Евангелие от Матфея, Глава 26, стих 67. Толкования стиха

Стих 66
Стих 68

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

«Как вам кажется?» - Каково ваше мнение об этом? - спрашивает Каиафа присутствующих, и получает желанный ответ: «Повинен смерти». Как над осужденным уже преступником, они начали ругаться и издеваться над Христом: плевали Ему в лицо, в знак крайнего презрения и уничижения, заушали Его, били по главе, по ланитам и, издеваясь, спрашивали: «Прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?» То есть если Ты - Мессия всеведущий, то назови по имени того, кто ударяет Тебя, не видя его или не зная его. Последнее показывает, что весь суд был только грубым лицедейством, под которым скрывалась кровожадная зверская злоба. Это были не судьи, а звери, не умевшие скрывать свою ярость.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Вынеся такой приговор, дотоле чинно сидевшие судьи превратились в озверевшую толпу и набросились на Христа. Не скрывая более своей ненависти, они начали издеваться над Ним и плевать Ему в лицо. Страстная седмица

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

«Тогда плевали Ему в лицо». О «прекраснейший всех сынов человеческих» (Пс. 44:3)! Омрачилась красота лица Твоего! Ты говоришь: «Лица Моего не отвратил от стыда при оплевании» (Ис. 50:6). Учтивый человек и для того, чтобы плюнуть, выбирает место, угол какой-нибудь, чтобы не сделать гнусности в очах людских и для себя не совершить мерзости. Неужели же не было более подлейшего места, чем Твое прекраснейшее лицо, Господи, если эти неучтивые и мерзкие своевольники плюют на него? О Солнце наисветлейшее! Как мрачные облака закрыли Тебя, заплевания затмили Твое сияние! Здесь исполняются Твои слова, которые Ты изрек: «Исходящее из уст – из сердца исходит – сие оскверняет человека» (Мф. 15:18). И вот, исходящие из сих адских челюстей мерзости оскверняют Тебя, Праведный Богочеловече! Возглашает Исайя: «Видел Его, и нет в Нем ни вида, ни величия; но вид Его бесчестен, умален пред людьми» (Ис. 53:2–3). Но зачем мы их только обличаем? Обратимся к себе. Сколько раз мы плюем на лицо Его святое, на которое «не смеют чины ангельския взирати» (Ирмос, песнь 9), сколько раз к соблазну других произносим слова мерзкие, бесстыдные, бесовские! Из наших уст летят скверные заплевания на лицо Христово, когда исходят из них злословия, проклятия, клеветы и ругательства. Жалуется Господь: «Стыд лица Моего покрыл Меня от голоса обидчика и клеветника» (Пс. 43:16–17), – ибо мы на лицо Христово плюем, когда поносим нашего ближнего, насмехаемся над ним, по ненависти и злости дьявольской и по злому нашему обыкновению бесчестим его перед другими и тем приносим ему много вреда. «Иисус, сделав брение, помазал глаза» слепому (Ин. 9:8–11), и за это Ему в очи плюет неблагодарный еврейский род. Он же говорит: «Воздали Мне злом за добро и ненавистью за любовь Мою» (Пс. 108:5).

Источник

35. Поучение на страсти Господа нашего Иисуса Христа («Все проходящие путем, взгляните и посмотрите, есть ли болезнь, как моя болезнь» (Плач. 1:13))

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Ужаснись, небо и земля, и вся тварь! Какому лицу, какое бесчестие они наносили! Так как многие называли Иисуса Христа пророком, то теперь они ругались над Ним, как над лжепророком. Закрыв одеждою лицо Его, чтобы Он не видел, как сказал Марк (Мк. 14:65) и Лука (Лк. 22:64), одни заушали Его, а другие ударяли по ланитам, говоря: прорцы нам, Христе, кто есть ударей Тя? Κολαφισμος (ηаушение) есть удар по шее рукою, при котором слышится звук, а ραπισμος – σдар по лицу. После неправедного осуждения, поставив посредине Иисуса Христа, как кого-либо презренного и отверженного, всячески ругались над Ним не только свободные, но и рабы; различным образом обнаруживали ярость свою против Него и злорадно проявляли неистовство; но Он все это великодушно терпел, научая нас терпению. У них была чрезмерная злоба, а у Него незлобие. Достойно удивления и то, что евангелисты рассказывают из любви к истине даже о том, что кажется весьма позорным; они не порицают ни Иуды, ни иудеев, как врагов, и не превозносят Иисуса Христа, как своего Учителя, но беспристрастно повествуют обо всем, заботятся об одной только истине и всегда касаются только необходимого.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Так что исполнилось то, что сказано: Я подставил щеки Свои или: щеку Свою под удары, и не отвернул лица Своего от позора плевковПлач. 3:30. - По новому Синодальному русскому переводу: Подставляет ланиту свою бьющему его, пресыщается поношением. - Ред. В греческом тексте это место читается так: Λώσει τώ παίοντι αύτόν οταγόνα, χορτασθήσεται όνειδεσμών; β латинском: Dabit percutienti se maxillam, saturabitur opprobriis, что значит: Подставит Он щеку бьющему Его, насытится поруганиями. То же самое почти дают и тексты славянский и русский. Более близкий текст мы находим у Исайи 50:6 (Прим. переводчика)..

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Для чего они это делали, если хотели умертвить Его? Что была за нужда в таком издевательстве? Разве та, чтобы видел ты наглый нрав их? Подлинно, как будто найдя добычу, они обнаруживали свое исступление: порывались бешенством, совершая это торжество, со злобной радостью бросались на Него, выказывая убийственный свой нрав. Подивись же любомудрию учеников: с какой тщательностью они повествуют об этом! Здесь ясно обнаруживается их любовь к истине; то, что кажется бесчестным, они пересказывают со всей точностью, ничего не утаивают, ничего не стыдятся, но еще и за великую честь считают, — и справедливо, — что Владыка вселенной благоволил понести за нас такие страдания. Это показывало неизреченную Его попечительность и непростительную злобу тех, которые со столь кротким и тихим поступали так, как только может поступать лев с агнцем. Ничего, ничего здесь не опущено, ни с Его стороны — в кротости, ни с их — в злобе и жестокости на словах и на деле. Все это предвозвестил и пророк Исаия, так, в кратких словах, выражая это поношение: «как», говорит, «многие изумлялись, смотря на Тебя, — столько был обезображен паче всякого человека лик Его, и вид Его — паче сынов человеческих» (Ис. 52:14). Что может сравниться с этим оскорблением? На то самое лицо, увидев которое устыдилось море, от которого солнце, узрев на кресте, скрыло лучи свои, — на то самое лицо плевали, то самое лицо заушали, били по голове, безмерно увлекаемые своим неистовством. Наносили удары самые жесточайшие, били по щекам, заушали, и к этим язвам присоединяли позор оплевания.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Подивись же любомудрию учеников - с какой тщательностью они повествуют об этом! Здесь ясно обнаруживается их любовь к истине: то, что кажется бесчестным, они пересказывают со всей точностью, ничего не утаивают, ничего не стыдятся, но еще и за великую честь считают - и справедливо, что Владыка вселенной благоволил понести за нас такие страдания. Это показывало неизреченную Его попечительность и непростительную злобу тех, которые со столь Кротким и Тихим поступали так, как только может поступать лев с агнцем. Ничего, ничего здесь не опущено, ни с Его стороны - в кротости, ни с их - в злобе и жестокости на словах и на деле. Все это предвозвестил и пророк Исаия, так, в кратких словах, выражая это поношение: как многие, говорит, изумлялись, смотря на Тебя - столько был обезображен паче всякого человека лик Его, и вид Его - паче паче сынов человеческих Ис. 52:14!

Источник

Гомилии на Евангелие от Матфея 85.7. TLG 2060. 152.58.757.22-40.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

<...> «заплевание», которым оплевали Его за нас, внушает нам подавлять всякое человекоугодие, и всякое желание славы мiра сего;

Источник

Слово тринадцатое. О подвизавшихся и совершивших (подвиг) свой добре. "Добротолюбие". Том I. § 7

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Следовало бы сказать то, о чем сказал один из святых пророков: Подивилось сему небо и содрогнулось весьма премного, говорит Господь, Бог всяческих, Царь царствующих и Господь господствующих, и — Один из Нас бесчестится, и сносит бичевание, и терпит поругание от нечестивых, представляя нам образ Своего крайнего неискусозлобия. Ибо как испытующий сердца и внутренности Откр. 2:23 Податель всякого пророчества мог не знать, кто ударил Его Мф. 26:68?

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 301. TLG 4090. 029. 301.1-7.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

ένέπτυσαν aor. ind. act. от έμπτύω плевать. Проявление сильнейшего отвращения и презрения (NBD). έκολάφισαν aor. ind. act. от κολαφίζω бить кулаком, έράπνσαν aor. ind. act. от paπίζω бить дубиной; также: ударять раскрытой ладонью; особ, "давать пощечину" (BAGD; см. Ис. 50:6).

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

В отличие от публичной порки, глумление над узником противоречило иудейскому закону.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Фарисеи, составлявшие тоже значительную часть совета, со своими патриотическими и религиозными убеждениями поначалу должны были задуматься над проповедью Иисуса и даже питать к ней некоторое сочувствие. Но внутренняя борьба, которую они, несомненно, испытали, прежде чем решительно отвергли Его притязания, была причиной того, что за этим отвержением, по обыкновенным законам человеческой природы, последовала постепенно возраставшая враждебность, перешедшая к этому времени в самую сильную ненависть. Эти-то ревнители совета и начали ту необычную и шумную сцену, которой закончилось заседание. В продолжение последнего допроса свидетелей Иисус молчал; но мысль о Его притязании на права Мессии и Бога, ни на минуту не оставлявшая судей, давила их своею тяжестью, и наконец они не выдержали.


Источник

Суд над Иисусом Христом с юридической точки зрения

***

По произнесении смертного приговора над Христом, Он передан был под стражу дворовых служителей, и от грубых рук их потерпел первое поругание. Грубая чернь вся­чески издевалась над Ним, как бы желая этим угодить своим сановным господам.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 216

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

В ожидании нового собрания Синедриона, Господь был выведен из палат Каиафы во двор и отдан на поругание буйной толпы стражников храма и архиерейских слуг. "Те и другие почитали за долг выказать свое раздражение и презрение к Человеку, Который по их мнению, имел дерзость быть врагом их начальников. Может быть даже, что от первосвященника был дан слугам намек, как поступать с Узником" (архиепископ Иннокентий). "Пророк Галилейский, Мессия-самозванец!" Такими насмешками началось поругание. Но скоро от слов перешли к делу. Тогда плевали Ему в лицо, чтобы показать крайнее к Нему презрение, и заушали Его: били по голове, по устам, ударяли руками с пригнутыми пальцами, или проще — били кулаками: другие же ударяли Его по ланитам. Иные хотели показать свое остроумие: закрывали лицо Его одеждой, и при каждом ударе спрашивали, со злым издевательством и говорили: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя? Угадай, Христос, кто Тебя ударил? Если ты Мессия всеведущий, то должен знать все. Господь переносил все эти поругания, не говоря ни слова. Евангелисты не сочли за нужное даже упомянуть об этом. Еще чрез пророка Исаию Мессия сказал о Себе: "Я предал хребет Мой бьющим и ланиты Мои — поражающим: лица Моего не закрывал от поруганий и оплевания" (Ис. 50:6). И теперь это пророчество исполнилось в точности. "И для чего они все это делали, когда уже вознамерились умертвить Его? Восклицает святой Иоанн Златоуст. Что за нужда в таком ругательстве? Разве та, чтобы видел ты их наглый нрав? Подлинно, как будто нашедши добычу, они порывались с бешенством, со злобной радостью бросаться на Него, высказывая свой убийственный нрав. Подивись при этом любомудрию учеников. Бесчестное, по-видимому, они пересказывают со всей точностью; ничего не утаивают, и справедливо, что Владыка всяческих благоволил понести такие страдания за нас. Это показывало Его неизреченную попечительность и непростительную злобу врагов Его, которые со столь Кротким и Тихим поступали так, как только может поступать лев с агнцем. Ничего здесь не опущено — ни с Его стороны в кротости, ни с их — в злобе и жестокости. Все это предвозвестил и пророк Исаия: "Как, — говорит, — многие изумлялись, смотря на Тебя, — столько был обезображен паче всякого человека лик Его, и вид Его — паче сынов человеческих!" (Ис. 52:14). И что может сравниться с этим оскорблением? То самое лицо, которого море устыдилось, от которого солнце, узревши на кресте, сокрыло свои лучи, били по голове, по щекам, к язвам присовокупляли оплевания, но и этого мало: громко повторяли едкие насмешки. Об этих-то событиях должны мы читать Писание как можно чаще; об этом-то слушать со всем вниманием, что-то запечатлевать в нашем сердце, так как все это для нас истинно честь. Сим я хвалюсь, хвалюсь не только тысячью мертвецов, которых Он воскресил, но и теми страданиями, которые Он понес. Об этом и Павел непрестанно повторяет; он то говорит: "Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание" (Евр. 13:13), то проповедует: "Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление" (12:2)...

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Как уже над осужденным преступником, они начали ругаться и издеваться над Христом. — «Плевали Ему в лицо»: выражениие крайнего презрения и уничижения (Чис. 12:14, Иов. 30:10). — «Заушали Его»: били по главе, или точнее по устам, как бы заставляя Его молчать; «ударяли руками с пригнутыми пальцами, или проще — били кулаками» (Феофил.).

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

ТОГДА ПЛЕВАЛИ ЕМУ В ЛИЦЕ, чтобы показать крайнее к Нему презрение и унижение, И ЗАУШАЛИ ЕГО: били по голове, по устам, ударяли руками с пригнутыми пальцами, или проще - били кулаками: ДРУГИЕ ЖЕ УДАРЯЛИ ЕГО ПО ЛАНИТАМ.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Подставляя Свой хребет для бичевания и ланиты для ударов; и не отвращая лица от поругания и оплеваний Ис. 50:61, Господь учил тому, что нас (как я думаю), которые были достойны претерпеть все это бесчестье, Он избавил от этого, Сам претерпев это за нас. Ибо Он умер за нас Рим. 5:8 не для того, чтобы мы не умирали, но чтобы мы не умирали за нас. И Он был заушаем и терпел оплевание ради нас, чтобы мы, которые были достойны всего этого за наши грехи, не претерпели этого, но с благодарностью принимали это. И Павел говорит о Спасителе, что Он смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной Флп. 2:8. Ибо нет ничего неподобающего в том, чтобы тот, кто хочет исчислить, насколько Христос смирил Себя, учитывал (помимо того, что изложил Павел, говоря: Он смирил Себя, быв послушным) слова: до ударов, до поругания, и оплеваний, и бичевания, и смерти, за что Бог превознес Его Деян. 5:31; Флп. 2:9. Ибо не только за смерть, которую Он перенес ради нас, Бог вознес Его, но также за удары, оплевания и прочее. Поэтому Христос не отвратил лица Своего от поругания и оплеваний, дабы Его лик прославился более, чем был прославлен лик Моисея, столь великой и небывалой славой, что (по сравнению с прославлением Христовым) прославление лика Моисеева прекращается, как при виде солнца прекращается свет лампы, и как знание, которое отчасти, прекращается, когда настанет совершенное 1 Кор. 13:10. Они били по Святой Главе Церкви, за что сами побиваются сатаной, не для того, чтобы не превозноситься, и не для того, чтобы совершенствоваться в добродетели, но для того, чтобы, преданные врагу и палачу, они поняли, что совершили грех, нанося удары Христу. И им было недостаточно только плевать Ему в лицо и заушать Его, но они еще и били Его по ланитам и, насмехаясь, говори-ли: Прореки нам, кто ударил Тебя. За это они получили вечное заушение и лишились всякого пророчества, терзаемые, и мучимые, и даже тогда не желающие принять наставления согласно пророчеству Иеремии о них: Ты поразил их, а они не почувствовали боли; и не захотели принять наставления Иер. 5:32. И ныне, кто оскорбляет кого-то из Церкви и поступает с ним таким же образом, те плюют в лицо Христово и бесчестят Христа, заушая и ударяя Его по ланитам.

Примечания

    *1. В Синод. переводе: Я предал хребет Мой биющим и ланиты Мои поражающим; лица Моего не закрывал от поруганий и оплевания. – Прим. пер. *2. В Синод. Переводе: Ты поражаешь их, а они не чувствуеют боли; Ты истребляешь их, а они не хотят принять вразумления. – Прим. пер.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 113. GCS 38/2:235:236.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

См. комм. к Мк. 14:65

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

(Мк. 14:65; Лк. 22:63). Такое же отношение, какое бывает и в других случаях к преступникам, «лишенным всех прав состояния». Правда, приговор Синедриона пока не был утвержден официально. Но по всему было видно, что судьи не откажутся от своего решения. Издевательства над лицами, «лишенными прав состояния», свойственны не только грешникам, но и многим праведникам. Постоянно при этом предполагается, что осужденный не имеет уже права приносить кому-либо жалоб и что лица, издевающиеся над ним, во всяком случае не подлежат строгой ответственности. Внутреннее чувство, чувство стыда, требования совести заглушаются грубостью и жестокостью естественного человека, и он делается подобным хищному зверю, чуждому всякого сострадания и милосердия. А религиозная ненависть всегда бывает сильнее, чем какая бы то ни была другая. Все это и было причиной, почему Христос подвергся теперь поруганию. Ему плевали в лицо — для выражения презрения, ударяли кулаками (ekolafisan auton) и заушали (erapisan — в русск. пропущено), т. е. били ладонями по щекам, но, может быть, не только ладонями, но и палками или хлыстами, прутьями, розгами (rapizw имеет и такое значение). Неясно, принимали ли участие во всех этих издевательствах члены Синедриона. Но, судя по тому, что Мф. 26:67 и Мк. 14:65 являются продолжением предыдущих стихов, в этом нет ничего невероятного.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Когда осудили Его, тогда стали оказывать Ему поношения и ругались над Ним, набрасывая, как говорит другой евангелист (Лк. 22:63-64), на лице Его одежду. Так как они имели Его, как пророка, то по этой причине так и ругаются над Ним. Заушать — значит ударять руками, пригнув пальцы, или, проще сказать, бить кулаками.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 67-67

Неусыпные члены Синедриопа, произнесши смертный приговор, разошлись, чтобы до утра, уже близкаго, сколько-нибудь отдохнуть: а осужденнаго ими Иисуса от­дали слугам. По словам св. Луки, слуги вывели теперь Иисуса на двор, туда, где стоял Петр (Лк. 22:55, 61.). Достойные служители Синедриона в точности исполняли мысли и желания Синедриона. Одни «плевали Ему в лице». По закону, это служило самым величайшим безчестием, выражением самаго крайняго презрения (Чис. 12:14. Втор. 25:9.). Другие жестоко били Его но ланитам.


Источник

"Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа".

Часть 2. Беседа 6 (36)

Preloader