Евангелие от Матфея, Глава 3, стих 9. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Иоанн обличает их надменность, их уверенность в собственной справедливости и внушает им, что надежда их на происхождение от Авраама не принесет им никакой пользы, если они не сотворят плодов, достойных покаяния, ибо «всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь» (Мф. 3:10; Лк. 3:9), как ни на что не годное. Истинные чада Авраама не те, которые происходят от него по плоти, но те, которые будут жить в духе его веры и преданности Богу. «Если вы не раскаетесь, то Бог отвергнет вас и призовет на ваше место новых чад Авраама по духу» (Лк. 3:8).
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Источник
PG 56:651Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Вы надеетесь, что спасетесь уже потому только, что вы потомки праведного Авраама! Напрасно! И не думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам». Детьми Авраама назовутся не те, которые происходят от него по плоти, а те, которые будут жить в духе его; вас, плотских детей Авраама, Бог отвергнет и на ваше место призовет других людей, более вас достойных; ибо говорю вам, что Бог может даже из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.
Источник
Толкование Евангелия. Глава 4Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Не начинайте (μη δοξητε — не думайте), т.е. не желайте. Увещевает, чтобы они не говорили в сердцах своих: отца имамы Авраама, и нам достаточно для добродетели того, что мы от него происходим. Слишком хвалящимся добродетелями предков не должно нерадеть — и о собственных добродетелях...
Не думайте, говорит, что у Авраама не будет детей, если вы погибнете без плода добродетелей; Бог может воздвигнуть детей Аврааму и из этих неодушевленных камней, как воздвиг ему самого Исаака из неодушевленного и окаменелого чрева Сарры. Можно и иначе сказать: не хвалитесь, что имеете начало своего рода в Аврааме: это не ваша заслуга, а Божий дар. По Своему всемогуществу, Он может воздвигнуть детей Аврааму не только из людей, но из этих, находящихся пред глазами, камней. Некоторые говорят, что эти слова указывают на уверовавших из язычников; будучи вначале недоступными и нечувствительными к истине, впоследствии они были усыновлены за свою веру. Другие же говорят, что этим намекается на тех, которые были усыновлены за то, что уверовали вследствие распадения камней во время страдания Спасителя. И те, и другие усыновлены Аврааму, как участники вместе с ним вечного наследия. Но, главным образом, дети Авраама это те, которые подражают его добродетелям и считаются достойными его участи в Царствии Небесном, будут ли они из иудеев, или из язычников. Родство по добродетели настолько больше родства по крови, насколько душа ценнее тела.
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Что это значит? Великий Иоанн желает, чтоб слушатели его наследовали образ мыслей и чувствования Авраама, и вместе требует от них: не начинайте глаголати в себе: отца имамы Авраама. Эти слова проповедника покаяния заключают в себе то печальное значение, что потомки Авраама, не имея ни его образа мыслей, ни его чувствований, ни праведных дел его, чрезвычайно были заняты своим происхождением по плоти от Авраама; тщеславились этим происхождением, по поводу его презирали прочие народы. В этом отношении израильтяне следовали общему обычаю враждебного Богу мира. Основателем Вавилонского царства был начальник шайки разбойников, Нимврод; основателем государства Римского был другой разбойничий атаман, Ромул; родоначальниками прочих народов, основателями прочих государств были лица, наиболее подходившие достоинствами к Нимвроду и Ромулу. Напротив того, родоначальником израильтян был муж святой, наименованный другом Божиим, Авраам; законодатель их был другой святой муж, дивный чудотворец — Моисей; много других святых мужей возникло из среды их; сам Мессия, сам Богочеловек долженствовал родиться в семье израильского народа. Напыщенное мнение о себе по поводу происхождения от Авраама заразило весь народ гордостью, соделало его неспособным к принятию покаяния, к обращению его к Богу, к принятию им обетованного Мессии. Проницательно великий Иоанн Предтеча направил первые слова проповеди против главного народного недуга, против пагубного самомнения. Не начинайте глаголати в себе, отвергните тайную мысль, глубоко укоренившуюся в сердцах ваших, отца имамы Авраама! Не начинайте глаголати в себе: отца имамы Авраама, потому что таким напыщенным мнением о себе вы уничтожаете всякое духовное родство; мало! всякое сближение и отношение между вами и Авраамом.
Ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. Знайте, что Авраам благоугодил Богу верою (Рим. 4:3), что Авраам служил Богу духом и истиною, и потому потомство Авраама есть духовное, составляется из всех человеков, стяжавших истинную веру в Бога, без всякого плотского участия гражданской народности, яко быти ему (Аврааму) отцу (отцом) всех верующих в необрезании, и отцу обрезания, не сущим точию от обрезания, но и ходящим по стопам веры отца нашего Авраама (Рим. 4:11, 12). Напрасно вы, упоенные самомнением и гордынею, упоенные плотским мудрованием, исходящим от падшего ангела, презираете, уничижаете прочие народы! Если они столько чужды истинных понятий о Боге и столько мертвы сердцем, что могут быть безошибочно названы камнями, то глаголю вам, яко может Бог от камения сего воздвигнути чада Аврааму!
Источник
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Камнями он называет язычников за их жестокосердие. Читай пророка Иезекииля: И возьму, говорит, из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце платяное. Камнем обозначается твердость, а плотью — нежность. А может быть и так, что указанными словами он показывает могущество Божие, т. е. то, что Создавший все из ничего, может и из крепчайших скал сотворить народ.
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Источник
Дневник. Том 16. АпрельТолкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Евреи были убеждены, что они уже спасены как народ, ведущий свое происхождение от Авраама. Вероятно, образ Бога, воздвигающего Себе народ из камней, представлялся еврейским слушателям Иоанна Крестителя чем-то вроде языческого мифа (у греков есть подобные легенды), далекого от реальности, но эти слова подчеркивали, что Бог не нуждается в Израиле для осуществления Своего замысла (как и в Ам. 9:7; ср.: Быт. 1:24; Быт. 2:9). Некоторые исследователи видят здесь игру слов: «дети» и «камни» созвучны в арамейском языке.
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Появление Иоанна в пустыне, в окрестностях реки Иордан, призыв к покаянию, речь об "этих камнях" и его одеяние, напоминающее одеяние пророка Илии, — все это взаимосвязанные элементы единой типологии, восходящей к переходу через Иордан под водительством Иисуса Навина, чьей целью было подготовить восстановление Израиля, народа Божьего. Ссылка Иоанн на "эти камни", видимо, подразумевала двенадцать камней, из которых Иисус Навин сложил памятник Если это так, то назначение Иисусом двенадцати апостолов, которые начали ходить по Израилю, призывая народ покаяться в свете нового закона Божьего, следует истолковать как распространение типологии Иоанна.
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
"отец у нас Авраам". Хотя принадлежность к народу Израилеву предполагает внешние привилегии завета (Рим. 9:4, 5), истинными сынами Божиими людей делает только Бог. Только Он может окропить такой водой, которая превратит каменное сердце в плотяное (Иез. 36:25, 26). Ни тот, кто рожден иудеем, ни тот, кто рожден христианином, не вправе надеяться, что секира суда пощадит его, если нет плодов, свидетельствующих о покаянии и вере.
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Примечания
- *1 Добродетелью Авраама была вера. - Прим. пер.
*2 В Синод.переводе: Сердце его твердо, как камень. - Прим. пер.
Источник
Фрагменты 15-16. TLG 4126.002, 15.1-16.3Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 3: 9-9
Как следует понимать, что «Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму» (Мф. 3:9; Лк. 3:8)?
...
Поверхностное значение этих слов без какого-либо более глубокого размышления, пожалуй, учит, что каким образом Бог сложил тело живого существа из сыпучего, зыбкого и земляного вещества и преобразил прах в естество и вид человека, точно так же легко и нисколько не затруднительно сложить человеческую ипостась из более твердой природы камня, если Бог в качестве мастера предпримет эту работу, и сделать возникших из такого материала детьми Авраамовыми. Ведь скрепить и собрать прах в человеческую плоть и преобразить твердую природу камня в живое тело есть дело не менее, чтобы не сказать более удивительное.
С другой стороны, не только первый человек возник из праха и чудесным образом, но и жена Лота, окаменевшая в соляной столп, неразрешимостью чуда возвещает неизреченную и непостижимую силу Божию, являя утрату природы без явного повреждения и возникновение иного облика и ипостаси, — и тем, чем она стала, она не была, но сделалась тем, что по человеческому разумению не могло получиться без распада прежнего облика. Итак, Бог, творящий такие чудеса и взыскавший тогда с одной женщины кару за преступление заповеди, желая человеку «спастись и достичь познания истины» (см. 1 Тим. 2:4), чего не сделает из человеколюбия, если увидит, что естество камней больше пригодно для того, чтобы стать детьми Авраамовыми? Ибо иудеям, немалая часть которых была извержена из племени, не настолько же легко считаться детьми Авраама, насколько Богу — с помощью камней сделать для него многих сынов.
Если же кто-то хочет объявить это речение пророческим делом, то камни, о которых тогда говорил Предтеча, и из которых, как он провещал, восстанут дети Аврааму, — эти камни, рассевшись из-за Владычнего страдания1 и разломившись, и как бы зачав от чуда при добровольном страдании Спасителя, всемирном спасении и воскресении, родили и произвели на свет многих людей для благочестия, своим претерпеванием, словно громким голосом и небесной проповедью, отвращая людей от дерзости против Спасителя и заблуждения, и руководствуя к познанию истины и даруя повод взирать на дар пакибытия. Их-то сообщество веры и считает, и именует сынами Авраамовыми скорее, чем кровных.
Если же твоему боголюбию хочется прийти к некоему умозрению посредством буквального понимания и под камнями подразумевать ослепленных и жестокосердых язычников (а из них был восполнен удел Авраамов, когда они от слепоты обратились к созерцанию спасения и от еллинского заблуждения — к тайноводительству Духа), то я думаю, и в этом случае ты не окажешся правящим далеко от меты, которую поставило и утвердило на церковном ристалище постижение умозрительной истины.
Примечания
- *1 Ср. Мф. 27:51.
Источник
"Амфилохий". Трактат 31.