Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
А Лука говорит: яко взясте ключь разумения (Лк. 11:52), т. е. веру во Христа, пролагающую путь к ведению истины и учения Христова. Сей-то ключ взяли они у тех, которые готовы были с ним войти.
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Затем, обращаясь к фарисеям и книжникам, Иисус сказал: «Горе будет вам, книжники и фарисеи, за то, что учите народ лицемерно обходить требования закона, в котором выражена воля Божия! Вы ведете народ не тем путем, который приводит в Царство Небесное; вы затворяете врата этого Царства даже для тех, которые хотят войти в него: они ищут путь, ведущий к нему, они обращаются к вам, просят вас указать им этот путь, а вы заслоняете его и указываете иной, ведущий к погибели. Горе вам за то, что сами, своей греховной жизнью, затворяя перед собой Царство Небесное, не пускаете туда и других, хотящих войти!».
Приводя эти слова Спасителя, епископ Феофан говорит: «Это сказано и священникам, которые оставляют народ в небрежении, не заботясь толковать им, что нужно для спасения души. От этого народ пребывает в слепоте, и одна часть остается в уверенности, что идет исправно, другая хотя и замечает, что у нее не так дело идет, но не идет куда следует, потому что не знает, как и куда идти. От этого разные нелепые понятия в народе; от этого находят у него прием и раскольники, и молокане, и хлысты; от этого удобно идет к нему и всякое злое учение. Священник обычно думает, что у него в приходе все исправно, и хватается за дело только тогда, когда это зло уж разрастается и выходит наружу; но тогда уж ничего не поделаешь» (Мысли на каждый день. С. 260—261).
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 36. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 539Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Источник
Комментарий на Евангелие от Матфея 24.3 SC 258:166-68Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Окруженный по обычаю толпою народа, среди которого были и книжники, и фарисеи, Спаситель прямо обратился к последним, и из уст Его прогремели слова обличения, которые не могли пробудить разве только мертвую совесть. «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры!» начал Он свою обличительную речь, и затем как бы громовые раскаты раздавались над ними грозные и неотразимые обличения, как они, будучи хранителями Моисеева закона, своею жизнью представляют пример самого наглого его нарушения.
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 197Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
-36 В Евангелии Луки (Лк. 11:37-54) Иисус прежде этого шесть раз провозгласил: "Горе вам..." Данная серия из семи "горе вам..." имеет форму пророческого провозглашения. Бог, в соответствии с постановлениями завета, начинает тяжбу против Своего народа и возвещает, что проклятия эти непременно сбудутся. (Ср. Ис. 5:8-23; Ав. 2:6-20). Пророчества эти — не приговор, они вызваны тем, что Бог печется о Своем народе и ждет от него покаяния (ст. Мф. 23:37-39).
лицемеры. См. ком. к Мф. 6:2.
затворяете Царство Небесное. Книжники и фарисеи отвращали людей от Христа и Его правды. Ученики должны совершать обратное, открыто провозглашая Евангелие.
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Источник
Комментарии на Евангелие от Матфея 13 GCS 38/2:24-25Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13
Толкование на группу стихов: Мф: 23: 13-13