Евангелие от Матфея 5 глава 25 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Обобщающее толкование
Святые Отцы видят в Мф. 5:25 призыв не откладывать примирение. Пока человек «на пути», то есть ещё живёт в этом мире, он должен поспешить к миру с тем, кто имеет против него обиду, иначе после смерти дело перейдёт к Судии, и уже нельзя будет свободно исправить содеянное. Такую прямую линию толкования дают свт. Иоанн Златоуст, блаж. Иероним, блаж. Феофилакт, свт. Василий Великий и Евфимий Зигабен: Господь учит не усиливать ссору, не доводить дело до суда, лучше уступить и потерпеть ущерб, чем через упорство навлечь на себя больший вред.
Другая линия толкования понимает «соперника» духовно. Прп. авва Дорофей и прп. Исаия Отшельник видят в нём совесть: она противится злой воле, напоминает, что мы должны делать, и осуждает, когда мы пренебрегаем добром. Поэтому надо мириться с совестью, пока мы живы, то есть слушать её обличения и не попирать её даже в малом. Прп. Исидор Пелусиот и прав. Кесарий Назианзин предлагают близкое, но иное объяснение: «соперник» — это телесное пожелание, противящееся духу; с ним нужно «уладиться» через трезвение, быстро замечая его восстание и обуздывая помысел страхом Божиим.
Есть и третья линия у свт. Хроматия Аквилейского: «соперником» назван Святой Дух, Который противится порокам и плотским страстям. С Ним нужно быть в согласии, то есть во всём Ему подчиняться, пока продолжается земная жизнь, чтобы получить вечный мир и общение с Ним.
Таким образом, все линии сходятся в одном: время земной жизни дано для примирения и исправления. Различие только в том, кого именно понимать под «соперником»: обиженного человека, совесть, телесное пожелание или Святого Духа как Противника греха.
Частные замечания Святых Отцов
Свт. Василий Великий: «соперник» в прямом смысле — тот, кто хочет отнять что-то полезное; мир с ним достигается исполнением заповеди уступить даже больше требуемого.
Свт. Иоанн Златоуст: «будь увещеваясь» значит лучше потерпеть обиду или рассмотреть дело беспристрастно, будто оно касается другого человека.
Блаж. Иероним Стридонский: греческое слово означает не просто «согласись», а «будь благосклонен»; толкование о теле и душе он отвергает как неподходящее.
Прп. Исаия Отшельник: если человек не слушает совесть, она отступает, и он впадает в руки врагов.
Прп. Исидор Пелусиот: «путь» — земная жизнь, которую человек проходит нетвёрдо; надо быстро замечать восстание телесного желания.
Прав. Кесарий Назианзин: простой смысл стиха — не мстить обидчику, а духовный — обуздывать плотскую похоть.
Прп. авва Дорофей: пренебрежение совестью начинается с малого, но приводит к тяжёлому навыку и нечувствию.
Блаж. Феофилакт Болгарский: предпочтительно понимать стих о земных соперниках: не судиться, а мириться на пути, чтобы не потерпеть худшего.
Свт. Хроматий Аквилейский: Святой Дух противится греху и ведёт человека к небесному.
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Ибо пока ты не слушаешь Христа, соперник твой стоит на этом пути, то есть в этой смертной жизни. Но что Он говорит? Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним (Мф. 5:25). Ты услышал, уверовал, примирился. Если ты был во вражде, примирись. Если ты предпочел примириться, не ссорься более. Ибо не знаешь ты, когда завершится путь твой, но знает это Он. Если ты овца и если будешь стоек до конца, ты будешь спасен. И поэтому принадлежащие Ему не презирают этого голоса и не слышат его чужие.
Источник
Рассуждения на Евангелие от Иоанна. Рассуждение 45.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
Размышления над Нагорной проповедью.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Раскрывая сие начало, Господь нарочито обличил и исправил несколько заблуждений, внесенных в тогдашнее нравоучение учителями закона, то ограничивавшими, то расширявшими смысл его предписаний по воле своих страстей. Так, Он представил истинный смысл шестой, седьмой, третьей заповеди, отверг неправильное толкование закона о дозволительности развода и о праве мести, отринул ложный вывод из некоторых законов Моисеевых, – о ненависти ко врагам. Таким образом Господь показал, как надобно понимать закон и какие расположения должен питать в себе сын царствия небесного. Не только смертельный удар, но и всякий недостаток любви, не только действительное нарушение целомудрия и чистоты, но и нечистое пожелание, не только клятвопреступление, но и всякий вид неправдивости, против которой ограждаются клятвой, не только явное нарушение справедливости в отношении к другому, но и бесчеловечное преследование своего права, – все это несогласно с тем законом, какой полагает Мессия для своего царства. Главная и отличительная черта членов Его царства – любовь ко всем без различия, даже ко врагам, и как в этом, там и во всем – уподобление в совершенстве Отцу Небесному.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 110++
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Жизнь наша — путь, идя по которому мы должны примириться с Богом через Христа. Мирись с соперником твоим, пока ты еще на пути с ним. Праведный Бог — Соперник всем грешникам, которые не хотят покаяться. И Заступник всех неправедно обиженных. «То, что вы сделали другому, — говорит Он, — вы сделали Мне». Наша забота и наша мудрость — как можно скорее примириться с нашими личными врагами, пока мы еще на пути. Пока мы живы, мы продолжаем идти. После смерти будет поздно это сделать. Кто упорствует во вражде с Богом, тот отвергает дар Его милосердия. Ад — темница, в которую будут ввергнуты все, кто уходит отсюда во вражде с ближним и с Богом. «Истинно говорю тебе, — говорит Христос, — ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта».
Источник
Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
149. То же самое написал и Матфей См.: Мф. 5:25. , но в частном смысле, а здесь — в общем. Там речь идет о примирении враждующих братьев, здесь — о покаянии и исправлении всякого проступка. Поэтому рассмотрим, кто противник, кто начальник, кто судья и кто палач, что мы можем считать полушкой и кого ввергают в темницу, если он не уплатит должного.
150.Согласно Матфею, противник — это тот, с кем, возможно, ты менее всего поладил в этой жизни и кто перед будущим Судьей живых и мертвых обвинит тебя в постоянной вражде. Согласно Луке, наш противник — тот, кто расставляет ловушки порока, желая сделать нас своими сообщниками и в грехе и в наказании. Он ищет соучастников преступления, чтобы представить виновных к наказанию. Апостол Петр учит остерегаться его: Противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить (1 Пет. 5:8).
151.Согласно Матфею, наш противник — всякое дело добродетели, также апостольское и пророческое слово, понуждающее нас следовать трудноисполнимым заповедям и придерживаться довольно суровой жизни. С этим противником подобает нам мириться и его делам ревновать, чтобы не показать своей непокорностью, что мы от него отступили. А согласно Луке, наш самый большой противник — грех, обвиняющий нас самой нашей жизнью; не потому, что грядущий Судья нуждается в какой-либо жалобе, но потому, что перед лицом всеведущего Бога наши дела обвиняют нас, оказываясь чуждыми добродетели и апостольским заповедям.
152.Итак, наш противник — всякий порочный обычай, наш противник — похоть, наш противник — алчность, наш противник — всякая неправда и всякий неправедный помысел, дурная совесть, которая нас и тут мучит, и в будущем станет обвинять и обличать, по слову апостола: Свидетельствует совесть их и мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую (Рим. 2:15). Если совесть обличает всякого, тем более явны наши дела пред Богом: в последний час мира подвергнется рассмотрению все, что мы свершили, будучи в теле, и будут прочитаны тайные помышления, записанные в наших сердцах. Давайте же постараемся, пока мы еще совершаем поприще нашей жизни, избавиться от злого противника и от нечестного деяния, иначе, пока мы идем с противником к Судье, Он еще во время нашего пути осудит наш грех.
153.Поэтому и в Евангелии от Матфея Господь говорит: Мирись с противником твоим, пока ты еще с ним на пути (Мф. 5:25); по-гречески сказано: εύνοων, то есть будь благожелателен. Если мы еще в этой жизни освободимся от сетей дьявола, то и он не будет осужден из-за нас, и мы будем свободны от его оков. Потому и 79-й псалом имеет надписание «Для ассирийца» (Пс. 79:1): ты помогаешь противнику, действуешь на благо «ассирийцу», то есть тщеславию — вырвавшись из его пут, ты оказываешь ему благодеяние, потому что он избегает наказания за твое падение и смерть. А если ты увязнешь в его путах, он, действуя предательски, как обвинитель представит тебя виновником перед властями.
154.Чья это власть? Владеет всей властьюСр. у Цицерона: leg. agr. 2:52. и обладает полнотой и совершенством времени Тот, к кому с сознанием своих добрых дел, не боясь противника, спешит святой пророк, восклицая: Возжаждала душа моя Богу живому! Когда приду и предстану перед лицом Божиим? (Пс. 41:3). Властитель предаст виновного Судье, Кому Он отдал власть над живыми и мертвыми См.: Деян. 10:42; 2 Тим. 4:1 , отдал по природе, а не по благодати. Судья получил не то, чего не имел, но что принял из сущности Отца при рождении. Апостол показывает тебе Начальника и Судью, прежде указав на обвинителя, и говорит, когда Судья явится: В день, когда, по благовествованию
моему, Бог будет судить тайные делалюдей через Иисуса Христа (Рим. 2:16). Итак, этот Судья — Иисус Христос, через Которого открывается тайное и устанавливается наказание за неправое дело.
155.Хочешь знать, что Христос — Судья, отдающий палачу и ввергающий в темницу? Спроси Его или, вернее, прочти в Евангелии Его слова: Возьмите и ввергните его во тьму внешнюю (Мф. 22:13). В другом месте Он Сам показал Своих слуг: Так будет при кончине века. Изыдут ангелы и отделят злых из среды праведных, и ввергнут их в печь огненную: там будет плач и скрежет зубов (Мф. 13.49-50).
156.Осталось нам понять, что стоит за образом полушки. Кажется, что именованием обычной вещи выражается тут тайный духовный смысл. Подобно тому как отдающий деньги возвращает долг и долг считается выплаченным до полушки, когда уплачен весь процент вместе с основной суммой, так и наказание исчерпывается через воздаяние любовью с помощью добрых дел или другой платой за грех.
157.Неслучайно тут употреблено не слово «лепта», как в другом месте, где их две, или ассарий (Лк. 21:2, Мф. 10:29), или динарий, но полушка, потому что выплата самой мелкой монеты означает возвращение долга, его уплату. Так и здесь ценою любви возмещается проступок и в зависимости от величины греха назначается наказание.
158.Мы помним также, что полушкой обычно платят в банях; такая плата дает право на мытье. И тут дается возможность омовения, потому что грех всякого человека омывается добрыми делами, как сказано выше, в то время как повинный наказанию будет истязаем, пока не уплатит муками за совершенный грех.
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга седьмая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 193-203Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
PG 56:693Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
"Человек пред Богом" М. "Паломникъ" 2000 г., с. 383Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Закон об убийстве.Мф. 5:21 — 26. Заповедь не убий есть одна из заповедей десятисловия (Исх. 20:13); слова же а иже убиет, повинен есть судусоставляют добавление книжников в видах истолкования этой заповеди. Судом, по противуположности Синедриону (22 ст.), здесь называется суд местный, провинциальный (Втор. 16:18 и д. 2 Пар. 19:5). Первому принадлежало право приговора к спертой казни чрез избиение камнями, τ.-e. за религиозныя преступления; последнему—право приговора к смертной казни мечом1. А по закону Моисееву намеренный убийца подлежал смерти (Исх. 21:12). Таким образом это добавление показывает, что современные Христу законники нравственный закон об убийстве превратили в чисто внешний, гражданский, который карает только преступное действие. Исполняя закон, раскрывая его дух и сущность, И. Христос осуждает и самыя внутренния движения духа порочныя, как источник дурных слов и дел, и притом так, что напрасный гнев по его законодательству уже подлежит суду, а гнев, выразившийся в бранном слове (ρακα —пустая голова, пустой человек), подлежит суду Синедриона, верховнаго судилища иудейскаго; гнев же, выразившийся в грубо-бранном слове (μωρέ — безумный, каковым названием обруганный становится наравне с атеистом— Пс. 13:1), подвергает человека геене 2. Мысль в этой образной речи выражена та, что на суде Божием осуждается и карается не «преступное действие только, убийство, но и порочное движение сердца, гнев, из котораго проистекает убийство, и тем более, чем более сильно и порочно это движение или состояние сердца. Отсюда, далее, И. Христос делает вывод или приложение к частному случаю—к молитве; если человек приходить в храм для жертвоприношения, а в душе своей питает в это время к ближнему вражду, то его молитва не может быть угодна Богу, и потому он всячески должен стараться примириться с ближним и во всяком случае в сердце своем простить ему (Мк. 11:25), прежде нежели станет на молитву. Другой вывод И. Христос делает тот, что необходимо человеку сохранять мир с ближними своими и спешить возстановить его, если он был нарушен, еще здесь на земле; лучше нам самим помириться с оскорбившим нас ближним, нежели предстать на суд Божий с жестоким сердцем, с чувством злобы против врага; кто не .прощает жестокосердно грехов ближним своим, тому и Господь не простит его собственных согрешений (Мф. 6:14).
Примечания
- *1 См. Ios. Antiq. 4, 8. 14.
*2 Геенна—долина сынов Енномовых. Так называлась долина на юге Иерусалима. Во времена идолопоклонства здесь было служение Молоху (4 Цар. 16:3, 2 Пар. 28:3 Иер. 1:3, 31—33. 19, 3. 32, 35). А после плена вавилонскаго евреи выражали свое отвращение от идолопоклонства тем, что в эту доливу свозила всякую нечистоту и падаль, а также и трупы казненных преступников, которые там и предавались сожжению. По всему этому она сделалась образом ада (Мф. 5:29. 30. 10. 28. 18,9.23, 15. 33. Мк. 9:43. 45, 47. Лк. 12:5.)
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 156-157Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
"Правила кратко изложенные в вопросах и ответах." Вопрос 222.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу; истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта .
Кто назван здесь соперником? «Это не может быть диавол (говорит Августин), так как наш долг не только не мириться с ним никогда, но даже вести против него вечную войну. Это не может быть Бог, так как Он представлялся бы в одно и то же время и обвинителем и судьей. Это скорее закон, который мы нарушаем».
Иоанн Златоуст полагал, что соперником Христос называл обиженного брата, судьей – обыкновенного судью, судящего людей здесь, на земле, а темницей – место заключения.
Некоторые толкователи, соглашаясь, что соперником назван обиженный брат, полагают, однако, что под именем судьи Христос разумел Бога; что словами пока ты еще на пути с ним Он вразумлял слушателей, что мириться с братом можно лишь в этой временной жизни, пока живы оба, обидевший и обиженный; что под именем слуги Он разумел ангелов, а темницей называл вечные мучения.
Соглашаясь с этим последним толкованием, епископ Михаил говорит, что «речь Иисуса иносказательная. Образ взят из римского судопроизводства в отношении к заимодавцу и должнику, которое введено было и в Иудею после покорения ее римлянами, незадолго до Рождества Христова. По римским законам, посредники старались сперва дома примирить заимодавца с должником, если первый требовал уплаты долга; если посредники не успевали в этом, то заимодавец требовал, чтобы должник шел с ним к судье; в случае несогласия должника заимодавец тащил его туда силой. У судьи уже не было пощады к должнику, его сажали в тюрьму; и заимодавец держал его там, доколе должник или родственники не уплачивали долга. Господь представляет человека немиролюбивого или гневающегося на ближнего должником этого последнего, находящимся с ним уже на пути к судье, который не выпустит виновного из темницы, доколе не уплачен будет весь долг» (Епископ Михаил. Толковое Евангелие. 1. С. 97). Пока не отдашь до последнего кодранта. (Кодрант – римская монета, равная двум лептам.)
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
Нравственное богословие для мирян. Заповедь 2Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Примечания
-
*1 медницей, полушкой.
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
В подражание ПритчамТолкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Завершается первая антитеза еще одним изречением Иисуса Христа, которое евангелист Матфей заимствовал из предания. Хотя все знают о том, что Бог желает мира между людьми, в церкви евангелиста Матфея далеко не все богомольцы прежде богослужения стремились примириться с братьями. Очевидно, таковых могло убедить только напоминание о Суде Божием. Подобное изречение мы читаем и в Евангелии от Луки (Лк. 12:58–59). Там оно стоит в очевидной связи с Последним судом Божиим. Так и у Матфея эту речь следует понимать аллегорически. Смысл изречения перерастает рамки конкретного случая, когда ты идешь рядом с соперником по какой‑то конкретной дороге. «Пока ты еще на пути с ним», собственно, означает весь земной жизненный путь человека. Пока ты жив, «мирись с соперником твоим скорее»1, прежде чем он пожалуется на тебя Богу, Который будет всех судить. Ситуацию Суда Божия Матфей иллюстрирует картиной человеческого суда. Ты кому‑то задолжал, и тот возбудит против тебя дело в суде.
Судья (аллегорически Сам Бог) отдаст тебя «судебному исполнителю» (аллегорически Ангелу Суда), и результаты для тебя будут весьма плачевными. Судебный исполнитель проследит за тем, чтобы долг был уплачен; в противном случае ты будешь брошен в темницу (долговую яму) до полной уплаты долга: «Аминь2, говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта». («Кодрант» – от латинского названия монеты quadrans, что можно перевести как «четвертак». Кодрант был равен двум лептам, а лепта – самая мелкая монета того времени.) Итак, время коротко, и надо принимать правильное решение – искать примирения с людьми и тем самым с Богом. Делать это надо, пока ты еще на своем жизненном пути. В противном случае, когда ты будешь призван к ответу, сможешь винить только самого себя.
*1 Пожалуй, более точный перевод будет не «мирись с соперником твоим», а «сдружись с соперником твоим». В оригинале использован очень редкий глагол.
*2 Именно так в оригинале.
Источник
Ианнуарий (Ивлиев) архим. Жемчужины Нагорной проповеди. О главном в христианстве. Первая антитеза. Об убийствеТолкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
По изъяснению святых Отцов, «соперник» человека, упоминаемый в Евангелии, – совесть (Мф. 5:25).1
Точно: она соперник! потому что сопротивляется всякому противозаконному начинанию нашему.
Сохраняй мир с этим соперником на пути твоем к небу, во время земной жизни, чтоб он не сделался твоим наветником в то время, как будет решаться вечная твоя участь.
Примечания
*1 Матф. V, 25. Преподобный авва Дорофей, Поучение 3, о совести.
Источник
"Аскетические опыты". Том I. СовестьТолкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Вместо того, что мы находим в латинских кодексах, consentiens, соглашающийся, в греческих написано εύνοών, т.е. имеющий благоволение или: благосклонный. А из предыдущего и последующего смысл становится ясным, именно: Господь и Спаситель наш, пока мы живем в этой жизни, увещевает нас к миру и согласию, соответственно чему и апостол говорит: Если возможно, — насколько это зависит от вас — имейте мир со всеми людьми (Рим. 12:18). Ибо и в предыдущем отрывке Он сказал: Если приносишь дар свой к жертвеннику и там вспомянешь, что брат твой имеет нечто против тебя... и по окончании этого непосредственно прибавляет: Будь в согласии (приходи к соглашению) или: будь благосклонен к врагу твоему и прочее; и в следующих словах приказывает: Любите врагов ваших, благословляйте ненавидящих вас и молитесь за преследующих вас и злословящих вас. Хотя это и понятно, и мысль последовательна, однако многие думают, что это сказано о теле и душе или о душе и духе; но такое толкование совершенно не подходит к делу. В самом деле, каким образом тело может быть послано в темницу, если душа не будет в согласии с ним, так как душа и тело одинаково должны быть заключены, и притом тело может совершать только то, что повелит душа; или: каким образом Дух Святый, обитающий в нас, может предать судье противоборствующую душу или тело, когда Он Сам есть Судия. Другие же, — соответственно словам послания Апостола Петра: Противник ваш диявол ходит как рыкающий лев (1 Пет. 5:8) и прочее, — под врагом разумеют дьявола; в заповеди Спасителя они думают видеть повеление о том, чтобы мы, пока это возможно для нас, были благоволительны к дьяволу, который есть и враг, и мститель, и не заставляли его нести наказание за нас. Действительно, так как он предлагает нам то, что подстрекает нас к порокам, то, когда мы грешим добровольно, хотя бы и соглашаясь с его внушениями, он также должен страдать из-за нас. Такие толкователи говорят, что каждый из святых бывает благожелателен к дьяволу, если не заставляет его переносить за себя мучения. Некоторые же рассуждают, еще более насильственно изменяя смысл: в крещении каждый отдельно вступает в договор с дьяволом, и говорит: "Отказываюсь я от тебя, дьявол, и от великолепия твоего, и от пороков твоих, и от мира твоего, который во зле лежит". Итак, если мы сохраняем этот договор, то будем благожелательны и в согласии с дьяволом, противником своим, и никоим образом не будем заключены в темницу; а если в чем-нибудь преступим то, о чем договаривались с дьяволом, то будем преданы судье и служителю и будем брошены в темницу, и не выйдем оттуда, пока не заплатим последнего квадранта.
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Развивая ту же тему, Иисус возвращается к образам, взятым из судебной сферы: мириться с соперником надо, «пока ты еще на пути с ним», иначе он отдаст тебя судье, а судья слуге. Под слугой (ύπηρέτης) в данном случае понимается темничный страж, а под темницей (φυλακή) долговая тюрьма, откуда человек не выйдет, пока не отдаст все до последней полушки. Правом предавать смертной казни во времена Иисуса обладали только римляне, тогда как приговорить к тюремному заключению мог еврейский судья. Тюремное заключение за долги в иудейской традиции не практиковалось, однако такая практика существовала в римском праве.
В Евангелии от Луки содержится аналогичное изречение Спасителя, произнесенное, «когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга» (Лк. 12:1). Оно почти дословно совпадает с тем, что Иисус говорит в Нагорной проповеди: «Когда ты идешь ссоперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу. Сказываю тебе: не выйдешь оттуда, пока не отдашь и последней полушки» (Лк. 12:58-59). Два соперника здесь вместе идут «к начальству», очевидно, надеясь, что начальство их рассудит.
В передаче обоих Евангелий это суждение представляет собой короткую притчу; в ней, как и в других притчах, Спаситель дает нравственную установку, используя образы из повседневной жизни человека. При этом притча может быть истолкована как в буквальном, так и в переносном смысле. Если ее воспринимать буквально, Иисус дает обычный житейский совет: не доводи дело до суда, найди компромисс со своим соперником. При другом толковании под путем понимается земная жизнь: именно она дана человеку для того, чтобы расплатиться со своими долгами перед ближними, то есть примириться с ними. Если человек перейдет в иную жизнь не примиренным, его там ждет суд Божий и суровое наказание.
В таком смысле понимают притчу многие толкователи, начиная с Оригена: «Пока ты, говорит Он, находишься в этой жизни, — ибо жизнь есть путь, который проходят все люди, — принимай и не презирай напоминания совести. Если же презришь и так пройдешь жизнь, сама совесть, взяв на себя роль соперника, обвинит тебя перед Судьей, поставит в зависимость от Судящего, и ты будешь предан ужасным карам»1 .
.
Источник
Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.1. Часть 2. М.: 2017Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Здесь речь иносказательная. Во времена И. Христа Иудеи находились под властью Римлян, и, по римским законам, и в Иудее, при требовании уплаты долга, посредники старались сперва дома примирить заимодавца с должником. Если не успевали в этом, то заимодавец требовал, чтобы должник шел с ним к судье; в случае несогласия влек его туда силою. У судьи не было пощады должнику: его сажали в тюрьму и держали до тех пор, пока он сам или родственники его не уплачивали долга (Мих.). Таким образом соперник означает собою оскорбленнаго; путь к судии — время жизни на земле (Иов. 16:22); судия — Бога; служители — ангелов (Мф. 13:39. 49); темница — ад, или место вечных мучений грешников (1 Пет. 3:19. Откр. 20:7. Об аде чит. в объясн. 22 ст.). И слова Спасители: Буди увещаваяся и проч. значат, что мы должны, как можно скорее прекращать происшедшую злобу, вражду, и что немиролюбивый и злобный человек достоин ада, и будет в нем, если не переменится. Дондеже воздаси последний кодрант (пока не отдашь последней полушки), иначе сказать, никогда не отдашь (слич. Мф. 18:25—34), значит, будешь вечно мучиться в аду. Разве только другие отдадут за тебя, т. е. молитва оскорбленнаго тобою, молитва церкви поможет очиститься греху вражды.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 12. С.45Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
"Письма". Книга I. 80. Монаху Нилу. Об изречении: буди увещаваяся с соперником своим (Мф. 5:25)Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
Толкование на Псалом 88. В PG 55, 747-755 помещено среди творений, приписываемых свт. Иоанну Златоусту (Spuria), русский перевод - в собрании творений свт. Иоанна. Devreesse в 1924 году отнёс беседу к авторству прп. Исихия Иерусалимского.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
О мире говорит Господь и в той притче, которую приводит в ст. 25–26. Как ее понимать? Притча имеет параллель в Лк. 12:58–59, но в совершенно ином контексте: Господь призывает к бодрствованию и напоминает о сроках. С притчей связан рассказ о расправе Пилата над галилеянами, о падении башни Силоамской и другая притча: о бесплодной смоковнице (Лк. 12:54–13:9). В М<.ф. ст. 25–26 иногда понимали как аллегорию и сопоставляли с притчей Мф. 18:23–35 о царе, который хотел сосчитаться с рабами.
В противнике видели Бога, тяжущегося с человеком о его грехах. Нужно, однако, признать, что это понимание, евангельскому учению не противоречащее, контекст нарушает. Притчу естественнее понимать не как аллегорию, а как пример. Господь имеет в виду частный случай. Но предлагаемое решение отправляется от общих предпосылок и допускает приложение в других подобных случаях. Когда Господь, по свидетельству Лк. 14:12–14, поучал пригласившего Его на вечерю звать нищих, увечных, хромых и слепых, – Он, несомненно, имел в виду и всякую иную помощь социально обездоленным. То же и в нашем случае. Ветхозаветному запрещению убийства Господь противополагает более общий закон. Закон этот – в сердце человека. Мало запретить убийство, надо избегать всякой вражды. Критерий оценки переносится вовнутрь. Область запрещаемого законом, сравнительно с Ветхим Заветом, расширяется.
Источник
Лекции по Новому Завету. Евангелие от МатфеяТолкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
Вопросы св. Сильвестра и ответы прп. Антония. Вопрос 211.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
И во второй иллюстрации в центре стоит тема примирения. На этот раз речь идет о должнике и кредиторе. Это уже не примирение с братьями, с единоплеменниками или с единоверцами, но примирение с тем, кто дословно назван противником, врагом, хотя здесь имеется в виду юридическая сторона, то есть обвинитель, или истец. Когда кредитор ведет неисправного должника в суд, тот должен правильно оценить свое положение и понять, какие серьезные последствия может это повлечь за собой в случае, если он не найдет способ уладить дело еще по дороге в суд. Ведь его бросят в тюрьму и заставят отдать долг до последнего гроша (в греческом тексте сохранено латинское слово «квадрант», буквально: «четвертак», представлявший собой самую мелкую монету). У нас нет сведений, что в Палестине за долги сажали в тюрьму. Из этого можно сделать вывод, что здесь мы имеем дело с сознательным гиперболическим заострением темы, хотя многие ученые полагают, что евангелист мог иметь в виду нееврейские законы. Существует также точка зрения, которая, правда, разделяется немногими, о том, что перед нами аллегория и под судьей следует понимать Бога, а под словами «по дороге» – время жизни на земле.
Хотя, казалось бы, этот пример не связан органически с предыдущим запретом гневаться и употреблять оскорбительные выражения, на самом деле здесь то же серьезное предостережение, что и раньше.
В чем же разница? В том, что Иисус на первое место ставит не заботу о личной святости и чистоте человека, но его заботу о другом человеке.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 123-124Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
мирись... скорее. Ст. Мф. 5:23, 24 говорят о примирении с обидевшим братом, а в ст. 25, 26 речь идет, по-видимому, о конфликте с соперником в суде.
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Примечания
-
*1 (Ср. 1 Ин. 3:21) В Синод. переводе: Если сердце наше... - Прим. пер.
Источник
Фрагменты, 102 GCS 41:58.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Примечания
- *1
Никон (Воробьев), игум. Письма духовным детям. СвятоТроицкая Сергиева Лавра, 1998. С. 29.
Источник
А.И. Осипов. Жизнь с Евангелием. Комментарии к Евангелию от Матфея. М.: 2019. - С. 64Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
К этому изъяснению шестой заповеди Иисус Христос присовокупил наставление о том, как вообще важен и необходим мир с ближними: аще принесеши дар твой ко олтарю, и ту помянеши, яко брат твой имат нечто на тя: остави ту дар твой пред олтарем, и шед прежде смирися с братом твоим, и тогда пришед принеси дар твой. Мир и любовь к ближним так необходимы и важны, что и самая жертва тогда только угодна Богу, когда приносится с чистым сердцем, чуждым злобы и ненависти. И чем скорее немиролюбивый и гневливый изменит свое душевное настроение, тем лучше, потому что в противном случае ему угрожает тяжкое наказание. Буди увещаваяся с соперником твоим скоро, Дóндеже еси на пути с ним, да не предаст тебе соперник судии, и судия тя предаст слузе, и в темницу ввержен будеши. Аминь глаголю тебе: не изыдеши оттуду, Дóндеже воздаси последний кодрант. Эти обычаи римского судопроизводства, введенные в Иудее после покорения ее римлянами, дают прекрасные образы для объяснения того, что ожидает непримиримых обидчиков: соперник – это потерпевший обиду и оскорбление; путь – время жизни: судия – Бог: слуги – Ангелы (Мф. 13:39; 24:31); темница – место вечных мучений (1 Пет. 3:19; Откр. 20:7), где потребуется полная уплата нравственного долга.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 49-50Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Следующая часть Нагорной проповеди показывает, что Господь исполняет Закон, восполняя его, доводя до совершенства: «Вы слышали, что сказано древним… а Я говорю вам…» Христос распространяет шестую и седьмую заповеди Декалога («не убий», «не прелюбодействуй») на внутренние движения души (не гневайся, не мысли нечистое). Соблюдение человеком заповедей начинается на уровне, невидимом миру, – в аскетике это называется борьбой с помыслами. Как сказал архиепископ Иоанн (Шаховской): «Нет такого желудя, который не заключал бы в себе дуба. Так и в грехах» Иоанн (Шаховской), архиеп. Апокалипсис мелкого греха. СПб.: СПб. благотв. общ. во имя св. ап. Павла, 1997. С. 47.. Авва Дорофей говорит, что Христос дал ученикам заповеди, посредством которых можно не только уберечься от греха, но очиститься, исцелиться и от самих страстей, порождающих грехи: «Ибо тогда цель закона была научить нас не делать того, от чего сами не хотим пострадать: потому-то он и останавливал нас от делания зла страхом, чтобы самим не пострадать от того же. Ныне же требуется, как я сказал, изгнать самую ненависть, самое сластолюбие, самое славолюбие и прочие страсти. Словом, теперь цель Владыки нашего Христа есть научить нас, от чего мы впали во все грехи сии» Дорофей, прп. Душеполезные поучения и послания. Поучение первое: Об отвержении мира. Репринт. М., 1991. С. 26–27..
Ряд ветхозаветных постановлений Христос отменяет из-за несоответствия достоинству новозаветного человека. Так, отменяются данное некогда иудеям по их жестокосердию (Мф. 19:8), то есть во избежание худшего, дозволение супружеского развода, клятв, закон талиона (возмездия), обязательство любить только близких и ненавидеть врагов. Господь указывает на недостаточность естественной добродетели для спасения и уподобления Богу: «Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари? И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники?»(Мф. 5:46–47).
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 106-107Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Похититель царского подарка более обижает себя, чем того человека, у которого похищает подарок. Так и всякий похититель, вор и грабитель больше вредит себе, чем тому, у кого похищает. Похититель царского дара лишается царской милости и попадает под царский гнев. Так и всякий похититель и вор, который чужое добро похищает, лишается милости Божией и подлежит праведному Его гневу. Похититель царского дара, как царский противник и его царского величества досадитель, исключается из числа добрых подданных и предается наказанию. Так и всякий хищник и вор исключается из числа добрых христиан и подпадает наказанию временному и вечному. Что временному наказанию подлежит, то видим. Видим то, как неправдою собранное похитителями имущество рассыпается и погибает, а сами они страдают в этом мире от бесчестия, угрызения и мучения совести. И часто бывает, что такие на некоторое время обогащаются и, как цветок на поле, некоторое время блистают, но вдруг, как цветок, увядают и опадают и делаются, как один из нищих и убогих. Похищенное чужое добро, как огонь, вошедший в дом, все прочее имущество поедает, ибо где неправда, там проклятие Божие вселяется. Где проклятие Божие, там никакого добра не будет, а всякое злополучие последует. Хищники и грабители подобны человеку, черпающему решетом воду. Так и из их рук все, что ни похищают и ни собирают, через различные ручьи вытекает, как решетом черпаемая вода. Похищай и хватай, человек, как хочешь и что хочешь. Однако все из рук твоих вытечет, и неправедная собственность твоя, как огонь, истребится. А что похититель и вор вечному наказанию подлежит, ясно из того, что апостол написал: «Ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники царства Божия не наследуют» (1 Кор. 6:10). Не сотворившие милости ближнему своему изгоняются и отсылаются в огонь вечный (Мф. 25:41). Как уж пострадают похищающие чужое? Так похититель и разбойник более себя обижают, чем ближнего своего, у которого похищают; более себе вредят, чем ему. О человек! Временно пользуешься чужим, но вечным страданием за это платить будешь. Страшно и слышать о вечном страдании, а не только страдать. Но не избежишь того, воистину не избежишь, если не покаешься и не примиришься с братом твоим. Говорит тебе Господь: «Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу. Истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта» (Мф. 5:25-26). Примиряйся, человек, примиряйся скорее со всеми, кого ты обидел. Примиряйся, пока находишься на пути жизни твоей, пока Праведный Судия не зовет тебя к Себе на суд. Зовет же всякого через смерть. А каким позван будешь, таким и суду Его предстанешь.
Источник
Сокровище духовное, от мира собираемое. 34. Царь – податель, и похититель его даянияТолкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
Беседы на Святое ЕвангелиеТолкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
Источник
Трактат на Евангелие от Матфея 23.3.1—2. С1. 0218,.22.40; CCSL 9А:301.Толкование на группу стихов: Мф: 5: 25-25
After this it follows, “Be in agreement with your adversary while you are with him on the way, lest perhaps the adversary deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be cast into prison. Amen I say to you, you shall not go out from thence till you repay the last penny” Matt 5:25–26. Some think the following is to be understood of this statement of the Lord. An “adversary” like this is one who became an enemy by his own or someone else’s fault. He must quickly be called back to peace and friendship, while we are “with him on the way,” that is, during the course of the present life, lest when he has departed from the world, each one may begin to be brought to God as judge, as those who are unmindful of love and guilty of hostilities. He may be handed over by the judge to the officer, that is, to the one in charge of the torments, so that he can pay off the penalties owed for his sin by being thrown into the prison of Gehenna. 2. But this explanation does not seem to contain a complete account. For why would this be? If someone arises as an adversary from the brothers and sisters on account of the faith, would agreement in the very treachery have to be adopted to prevent continuance in such religious discord? We have adversaries and pagans who are opposed to our faith, who compel us sometimes during times of persecution to participate in criminal sacrifices. Must this be done on account of adversaries of this sort? Are we to adopt their will in a sacrilegious agreement, so that they do not continue as enemies? In their sacrilegious persuasion not only must we not consent, but we must resist with invincible faith.
II.1. Some even openly conjecture that the adversary here should be understood as the devil. By what reckoning they affirm this, I do not follow. For how ought one to undertake an agreement with the devil, whose task it is to persuade, suggest, and twist everything against the faith, against salvation, against the divine religion? 2. Unless perhaps it ought to be understood in this sense, that if perhaps some hostile persecutor and devil, who is the author of persecution, should will to inflict death on a Christian for the sake of Christ’s name, one should gladly accommodate oneself in agreement in order to be handed over to death for Christ’s sake, lest the same devil, who is our accuser, establish us as culpable before God of violating the faith and should make us subject to punishment. For the devil, though he is the author of every crime, nevertheless is also an accuser. For we read this statement about him in Revelation: “And the dragon, the accuser of our brethren, who accuses them in the sight of God day and night, was cast headlong” Rev 12:10. This persuader, this accuser, persuades in order to deceive; he accuses in order to condemn.
III.1. But others, whose explanation (assertio) seems to me to be more complete, believe that the adversary here must be understood as the Holy Spirit, who opposes the vices and desires of the flesh. As the apostle points out, “The flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are opposed to each other, so that you do not do what you would” Gal 5:17. 2. For the Spirit desires heavenly things; the flesh lusts after earthly things. The Spirit rejoices over spiritual gifts; the flesh is attracted to bodily vices. And this is why the apostle says, “Do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you have been sealed for the day of redemption” Eph 4:30. Therefore, the Lord commands us to obey this adversary of sin and human error in all things, who suggests to us things that are just and holy, while we are with him on the way, that is, in the caravan of this present life, so that we may be able to have eternal peace and perpetual fellowship with him. 3. But if someone does not obey the unspoken will of the Holy Spirit and shows himself to be resistant, doubtless a man of this sort, after his departure from this life, must be offered to the Son of God, who is the judge of the living and the dead, by whom he is handed over to the officer, that is, to the angel of torments, to be thrown into the prison of Gehenna. From there he will not be released until he pays back even the last penny, that is, discharges the entire penalty of the debt down to the last sin. 4. Therefore in the present passage the Lord is understood to be speaking of that adversary who longs for our salvation by his opposition to our sins, who desires that we be in agreement with him in order that we become worthy of escaping the punishments of hell and of attaining to the heavenly kingdom. 5. Solomon also testifies of him in his book when he says, “There is one, and there is not a second; and indeed, he has neither son nor brother” Eccl 4:8. And, “Two are better than one, they have a good reward for their labor; for if one falls, the other will lift up his fellow. Woe to him that is alone when he falls, for he does not have anyone to raise him up” Eccl 4:9–10. This shows that the flesh that deserves to have concord and fellowship with the Holy Spirit, when it falls into death, is raised up by the same Spirit in life and eternal glory. 6. And therefore, “Woe to him that is alone when he falls, for he does not have anyone to raise him up,” that is, flesh that due to its infidelity does not deserve to have fellowship with the Holy Spirit, is not raised up unto eternal life, but it is raised up unto everlasting punishment, by him who is the judge of the living and the dead, to whom is the praise and the glory in the ages of ages. Amen.
Источник
Трактат 22 на Евангелие от Матфея