Евангелие от Матфея, Глава 28, стих 9. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
«Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа, и что Он это сказал ей» — сличая эти слова с повествованием св. Матфея, мы должны предположить, что на пути Мария Магдалина встретилась с «другой Марией», и им обеим вместе снова явился Господь (второе явление), «говорит: радуйтесь!» Они же простерлись перед Ним ниц, припав к ногам Его, и Он вновь повторил им Свое повеление идти к ученикам, назвав их «братьями Моими», и возвестить им о Своем воскресении, повторив то же, что перед этим сказал Ангел: «Пусть идут в Галилею». Трогательно это наименование «братьями», которое дает воскресший Господь, уже прославленный Мессия, готовый идти ко Отцу, Своим ученикам — Он не стыдится называть их так, как подчеркнул это потом в своем послании к Евреям (Евр. 2:11, 12) ап. Павел.
Источник
"Четвероевангелие. Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета." Явление Господа Марии Магдалине (Иоан. 20:11-18; Марка 16:9-11; Матф. 28:9-10).Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Пока Мария Магдалина возвращалась в город, туда же шли остальные женщины, приходившие ко гробу. Услышав от ангела радостную весть, они поспешили поделиться ею с Апостолами, и вдруг дорогой видят встречающего их Иисуса. Когда они подошли ближе, Он сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и, убедившись, что это не дух, поклонились Ему. Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня1.
Они пошли и рассказали все виденное и слышанное не только одиннадцати Апостолам, но и всем прочим, любившим Иисуса; и показались им слова их пустыми и не поверили им.
Так окончилось первое утро после Воскресения Иисуса Христа. В это утро Он явился прежде всех Марии Магдалине, а затем и всем остальным женщинам, приходившим к гробу Его. Все они возвестили Апостолам об этих явлениях и о всем, что им довелось видеть и слышать; но показались им (то есть Апостолам) слова их пустыми, и не поверили им.
Обсуждая события этого дня, нельзя не заметить, что Господь не позволил Марии Магдалине прикоснуться к Нему и собственным осязанием убедиться, что это не дух, не привидение, а другим женам-мироносицам позволил, и они ухватились за ноги Его. Почему же Господь сделал такое исключение для Марии Магдалины? Точный ответ на этот вопрос может дать только Сам Христос; мы же можем лишь догадываться, предполагать.
Думаю, что из всех учеников и учениц Господа только одна Мария Магдалина обладала сильной верой в Него, такой верой, которая не требовала никаких осязательных доказательств; только она и могла поверить слову явившегося ей Господа, и поверила. Апостолы же и другие ученики и ученицы не обладали такой верой, и им нужны были доказательства Воскресения Христа, не оставляющие никаких сомнений. Не потому ли Господь и явился Марии Магдалине первой? Не потому ли на обеде у Симона-прокаженного Господь сказал, что где бы ни было проповедано Евангелие, будет сказано и о ней?
«Не прикасайся ко Мне! Верь, что это Я Сам, что Я не восшел еще к Отцу Моему! Верь Моему слову, а не осязанию своему!»
Примечания
*1 Думаю, что сообщенное в Евангелии от Матфея о Марии Магдалине и другой Марии было вторичным их путешествием ко гробу, уже знавших о Воскресении Господнем, почему Господь и разрешил им прикоснуться к Его ногам.
Источник
Гладков Б.И. "Толкование Евангелия". Глава 45. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 668Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Как, когда вместе с Марией Магдалиной, Богородица, услышав от Ангела благовестие о Воскресении, только одна Она поняла значение возвещенного, так и теперь вместе с другими женами встретив Сына и Бога, Она, первая из всех иных, и увидела, и узнала Воскресшего, и, приступив, ухватилась за Его ноги, и стала Апостолом для Апостолов. То, что Мария Магдалина не была с Божией Матерью в то время, когда, возвращаясь от гроба, Ее встретил, явился и говорил Господь, это мы узнаем от Иоанна: «Тече убо (Мария Магдалина), говорит, и прииде к Симону Петру, и к другому ученику, егоже любляше Иисус, и глаголала има: взяша Господа от гроба, и не вем, где положиша Его» (Ин. 20:2). Да как бы она могла сказать, что «взяли и переложили, а куда не знаем», если она Его видела, и руками ялась и встретив, услышала (Его голос)? Но и после того, как Петр и Иоанн прибежали ко гробу и увидели плащаницы и ушли, говорится, что Мария стояла у гроба вне, плача.
Видите ли, что она не только не видела (Господа), но ни слухом (о Воскресении) не была удостоверена. И хотя Ангелы явились и спросили ее: «Жено, что плачеши?», она снова как о мертвом ответила. Когда же, обернувшись, она увидела Иисуса, то все же не поняла случившегося, но будучи вопрошенной Им: «Что плачеши?», говорила все то же, пока Он не позвал ее по имени, Сам убедив ее, что Он – жив. Тогда и она приступив, ища объять Его стопы, услышала от Него: «Не прикасайся Мне», из чего мы познаем, что когда сначала Он явился Матери и находящимся с Нею женам, то Он только Ей одной допустил объять Его стопы, хотя Матфей делает общниками сего и других жен, не желая, по той причине, которую мы указали в начале, явно предпочесть Матерь как свидетеля о таковых вещах. Потому что после того, как Приснодева Мария первая пришла ко гробу, и первая приняла благовестие Воскресения, многие пришли; и они увидели отваленный камень, и услышали Ангелов, и, возвращаясь после сих слов и видения, они разделились. И одни, как говорит Марк: «Бежаша от гроба, имяше же их трепет и ужас, и никомуже ничтоже реша, бояху бо ся» (Мк.16:8). А другие – последовали за Божией Матерью, и были обрадованы видением и словами Господа. Магдалина же пошла к Петру и Иоанну, и за ними, снова, пришла ко гробу одна; и когда они ушли, одна она была удостоена увидеть Господа, и также посылается к Апостолам; и она пошла к ним, всем возвещая, как говорит Иоанн «яко виде Господа, и сия рече ей» (Ин. 20:18).
Источник
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Источник
Комментарий на Евангелие от Матфея 33.9. SC 258:260.Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Евангелисты Иоанн и Марк повествуют, что не все жены мѵроносицы отошли от гроба, Мария Магдалина оставалась, и здесь сначала она одна увидела воскресшаго Господа (Ин. 20:14 и др. Мк. 16:9), потом, возвращаясь, соединилась с другими женами, и всем им явился Господь. Гадуйтеся. Господь старается удалить страх мѵроносиц и усилить их радость о воскресении. Ухватились (ястеся) за ноги Его, т. е. упали к ногам Его, и поклонились Ему. Падение ниц, к ногам выражало и особенное уважение и любовь, и также усиленную просьбу о чем-либо (Пс. 98:5—4 и 4 Цар. 4:37). Златоуст говорит, что прикосновением к ногам жены твердо уверились в воскресении.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 115. С. 302Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
На пути встретились они с самим воплощенным Богом Словом. И когда Он сказал им: «радуйтесь»! — они упавши обхватили ноги Его и поклонились Ему, Господь не запретил им прикасаться к Нему (потому что они видели Его в первый раз), но, напротив, ободрил их словами: «не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня».
Этот рассказ о женах мироносицах принадлежит евангелисту Матфею. Женщины пошли к ученикам и передали им и бывшим с ними слова ангела и слова Господа и то, что они Его видели; и не только это, но и рассказали, что они поклонились Ему. Но ученики Господа от сильной и невыразимой скорби, овладевшей ими после Его крестных страданий, не могли даже и слушать их. Относительно Марии Магдалины я думаю, что они даже и внимания не обратили на ее слова, относительно же Матери Господа, ввиду уважения к ней и благоговения перед ней, они решили между собою, что чрезмерная скорбь помутила ее ум и породила у нее расстройство и зрения, и слуха, и осязания. Чистая и просвещенная душа Девы, твердо убежденная в том, что она видела и осязала, замкнулась в себе, не вступая ни в какие пререкания с учениками; ко гробу она уже более не пошла, непоколебимо уверенная в том, что она там видела. Мария же Магдалина, сперва уступив апостолам, потом несколько собралась с мыслями и, не полагаясь на свои впечатления, но подумав, что ей было видение, берет с собою некую Иоанну и другую Марию и других женщин с благовониями (Лк. 24:10) и ночью же опять отправляется ко гробу.
Источник
"О женах мироносицах и о том, что нет никакого несогласия или противоречия между евангелистами в рассказе о воскресении Господа нашего Иисуса Христа". Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.***
По воскресении, Его прежде всех видят женщины; как женщина ввела в мир первый грех, так первая возвещает и жизнь миру. Потому-то и слышат женщины священный голос: «радуйтесь», — чтобы первая печаль (изгладилась) радостью воскресения пропуск, и чтобы для неверующих удостоверено было Его воскресение из мертвых вместе с телом.
Источник
Семь слов на Пасху, 6. Из Spuria (т.е. считается творением иного автора, приписываемым свт. Иоанну Златоусту. Считается переработанной проповедью сщмч. Ипполита Римского)Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Две святые Марии удостоились чести и радости, удостоились самого великого благовестия, первыми видеть то, чего никто из людей не видел еще: воскресшего Богочеловека, Господа Христа. Это должна была быть невиданная радость, и страх от радости, ибо они видят то, и слышат то, чего, и чувствуют то, (ср. 1 Кор. 2:9). Вот они первыми видят воскресшего Господа, первыми слышат Божественные слова из уст воскресшего тела Его. Евангелист благовествует: Когда же шли оне возвестить ученикам Его, и се, Иисус встретил их, и сказал: радуйтесь. И оне, приступив, ухватились за ноги Его, и поклонились Ему (стих 9). И снова — исключительная радость, и снова — исключительное благовестие: они первые удостаиваются обнять ноги воскресшего Господа и поклониться Ему как истинному Богу и Господу.
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Источник
Толкование на книгу пророка Исаии, главу 27Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Но не только ангела увидели женщины – перед ними вдруг предстал сам Иисус. Хотя в греческом оригинале стоит «радуйтесь», то есть обычное для греков приветствие, Иисус, вероятнее всего, обратился к женщинам со словами: «Мир вам ». Но пожелание радости здесь тоже очень к месту.
Упали ниц –это значит, что они совершили поклонение Иисусу как своему Господу. В Евангелии лишь раз описывалось такое же поклонение учеников – после того, как они видели Его шедшим по воде (Мф. 14:33). Обняли Его ноги –в древности это был знак того, что люди становились вассалами царя; здесь это выражение покорности и любви.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 557Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Свидетельство Марии Магдалины (Ин. 20:18) скоро подтверждено было новым явлением Христа другим женщинам-ученицам. Встретив других женщин, воскресший Христос сказал им: «Радуйтесь!» Объятые страхом и волнением, они пали к ногам Его. «Не бойтесь, сказал Он им; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня».
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 241Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
«Иисус встретил их»: Иисус воскресший прежде явился одной Марии Магдалине еще при гробе (Ин. 20:14-17, ср. Мк. 16:9), а это было уже второе Его явление. — «Радуйтесь»: удаляет страх и усиливает чувство радости о воскресении. — «Ухватились за ноги Его»: простерлись пред Ним ниц к ногам Его; это положение людей, просящих усиленно о чем-либо (4 Цар. 4:37). — «И поклонились Ему»: ср. прим. к Мф. 8:2; воздали Ему великое почтение и свидетельство любви своей к Нему: «прикосновением твердо уверились в Его воскресении и поклонились Ему» (Злат.).
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Источник
Проповеди 75.2 С1. 0227+,SL 24А.76.29; CCSL 24а:465-466.Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9
Во всех этих и многих других обстоятельствах, сообщаемых евангелистами, мы видим признаки ночного движения учеников Христа к Его гробу и от него. Если, как замечено было выше, ученики Христа спали пред самым временем Его страданий, в то время, когда враги Его бодрствовали, то теперь, наоборот, враги, успокоившись, не проявляют почти никакого движения, а ученики, напротив, бодрствуют и движутся по разным направлениями. Описать такое движение всегда и везде бывает трудно. Мария Магдалина пришла ко гробу, вероятно, первая и затем удалилась в Иерусалим. За нею идут другие мироносицы, и, получив весть о воскресении, быстро бегут в Иерусалим к ученикам — сообщить им весть о воскресении. Около этого времени выходят из Иерусалима Петр и Иоанн, а за ними опять Мария Магдалина. Движение ко гробу совершалось, вероятно, из разных мест и по разным дорогам из Иерусалима и обратно. Поэтому трудно сказать, были ли мироносицы, о которых говорится в 9 стихе, те же самые, о которых сказано было в 8 стихе, или же это были другие женщины, пришедшие ко гробу последними и теперь возвращавшиеся назад одни или вместе с первыми. Обыкновенно принимают, что это были другие, и что к ним присоединилась Мария Магдалина. Во всяком случае следует считать вероятным, что настоящий рассказ Матфея не имеет для себя параллелей у других евангелистов. Этим женщинам, уже после явления Своего Марии Магдалине, является теперь Спаситель на дороге и приветствует их словом «радуйтесь» (χαίρετε). Женщины тотчас, может быть, по одному только слову, узнали Его, ухватились за ноги Его, как бы не желая с Ним расстаться, и совершили Ему поклонение, какое свойственно Богу (προσεκύνησαν, см. прим. к Мф. 2:2). Мнение, что раньше воздавали Ему такое поклонение только язычники, неверно (ср. Мф. 14:33; Ин. 9:39).
Толкование на группу стихов: Мф: 28: 9-9