее нравоучение учителями закона, то ограничивавшими, то расширявшими смысл его предписаний по воле своих страстей. Так, Он представил истинный смысл шестой, седьмой, третьей заповеди, отверг неправильное толкование закона о дозволительности развода и о праве мести, отринул ложный вывод из некоторых законов Моисеевых, – о ненависти ко врагам. Таким образом Господь показал, как надобно понимать закон и какие расположения должен питать в себе сын царствия небесного. Не только смертельный удар, но и всякий недостаток любви, не только действительное нарушение целомудрия и чистоты, но и нечистое пожелание, не только клятвопреступление, но и всякий вид неправдивости, против которой ограждаются клятвой, не только явное нарушение справедливости в отношении к другому, но и бесчеловечное преследование своего права, – все это несогласно с тем законом, какой полагает Мессия для своего царства. Главная и отличительная черта членов Его царства – любовь ко всем без различия, даже ко врагам, и как в этом, там и во всем – уподобление в совершенстве Отцу Небесному.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 110++
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Вопрос 96. Что означает сказанное Господом: «Если правый глаз или правая рука соблазняет тебя, вырви, отсеки и брось их от себя» (Мф. 5:29–30).
Ответ
1. Тот же Владыка и Господь наш сказал, что из души исходят все злые помыслы: убийства, прелюбодеяния, любодеяния и прочие страсти (см.: Мф. 15:18–19; Мк. 7:20–23). И что же? Значит, мы должны уничтожить самих себя и отбросить от себя душу нашу, как соблазняющую нас? Ни в коем случае.
2. Некоторые считают, что Христос в данном случае говорит о друзьях и сродниках, ибо верующие суть «члены друг другу» (Еф. 4:25). Поэтому Господь как бы говорит: если у тебя есть друг или сродник, который тебе столь же необходим, как правый глаз или рука, но который поражает тебя злом в самую глубину души, то отсеки его от себя.
3. Мне же кажется, что Господь сказал это о страстях телесных членов наших, которые мы должны отсечь и отбросить от себя.
Источник
Вопросы и ответы. Вопрос 96. М.: Сибирская Благозвонница, 2015. С. 283-284.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
Фрагменты 23, TLG 2074.037, 23.1-9.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
"Из Бесед на Евангелие от Матфея".Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Закон о прелюбодеянии (Исх. 20:14) современные Христу книжники подобным же образом понимали чисто внешне, на основании его осуждая только самое действие. Христос же карает и блудные помыслы и вожделения. К этому И. Христос присоединяет общее наставление о необходимости сдерживать себя пред возбуждениями ко греху, которыя идут на человека со всех сторон; лучше лишить себя в настоящей временной жизни тех или других удовольствий (как бы болезненно ни было это самоотречеиие), нежели в загробной жизни погубить себя в геенне.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 157-158Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Далее Иисус произносит слова, которые звучат радикально и строго: следует отсечь от себя, изгнать из жизни все, что соблазняет к греху прелюбодеяния. «Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его <…> И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее». Слово «соблазн» (по‑гречески σκάνδαλον, «скандал») означает ловушку, западню. Соответственно, глагол «соблазнять», «вводить в соблазн» означает заманивать в ловушку, чтобы в конце концов погубить.
Мы, разумеется, понимаем, что грозные слова Иисуса Христа нельзя принимать буквально.
Таков уж был Его способ выражать Свои мысли, такова была характерная особенность речи – пользоваться восточными преувеличениями. Имеется в виду, что из жизни должно быть с корнем вырвано все, что совращает к пороку и ведет к осуждению на Суде Божием.
Вновь, как и в первой антитезе, внимание аудитории переносится с внешнего деяния на внутреннее настроение человека. Снова разрушается граница между юридическим и нравственным аспектами человеческой жизни, ибо человек есть целостная личность, в которой материальное, физическое не отделено от духовного.
Однако при чтении слов Иисуса каждый раз возникает вопрос: возможно ли контролировать свои столь «естественно» возникающие чувства и желания? Этот вопрос постоянно стоял перед Церковью. Но, как уже было сказано, подобные вопросы будут возникать и при чтении других антитез.
Источник
Ианнуарий (Ивлиев) архим. Жемчужины Нагорной проповеди. О главном в христианстве. Вторая антитеза. О прелюбодеянииТолкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Между телами двух полов существует естественное влечение друг к другу. Это влечение действует не равно. К иным телам другого пола человек почти вовсе не чувствует влечения, к другим слабое, к некоторым весьма сильное. Господь заповедал удаляться от сближения с лицами, к которым ощущается особенное естественное влечение, как бы лица ни были достойны дружбы нашей по своим похвальным душевным качествам, как бы ни были нужны и полезны нам. Такое значение имеет заповедь об извержении десного, соблазняющего ока, и об отсечении десной, соблазняющей руки (Мф. 5:29, 30. Благовестник).
Источник
"Аскетические опыты". Том 1. О евангельских заповедяхТолкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
Комментарий на Евангелие от Матфея 4.21 SC 254:140.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Вторая и третья антитезы Нагорной проповеди посвящены вопросам семейной этики. Вторая антитеза является комментарием Иисуса к седьмой заповеди Закона Моисеева: «Не прелюбодействуй» (Исх. 20:14; Втор. 5:18); третья посвящена разводу.
Вы слышали, что сказано древним: не прелюбодействуй. А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.
Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну. И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.
Сказано также, что если кто разведется с женою своею, пусть даст ей разводную. А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины любодеяния (πορνείας), тот подает ей повод прелюбодействовать (μοιχευθήναι); и кто женится на разведенной, тот прелюбодействует (Мф. 5:27-32).
Термин «прелюбодеяние» в библейском контексте указывает прежде всего на супружескую измену В греческом языке для обозначения прелюбодеяния употребляются два термина, имеющих разные смысловые оттенки: μοιχεία и πορνεία. Первый в греческом языке чаще всего применяется к мужчине, второй к женщине. Кроме того, первый термин указывает главным образом на нарушение супружеской верности, совращение чужой жены, то есть на прелюбодеяние в прямом смысле этого слова. Второй термин обладает более широким семантическим спектром: он может указывать на блуд, проституцию, распутное поведение, может использоваться также для обозначения добрачных половых связей, инцеста и других форм сексуальной безнравственности (некоторые из них перечислены в Лев. 18:6-23). Говоря о причине, по которой мужчине позволительно разводиться со своей женой, Иисус употребляет второй термин (πορνεία), обозначающий блудное деяние, совершённое женщиной.
Наставление о целомудрии, которое дает Спаситель, процитировав седьмую заповедь Моисееву, на первый взгляд кажется достаточно близким к словам из десятой заповеди: «Не желай жены ближнего твоего» (Исх. 20:17; Втор. 5:21). Можно вспомнить и другие библейские тексты, касающиеся целомудренного отношения к женщине, в частности, слова Иова: «Завет положил я с глазами моими, чтобы не помышлять мне о девице» (Иов. 31:1). Книга Премудрости Иисуса, Сына Сирахова, содержит целую серию наставлений относительно того, как благочестивый человек должен вести себя с женщинами:
Не засматривайся на девицу, чтобы не соблазниться прелестями ее...
Не смотри по сторонам на улицах города и не броди по пустым местам его.
Отвращай око твое от женщины благообразной и не засматривайся на чужую красоту: многие совратились с пути чрез красоту женскую; от нее, как огонь, загорается любовь.
Отнюдь не сиди с женою замужнею и не оставайся с нею на пиру за вином, чтобы не склонилась к ней душа твоя и чтобы ты не поползнулся духом в погибель (Сир. 9:5, 7-11).
Запрещая не только прелюбодействовать с женщиной, но и смотреть на нее с вожделением, Иисус, как может показаться, не говорит ничего принципиально нового по сравнению с тем, что на эту тему было сказано в Ветхом Завете. Более того, Он использует ту же самую внешнюю форму заповеди, что использовалась в Законе Моисеевом, где все заповеди были обращены к мужчинам. В древнем Израиле, как и во всех патриархальных обществах, женщина не воспринималась как полноправная участница общественной жизни. В чреде наставлений, которые Господь дает Моисею, есть и те, которые касаются женщин. Однако они не адресованы женщинам напрямую: «И сказал Господь Моисею, говоря: скажи сынам Израилевым: если женщина зачнет и родит младенца мужеского пола, то она нечиста будет семь дней...» (Исх. 12:1-2}}}). Моисей пересказывает все полученные от Господа заповеди исключительно мужчинам — «сынам Израилевым» (Исх. 30:1), а они, в свою очередь, должны пересказать своим женам то, что последним необходимо знать.
Ветхозаветное брачное право было построено на представлении о том, что жена является собственностью мужа. Полный текст десятой заповеди Моисеевой звучит так: «Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ни всякого скота его, ничего, что у ближнего твоего» (Исх. 20:17; ср.: Втор. 5:21). Жена здесь стоит в одном ряду с домом, рабами, волом, скотом, ослом и прочим имуществом. Все имущество принадлежало мужу, от которого по наследству передавалось его сыновьям.
В отношении прелюбодеяния Закон Моисеев предписывает суровое наказание применительно к обоим виновным — мужчине и женщине: «Если кто будет прелюбодействовать с женой замужнею, если кто будет прелюбодействовать с женою ближнего своего, — да будут преданы смерти и прелюбодей и прелюбодейка» (Исх. 20:10). Речь здесь идет о конкретном случае: когда участниками прелюбодеяния являются мужчина и замужняя женщина.
Однако во многих других случаях Закон гораздо более суров к женщинам, чем к мужчинам. В частности, если муж заподозрит жену в измене, она должна быть подвергнута унизительному испытанию «горькой водой, наводящей проклятье» (Числ. 5:11-31). Если мужчина, вступив в брак, обвинит свою жену в том, что она не девственница, родители должны «вынести признаки девства отроковицы» к старейшинам, то есть принести к ним ее одежду. В случае обнаружения доказательств девства жены до вступления в брак муж должен заплатить денежный штраф. Если же будет доказано, что женщина потеряла девство до вступления в брак, «то отроковицу пусть приведут к дверям дома отца ее, и жители города ее побьют ее камнями до смерти, ибо она сделала срамное дело среди Израиля...» (Втор. 22:13-21).
Двойные стандарты в отношении мужчин и женщин в браке существовали во многих патриархальных обществах. Они отражены в греко-римском праве, которое оказывало определенное влияние на иудейскую традицию, и исходят из общераспространенного в древнем мире представления о женщине как существе, всецело подвластном мужчине. Вступление в брак воспринималось как освобождение женщины из-под власти отца и переход под власть мужа.
Общепринятым было представление о том, что женщина в нравственном отношении стоит ниже мужчины. Это представление разделяют Филон Александрийский и Иосиф Флавий, эллинизированные иудеи, жившие в I веке. По словам Филона, ессеи избегают вступления в брак по той причине, что женщины корыстолюбивы и все свои силы отдают на то, чтобы ввести своих мужей в соблазн1. У Иосифа же мы находим такую интерпретацию предписаний Закона Моисеева: «Показание одного свидетеля не должно иметь законной силы, но свидетелей должно быть трое или в крайнем случае двое, безупречный образ жизни которых мог бы служить гарантией справедливости их показаний. Свидетельство женщин, ввиду их легкомыслия и пристрастия, не должно быть принимаемо во внимание» . В данном случае Иосиф основывается на библейских текстах, касающихся необходимости двух или трех свидетелей (Втор. 17:6; 19:15-21}}}), однако уточняет их, добавляя запрещение привлекать в свидетели женщин.
В древней иудейской традиции достаточно широкое распространение имели полигамия и бигамия. Две жены было у Ламеха (Быт. 4:19), Елканы (1 Цар. 1:1), некоторых других лиц, упоминаемых в Библии. Закон Моисеев предусматривал возможность для человека иметь две жены — одну любимую, другую нелюбимую (Втор. 21:15).
Помимо двух или нескольких жен, мужчине дозволялось иметь наложниц из числа рабынь. Примеры такого рода в Библии многочисленны. Авраам имел жену и несколько наложниц, число которых не уточняется (Быт. 25:1). У Исава было три жены (Быт. 26:34; 28:9}}}). Иаков имел двух жен и двух наложниц: все вместе они родили ему двенадцать сыновей и одну дочь (Быт. 29:23 — 30:13}}}). О Гедеоне говорится, что у него было много жен, от которых он имел семьдесят сыновей, и наложница, родившая ему еще одного сына (Суд. 8:30-31). Много жен и наложниц было у царя Давида: сначала в Хевроне, а потом в Иерусалиме (1 Цар. 5:13). Наибольшее число жен и наложниц, согласно Библии, было у царя Соломона: 700 и 300 соответственно (1 Цар. 11:3).
Во всех этих случаях речь идет о людях богатых и знатных: главах рода, царях, судьях. Между представителями среднего класса полигамия была распространена в гораздо меньшей степени, а бедняки довольствовались одной женой. Полигамия сохранялась в иудейской среде достаточно долго. Царь Ирод Великий, по свидетельству Иосифа Флавия, имел девять жен.
Продолжение см. под ст. 31
.
Источник
Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.1. Часть 2. М.: 2017Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Тут Господь предлагает самое средство против нечистых пожеланий, подобно как выше, в заповеди о гневе (ст. 23—26), присовокупил правило о примирении. Он повелевает удалять соблазнительные предметы, хотя бы они были для нас так дороги, как правый глаз или рука. Соблажняет — заставляет падать в грех. Око десное, рука десная — правый глаз, правая рука. Изми и верзи е (ю) от себе (вырви его (ее) и брось от себя). Здесь речь иносказательная. Спаситель произнес эти слова не о телесных членах. Он нигде не осуждает плоти, а везде обвиняет развращенное сердце. Не глаз наш смотрит, но чрез него ум и сердце. Правый глаз и правая рука суть самые дорогие и полезные члены нашего тела, и они служат здесь знаками всего драгоценнаго для нас (Злат. и Феоф.). Таким образом слова И. Христа об исторжении соблазняющих членов значат следующее: для того, чтобы избавиться от соблазна или искоренить страсть, мы должны жертвовать всем драгоценным для себя, что бы это драгоценное ни было: люди ли, привязанности ли какия, удовольствия ли, т. е. если они так или иначе ведут нас к соблазну и падениям, то мы должны удалить их от себя, пожертвовать ими для избежания соблазна и искоренения страсти — прекратить всякия близкия к таким людям или предметам отношения (Злат. и Феоф.). Эти слова Спасителя значат и то, чтобы мы всячески бегали того, что момсет возбудить в сердце нечистыя чувствования и пожелания, как-то: сладострастных песен, плясок, сквернословия, нечистых игр и шуток, нескромных зрелищ, соблазнительных картин, чтения книг и разговоров безнравственнаго содержания и т. и. У не бо ти есть, да погибнет един от уд твоих (ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих), т. е. лучше здесь пожертвовать самым дорогим для нас; а не все тело твое, т. е. чем в загробной жизни весь человек — и тело и душа со всеми ея стремлениями и пожеланиями, будет ввержено в геенну огненную — в ад (о геенне чит. объясн. Мф. 5:22 ст.). Эти слова значат и следующее: когда друг твой и себя не спасает, и тебя с собою губит, то лучше разлучись с ним; тогда по крайней мере один из вас спасется (Троиц. Лист).
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 13. С.46-47Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
"О сокрушении", Гл. 1, § 3Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
"Письма". Книга I. 83. Епископу Леонтию. Как должно разуметь слова: аще око твое и десная рука твоя соблажняет тя (Мф. 5:29.30)?Источник
"Письма". Книга II. 156. Ему же. Как должно разуметь сказанное: аще око твое или рука твоя соблазняет тя (Мф. 5:29. 30)?Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Второй закон – о прелюбодеянии (ст. 27). От шестой заповеди Господь переходит к седьмой. Под прелюбодеяние, запрещаемое законом, Он подводит не только прямое нарушение супружеской верности, но и всякое нечистое пожелание (ст. 28). Он призывает к отсечению соблазняющего члена (ст. 29–30). С этим призывом мы уже встречались в Мк. 9:43–48. Но Марк дает его в более общем контексте. Речь идет о противоположении Бога и мира. Служение Богу несовместимо со служением миру. К отречению от мира Господь призывает учеников, совершая путь на страсти. Здесь тот же образ находит место в контексте учения нравственного. Толкование закона о прелюбодеянии параллельно толкованию закона об убийстве. Господь оставляет закон в силе, но понимает его распространительно. Он подвергает оценке не только дела, но и сердечные влечения.
Источник
Лекции по Новому Завету. Евангелие от МатфеяТолкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
Вопросы св. Сильвестра и ответы прп. Антония. Вопрос 212.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 126-127Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Примечания
-
*1 Или: «доступному, прямому толкованию» (κατὰ τὸ πρόχειρον). Выражение часто встречается в экзегезе Оригена, св. Григория Нисского и Дидима Слепца и означает прямой, доступный смысл в отличие от духовного и глубокого. У прп. Максима, впрочем, как мы видим по данному вопросоответу, как и по qu. dub. 112, где употребляется вариация этого выражения: о πρόχειρος νους — даже такое «доступное толкование» не столь уж и очевидно. Факт тот, что другой способ толкования, который отличается от толкования κατὰ τὸ πρόχειρον, всегда духовно более высокий, то есть соответствует более высокому уровню духовной жизни и ее понимания. Интересно и то, что «прямое толкование» в qu. dub. I, 35 является аллегорическим. Таким образом, аллегория (или: тропология?) для прп. Максима вовсе не обязательно соответствует анагогическому толкованию. Анагогическое же толкование отличается как от исторического, так и от любого другого «доступного» толкования, своей монашеско-гностической направленностью, отличной от внешне-моралистической (см. подробнее в предисловии к настоящему изданию).
Источник
Вопросы и недоуменияТолкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Ст. 29 и 30-й переведены совершенно верно; но вследствие того, что в русском языке нет члена, мысль этих стихов теряет ту выразительность, какую она имеет в греческом тексте. Член имеет свойство точнее определять имя, пред которым он стоит и чрез то придавать часто содержанию имени большее значение («мне желательно приобрести дом»... и: «мне желательно приобрести известный дом» – две вещи различные: известный дом я желаю приобрести потому, что он лучше или удобнее других). По-русски эту выразительность можно было бы передать так: если глаз твой, даже правый, соблазняет тебя, вырви его... И если рука твоя, пусть будет правая, соблазняет тебя, отсеки её... В первом случае мысль сильнее, потому что в греческом тексте прилагательное с членом стоит позади своего существительного, чрез что вызвалось два члена; во втором несколько слабее, потому что прилагательное с членом стоит впереди своего существительного. Вся правая сторона организма человеческого (трудно сказать, почему: быть может, влияет на то место положение сердца) более развивается и потому более дорога для человека, чем левая: и глаз правый (когда человек пишет что-либо или метит во что-нибудь) и правая рука (почти во всех случаях) и правая нога более служат человеку, чем левый глаз, левая рука, левая нога.
Источник
Чтение греческого текста святых Евангелий. Казань, 1888. С. 29Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
"Письма на разные темы". Толкование некоторых слов Евангелия. 3.165. Схоластику Феофану.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
вырви его. Ср. Мф. 5:30 — отсеки ее. Категоричность требования показывает, как радикальна этика Иисуса. Конечно, Он говорит не о членовредительстве, поскольку не в глазу и не в руке созревает похоть, а в сердце и в разуме.
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Правый глаз символизирует ум, мысль человека. Вырви его и брось от себя — это образное высказывание, которое призывает без промедления вырывать возникшую злую, завистливую, похотливую и всякую другую подобную мысль. Блажен, — слышим в псалме, — кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень! (Пс. 136:9). Младенцы — это только что возникшие греховные мысли и чувства, еще не успевшие глубоко проникнуть в душу. Если их не разбить о камень, то есть молитвенным обращением к Христу (камень же был Христос. 1 Кор. 10:4), они настолько могут захватить человека, что действительно все тело его, то есть весь он: ум, чувства, воля, нервы, психика — окажется в капкане страданий, в настоящей огненной геенне распаленной страсти (см. Мф. 18:8-9).
Источник
А.И. Осипов. Жизнь с Евангелием. Комментарии к Евангелию от Матфея. М.: 2019. - С. 65Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Второй пример. Слышасте, яко речено быст древним: не прелюбы сотвориши. Аз же глаголю вам: яко всяк, иже воззрит на жену, ко еже вожделети ея, уже любодействова с нею в сердце своем. Седьмая заповедь ветхого закона (Исх. 20:14), направленная против самого действия прелюбодеяния, изъяснена Господом в том смысле, что преступно не одно действие, но также и нечистое пожелание, зарождающееся в сердце от нецеломудренного взгляда и переходящее в страсть. «Спаситель не вовсе запретил смотреть на жен, но только запретил смотреть на них с вожделением, ибо любящий смотреть на красивые лица сам возжигает в себе пламя страсти и душу делает пленницею, а после сего скоро приступает и к совершению пожелания» (свт. Иоанн Златоуст). Какую надобно соблюдать осторожность, чтобы не впасть в соблазн, Господь изъясняет в следующих словах, имеющих иносказательный смысл: аще же око твое десное соблажняет тя, изми е и верзи от себе: уне бо ти есть, да погибнет един от уд твоих, а не все тело твое ввержено будет в геенну огненную; и аще десная твоя рука соблажняет тя, усецы ю и верзи от себе: уне бо ти есть, да погибнет един от уд твоих, а не все тело твое ввержено будет в геенну. Правый глаз и правая рука суть самые полезные члены нашего тела, а посему они служат здесь образом всего дорогого для нас, чем мы, однако, должны пожертвовать для искоренения страсти, овладевающей душою, подобно тому, как поступают врачи которые отделяют от тела зараженный член, чтобы зараза не перешла во весь организм и не расстроила его. «Спаситель, – по замечанию святителя Иоанна Златоуста, – говорит не о членах: Он нигде не осуждает плоть, но везде обвиняет развращенную волю; если бы Христос говорил о членах, то не об одном бы глазе сказал, и притом не о правом только, но об обоих». Объясняя мысль Господа, святые Отцы между прочим разумеют под правым глазом и правою рукою близких и преданных друзей, когда они, вместо пользы, ожидаемой от них, служат нам соблазном.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 50-51Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Следующая часть Нагорной проповеди показывает, что Господь исполняет Закон, восполняя его, доводя до совершенства: «Вы слышали, что сказано древним… а Я говорю вам…» Христос распространяет шестую и седьмую заповеди Декалога («не убий», «не прелюбодействуй») на внутренние движения души (не гневайся, не мысли нечистое). Соблюдение человеком заповедей начинается на уровне, невидимом миру, – в аскетике это называется борьбой с помыслами. Как сказал архиепископ Иоанн (Шаховской): «Нет такого желудя, который не заключал бы в себе дуба. Так и в грехах» Иоанн (Шаховской), архиеп. Апокалипсис мелкого греха. СПб.: СПб. благотв. общ. во имя св. ап. Павла, 1997. С. 47.. Авва Дорофей говорит, что Христос дал ученикам заповеди, посредством которых можно не только уберечься от греха, но очиститься, исцелиться и от самих страстей, порождающих грехи: «Ибо тогда цель закона была научить нас не делать того, от чего сами не хотим пострадать: потому-то он и останавливал нас от делания зла страхом, чтобы самим не пострадать от того же. Ныне же требуется, как я сказал, изгнать самую ненависть, самое сластолюбие, самое славолюбие и прочие страсти. Словом, теперь цель Владыки нашего Христа есть научить нас, от чего мы впали во все грехи сии» Дорофей, прп. Душеполезные поучения и послания. Поучение первое: Об отвержении мира. Репринт. М., 1991. С. 26–27..
Ряд ветхозаветных постановлений Христос отменяет из-за несоответствия достоинству новозаветного человека. Так, отменяются данное некогда иудеям по их жестокосердию (Мф. 19:8), то есть во избежание худшего, дозволение супружеского развода, клятв, закон талиона (возмездия), обязательство любить только близких и ненавидеть врагов. Господь указывает на недостаточность естественной добродетели для спасения и уподобления Богу: «Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари? И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники?»(Мф. 5:46–47).
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 106-107Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
Беседы на Святое ЕвангелиеТолкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
Слово в день введения во храм Пресвятыя Богородицы(Напечатано в Христ. Чтен. 1836 г. и в собраниях l844 и 1848 гг.)Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Как Господь показал, что любодеянию сердца бывает служителем око: то в противоположность сему и око надлежит обучать, чтобы оно служило девству, то есть, отвращать взоры от всякаго соблазнительнаго предмета, а на представляющиеся неизбежно, взирать без страсти, без помысла, видя не видеть, и, как можно скорее, пресекать опасное видение. И сие-то есть, умерщвлять чувство зрения, по завещанию Господнему: «аще око твое десное соблазняет тя, изми е, и верзи от себе» (Мф. 5:29). Отсюда покрывало на очах, пустынножительство, затворничество.
Источник
128. Слово в день введения во храм Пресвятыя Богородицы В Христ. Чтен.: Христианское учение о девстве и целомудрии, предложенное в слове на Успение Пресвятыя Богородицы, Августа 15 дня 1836 г.
(Напечатано в Христ. Чтен. 1836 г. и в собраниях l844 и 1848 гг.)
1836 год
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Как Господь показал, что любодеянию сердца бывает служителем око: то в противоположность сему и око надлежит обучать, чтобы оно служило девству, то есть, отвращать взоры от всякаго соблазнительнаго предмета, а на представляющиеся неизбежно, взирать без страсти, без помысла, видя не видеть, и, как можно скорее, пресекать опасное видение. И сие-то есть, умерщвлять чувство зрения, по завещанию Господнему: «аще око твое десное соблазняет тя, изми е, и верзи от себе» (Мф. 5:29). Отсюда покрывало на очах, пустынножительство, затворничество.
Но если для охранения девства от соблазна и нечистоты нужно умерщвлять чувство зрения: то, по сравнению, можно понять и убедиться, что подобным образом нужно умерщвлять и прочия чувства, как то: слух – от слышания нескромных и соблазнительных речей, вкус, обоняние, осязание – от соответствующих им ощущений, наклоняющих к неге и роскоши. Отсюда упражнение в молчании, пост, сухоядение, простота и суровость в одежде, одре, жилище, порабощение и умерщвление тела трудом, молитвенными бдениями, коленопреклонениями.
Чтобы сократить изображение девства в одну черту, привожу прекрасное и многознаменательное изречение святаго Златоуста: «корень и плод девства есть жизнь распятая» (О девст. гл. 79).
Источник
128. Слово в день введения во храм Пресвятыя Богородицы В Христ. Чтен.: Христианское учение о девстве и целомудрии, предложенное в слове на Успение Пресвятыя Богородицы, Августа 15 дня 1836 г.
(Напечатано в Христ. Чтен. 1836 г. и в собраниях l844 и 1848 гг.)
1836 год
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Источник
Трактат на Евангелие от Матфея 23.3.1-2. С1. 0590,1. 619; CCSL 77:131-32.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 29-29
Then he says, “But if your eye scandalizes you, pluck it out and cast it from you. For it is expedient for you that one of your members should perish, rather than that your whole body go to hell. And if your hand scandalizes you, cut it off, and cast it from you; for it is expedient for you that one of your members should perish, rather than that your whole body go to hell” Matt 5:29–30. Here the eye and hand do not mean those of the human body, but the eye and hand of the heart, that is, the feeling of wicked lust and the thought of carnal desire he commands to pluck out and cut off from our hearts through heavenly faith. In the gospel the Lord himself makes clear that all evils proceed from that source, when he says, “For from the heart proceed evil thoughts, murder, adultery, blasphemy, false witness, and other things that defile a man” Matt 15:19–20. 2. But to maim one’s body does not lead to the correction of a wicked mind, in which exists an entire raging abyss of vices. After all, we see many lame people deprived of the use of their eyes and body who nevertheless do not cease from the vices. This is why the Lord commands us instead for the sake of the kingdom of heaven to cut off those members of the vices that come from a wicked mind and a twisted way of thinking. Otherwise, if the vices gain control, both body and soul, that is, the whole self, may become liable to the eternal fire. 3. But some conjecture that this should be understood of children and close relatives, who are as dear and esteemed by us as the eyes of our head. Thus if perchance some of these stand in opposition to us and become a stumbling block with respect to our faith and hope of this sort, we should cast them away and regard them as enemies of salvation. Otherwise, those of us who have been associated with faithless and blasphemous people of this sort would be condemned with the same punishment.
But since the body has been mentioned, this can be understood more correctly of the body of the church. In it as the eye, as a precious member, the bishop is recognized as being signified. He enlightens the entire body by the light of a divine commandment. The statement properly applies here: “If your eye scandalizes you, pluck it out and cast it from you; for it is better for you that one of your members should perish than your whole body should go to hell.” Hence, if this type of eye, that is, bishop, through his depraved faith and disgraceful manner of life becomes a scandal to the church, he commands him to be plucked out, that is, cast out of the body, lest the people be held guilty for his sin. 2. For it is written that “a little leaven corrupts the whole lump” 1 Cor 5:6. And again, “Remove the evil man from your midst” 1 Cor 5:13. The hand is understood to signify a priest who, if he holds to a depraved faith or does not live uprightly, creates a scandal to God’s people. The Lord commands that he be cut off, that is, cast out, lest the church become defiled by his sin. For the church, according to the apostle, ought to be “holy and spotless” Eph 5:27, through Christ our Lord, who is blessed in the ages. Amen.
Источник
Трактат 23 на Евангелие от Матфея