Евангелие от Матфея, Глава 16, стих 22. Толкования стиха

Стих 21
Стих 23
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Уже глубоко преданный Господу, но все еще не освободившийся от иудейских представлений о Мессии, как о земном царе, пламенный и решительный Петр не мог вынести этого откровения своего горячо любимого Учителя, но, не решаясь при всех противоречить Ему, отозвал Его в сторону и сказал: «Будь милостив к Себе, Господи! да не будет этого с Тобою!» (Матф. 16:22). Эти слова выражают мысль, что страдания и смерть несовместимы с достоинством Иисуса Христа, как Мессии, как Сына Божия.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

98. Сомневался и Петр, когда говорил: Смилуйся, Господи, да не будет этого. Первый уверовавший, которому Христос еще не говорил, что Он Сын Божий, и который , тем не менее, уверовал (ср. Мф. 16:16), не мог поверить Самому Христу о смерти Христа. Это следствие благочестивой любви, а не падение в нечестие. Петр также отказывался от того, чтобы ему омыли ноги (см. Ин. 13:8), не уразумев в этом таинственного смысла и смущаясь от уничижения Господа. Стало быть, даже святые не верили, что Христос умрет: Ибо не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его (1 Кор. 2:9, Ис. 64:4). Итак, для богобоязненных ошибка, сделанная по любви, не мешает хранить веру.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 5. М.: ПСТГУ, 2019. С. 382-383

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Просьба Петра быть милостивым к себе

Ко всему этому надо было постепенно подготовлять Апостолов, так как и они, при всей своей вере во Христа, не могли и мысли допустить, что Мессия, Сын Божий, может пострадать и умереть. Мысль эта так была чужда им, что когда Иисус высказал им ее, то пылкий Петр отвел Его в сторону и стал уговаривать и упрашивать Его: будь милостив к Себе, Господи! да не будет этого с Тобою. Эти слова означают искреннее желание Петра, чтобы Бог был милостив к Иисусу и не допустил Его до страданий и смерти. «Бог милостив, этого с Тобой не случится!»


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 375

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

И поемь Его Петр, начат пререцати Ему..., поемь, т.е. взяв отдельно. Услышав, что Христос должен умереть, он не мог этого перенести, потому что считал это недостойным Его Божества. Поэтому, получив некоторую смелость вследствие того, что был назван блаженным, прекословил, т.е. упрекал Его наедине. Нужно знать, что слово επιτιμαν (пререцати, прекословить) у евангелиста иногда значит – заставлять молчать, как сказано о нечистом духе, который говорил, что знает Христа, что Он – Святый Божий: и запрети ему (Мк. 1:25), т.е. заставил молчать; запрети ветром и морю (Мф. 8:26); иногда – подтверждать, напр., и запрети им, да ни комуже глаголют о Нем (Мк. 8:30); иногда – упрекать, как напр, в этом месте, о котором теперь идет речь; иногда порицать, как, напр.: запрети Петровы (Мк. 8:33), о чем сейчас будет сказано; а иногда – не допускать, как это мы найдем в (Мф. 19:13). ...Глаголя: милосерд Ты, Господи: не имать быти Тебе сие. Говорит это, без сомнения, заботясь о Нем, как истинный друг. Милосерд Ты – сказал по обычаю; потому что был обычай упрекать так того, кто говорил что-либо неожиданное; т.е. пусть Бог будет милосерд к Тебе. Не имать быти Тебе сие, т.е. да не случится с Тобою того, что говоришь.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

См. комм. к Мф. 16:18 «Вот,.. восходим в Иерусалим, и исполнится все, написанное обо Мне, ибо надлежит Сына Человеческого вести на крест и умертвить» (ср. Мф. 20:18—19, Лк. 18:31—33). Сатана возвратился, чтобы вступить в борьбу с Господом через уста Симона, главы общества (учеников)1, как некогда через уста Евы. «Да не будет, чтобы это случилось с Тобою,.. Господи! Ответил ему: отойди,.. сатана» (ср. Мф. 16:22—23).

Примечания

    *1 Moesin: caput Ecclesiae .

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Мы много раз говорили, что Петр был одушевлен пламенной и наибольшей любовью к Господу. Поэтому, - после исповедания своего: Ты ecи Христос, Сын Бога Живого и награды от Спасителя: Блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, сущий на небесах, – когда он внезапно услышал от Господа, что Ему должно идти в Иерусалим и там многое претерпеть от старейшин и книжников, и первосвященников, быть убитым и воскреснуть в третий день, то не хочет (или: хочет) ниспровергнуть свое исповедание; он не допускает и мысли, что Сыну Божию возможно быть убитым, и, движимый своим внутренним желанием, берет Его или отводит в сторону, чтобы не показаться другим соученикам, что он в присутствии их обличает Учителя, и начинает возражать Ему с чувством любви и желания сказать: Господи! Да сохранит Тебя Бог, или, как это лучше передается на греческом языке, ίλεώς σοι, Κύριε, ού μή έσται σοι τούτο, ς. е. Будь милосерд к Себе, Господи, да не будет этого с Тобою. Не может этого быть, не может слух мой вынести того, чтобы Сын Божий был убит. Господь, обратившись к нему, сказал: Отступи назад (Vade retro, или Vade retro me – иди позади Меня), Сатана, ты соблазн для Меня. Слово Сатана значит или: враг, или: противник. Так как ты говоришь противоречащее Моему желанию, то должен называться врагом. Многие думают, что в настоящем случае упрек относится не к Петру, а к враждебному духу, который внушал апостолу сказать это. По мне это апостольское заблуждение, происходящее притом из чувства благорасположения, никогда не покажется внушением дьявола. Следуй за Мною, Сатана (Vade retro me). Дьяволу говорится: Отступи назад, Сатана (Vade retro). Петр слышит: Иди позади Меня (Vade retro me) Если греческий текст в обоих даже случаях (и в Мф. 4:10, и в Мф. 16:23) имеет: Ιπαγε όπίσω μου, σατανά, χто значит: Отступи назад от меня! или: Прочь от меня! то и тогда нет нужды делать усилий истолковывать эти два места различно, потому что и апостол Петр (в Мф. 16:22, 23), и сатана (в Мф. 4:10) как соблазнители одинаково заслуживали запрещения от Господа (Примеч. переводчика)., т. е. следуй Моему решению, ибо ты не разумеешь того, что Божие, а то, что человеческое. Чтобы Я умер для спасения людей, это есть произволение Мое и отца Моего (волю Которого Я пришел исполнить Ин. 6), а ты, обращая внимание только на свое желание, не хочешь, чтобы зерно пшеницы пало на землю и принесло многий плод Ин. 12:24. Благоразумный читатель спросит, почему после обещания стольких благ, – как: Блажен ты, Симон, сын Ионин, и: Ты – Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее, и: Дам тебе ключи Царства Небесного, и: Что ты свяжешь или разрешишь на земле, будет связано или разрешено на небесах, – теперь Петр слышит: Следуй за Мною, Сатана, ты – соблазн для Меня! Или: что значит столь внезапное изменение, что, после столь великих наград, он называется Сатаной? Но если тот, кто задаетУпер.: дает. – Ред. такие вопросы, обратит внимание на то, что вышеуказанное благословение, блаженство и власть Петра и основание на нем Церкви обещано в будущем, то он поймет, что в настоящем это еще не дано. Он говорит: "Воздвигну на тебе Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее" и: Дам тебе ключи Царства Небесного. Все это говорится о будущем; если бы Он дал ему это немедленно, то заблуждение извращенной мысли никоим образом не нашло бы в Петре места для себя.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Как ясно ни говорил Господь апостолам о предстоящих Ему страданиях, на сей раз они еще не поняли слов Его. Слова сии были для них сокровенны, замечает евангелист Лука, когда при другом случае Господь предсказывал апостолам о Своих страданиях (Лк. 18:31 и дал.). Апостолы так же, как и прочие Иудеи, все еще думали, что И. Христос сделается царем на земле; поэтому, услышав о том, что Ему в скором времени предстоят страдания и смерть, ап. Петр, по своей пылкости, не мог вынести этой мысли о страданиях и смерти своего Учителя — Мессии и начал выражать желание и надежду, что Бог по Своей милости не допустит случиться с Ним тому, о чем Он говорит. Сохрани Бог! (милосерд Ты, Господи .). Этою не будет с Тобою, Господи (не имать быти Тебе сие). „Бог милостив, этого не случится с Тобою!“ как бы так высказывает апостол Иисусу Христу по сему поводу. Св. Златоуст при этом замечает следующее: „Ап. Петр познал, что И. Христос есть Сын Божий; а что такое тайна креста и воскресения, то ему еще не было известно. Видишь ли, что И. Христос справедливо запретил сказывать другим? Если те, которые видели многия чудеса, слышали столько неизреченных тайн, соблазнились при одном слухе о страданиях, при том не только прочие апостолы, но и верховный из них Петр: то представь, какому бы соблазну подвергся народ, если бы он знал, что Иисус Христос есть Сын Божий, и при том увидел, что Его распинают и оплевывают, между тем как не разумел еще сокровеннаго в сих тайнах, не приняв Духа Святаго?"


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 68. С.157-158

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Петр, заключая о деле по человеческому и плотскому рассуждению, думал, что страдание для Христа позорно и несвойственно. Итак, проникая в его мысли, Христос говорит: нимало не несвойственны Мне страдания, но ты так судишь по плотскому разуму; напротив, если бы ты в Божественном Духе, освободившись от плотских помыслов, высказал сказанное Мной, то понял бы, что это Мне весьма прилично. Ты думаешь, что страдать для Меня низко, а Я тебе говорю, что эта мысль – не страдать Мне – от дьявола. Так Он страхом противного рассеивает боязнь Петра. Как и Иоанна, когда тот почитал низким для Христа креститься от него, Он убедил крестить, сказав: так надлежит нам исполнить всякую правду (Мф. 3:5); как и самому Петру, когда не давал Ему умыть ног своих, сказал: если не умою тебя, не имеешь части со Мною (Ин. 13:8), так и здесь Он вразумил Петра страхом противного и силой обличения, уничтожил страх, возбужденный мыслью о страдании.

Источник

Гомилии на Евангелие от Матфея 54.6.TLG 2060.152, 58.536.56-537.12.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

...а потом Он укорил Петра, который почитал Его за Христа согласно с мнением человеческим и отвергал Его страдание...



Источник

Против ересей, 3.18.4

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Неужели Ты пострадаешь и будешь убит? Ты такой Божественный Благодетель, непревзойденный Чудотворец, небывалый Учитель? Нет, мы этого не допустим, мы Тебя защитим! Ты ведь нам дал силу воcкрешать мертвых, очищать прокаженных, исцелять от всех болезней, иметь власть над демонами. Неужели мы, всемогущие чудотворцы, не защитим Тебя от Твоих врагов и мучителей?

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

προσλαβόμενος aor. med. part, от προσλαμβάνω призывать к себе, отзывать в сторону. Temp, или сопутств. part, έπιτιμάν praes. act. inf., см. ст. 20. ίλεως благой, милосердный. "Да будет Бог благ к тебе", то есть: "да избавит Бог тебя от этого в Своей благодати" (BAGD). Возможно, это происходит от евр. חלילה, что значит: "да минует это тебя" (BD, 71; МТ, 309). ού μή никогда, эмфатическое отрицание εσται fut. ind. med. (dep.) от ειμί.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

И снова Петр, вероятно, действует от имени всех учеников: он отводит Иисуса в сторону и начинает Ему перечить. Глагол «эпитима́о» труден для перевода, он значит «запрещать, выговаривать, бранить, силой препятствовать что‑либо делать». Только что Иисус дал им великое обещание, что силы преисподней не одолеют Церковь, как Он тут же стал говорить нечто, с их точки зрения, противоположное. В голове учеников не может уложиться абсолютно невозможная, как им кажется, идея о страдающем Мессии.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 343

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

В еврейских преданиях того периода Мессия изображался как победитель; очевидно, лишь спустя столетие после Иисуса еврейские богословы начали признавать учение не только о победоносном, но и острадающем Мессии. Одно из непреложных правил древнего ученичества (с редкими, но знаменательными исключениями) гласило: «Никогда не прекословить учителю, особенно публично». Здесь Петр нарушает это правило даже с точки зрения укоренившихся культурных обычаев.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Однако даже и это откровение не мало смутило учеников, и ап. Петр опять от лица их обратился к Христу с просьбой, которая показывала, что и апостолы еще не в состоянии были понять всей тайны искупления. «Будь милостив к Себе, Господи, сказал он Ему, отведя Его насколько в сторону; да не будет этого с Тобою!»


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 128

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Но, несмотря на всю ясность предсказаний Господа о грядущих страданиях, на этот раз Апостолы ещё не поняли слов Его: "слова сии были для них сокровенны" (Лк. 18:34); "они всё ещё оставались как бы в некоем мраке, не знали, что такое значит воскреснуть, и считали важнейшим, чтобы Он никогда не умирал" (св.Златоуст). Потому Пётр, при общем смущении и недоумении учеников, по своей горячности, опять один осмеливается продолжать об этом разговор, впрочем, не при всех, а наедине: и отозвав Его, отведя Иисуса Христа в сторону, Пётр начал прекословить Ему, прекословить Тому, Кого только что назвал Богом, говоря: будь милостив к Себе, Господи! Да не будет этого с Тобою! Недавно от Господа названный блаженным за свою веру, он стал смело и горячо отговаривать Иисуса Христа от путешествия в Иерусалим, где Его ожидали страдания. "Что значит, — говорит св. Златоуст: тот, который удостоился откровения, назван блаженным, так скоро споткнулся и упал так, что убоялся страданий? Но что удивительного, если это случилось с человеком, который не получил об этом откровения? Чтобы знать тебе, что он не от себя произнёс слова: "Ты Христос, Сын Бога Живаго" (Мф. 16:16), смотри, как он смущается и недоумевает о том, что ему ещё не открыто, и много раз слыша, не понимает, что говорят ему. Он познал, что Иисус Христос есть Сын Божий; а что такое тайна креста и воскресения, то ему ещё не было известно. Видишь ли, что Иисус Христос справедливо запретил сказывать другим? Если те, которые видели многие чудеса, слышали столько неизреченных тайн, соблазнились при одном слухе о страданиях, притом не только прочие Апостолы, но и верховный из них Пётр: то представь, какому бы соблазну подвергся народ, если бы он знал, что Иисус Христос есть Сын Божий, и потом увидел, что Его распинают и оплёвывают, между тем, как не разумел ещё сокровенного в сих тайнах, не принял Духа Святого?" Таким образом, в словах Петра повторилось второе из искусительных предложений в пустыне Иорданской: "если Ты Сын Божий, бросься вниз…" (Мф. 4:6).

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

«Отозвав»: греческое слово некоторые переводят — взяв за руку или обняв Его рукою, как друга, но несправедливо; слово это значит отвести, отозвать в сторону от других (ср. Мф. 17:1). — «Начал прекословить»: глубоко преданный своему Учителю и Господу, пламенный и решительный, только что исповедавший Его Мессиею, Сыном Божиим, Петр, услышав о близости страданий и кончины Его, не может вынести этой мысли о страданиях и смерти Его и начинает прекословить Тому, Кого сейчас только исповедал Богом. — «Сохрани Бог! Этого не будет с Тобою, Господи»: собственно — да будет милостив к Тебе Бог, — выражение желания и надежды с уверенностью даже, что Бог по своей милости не допустит случиться с Ним тому, о чем Он говорит: Бог милостив, — этого с Тобою не случится. «Что это значит? Тот, который удостоился откровения, назван блаженным, так скоро споткнулся и упал так, что убоялся страдания? Но что удивительного, если это случилось с человеком, который не получил о том откровения. Чтобы знать тебе, что он не сам от себя произнес слова: «Ты Христос, Сын Бога живого», смотри, как он смущается и недоумевает о том, что ему еще не открыто, и, тысячу раз слыша, не понимает, что говорят ему. Он познал (из откровения), что Иисус есть Христос Сын Божий, но что такое тайна креста и воскресения, то ему еще не было известно» (Злат.).

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Потому Петр, при общем смущении и недоумении учеников, по своей горячности, опять один осмеливается продолжать об этом разговор, впрочем, не при всех, а наедине: И, ОТОЗВАВ ЕГО, отведя Иисуса Христа в сторону, ПЕТР НАЧАЛ ПРЕКОСЛОВИТЬ ЕМУ, прекословить Тому, Кого только что назвал Богом, говоря: БУДЬ МИЛОСТИВ К СЕБЕ, ГОСПОДИ! ДА НЕ БУДЕТ ЭТОГО С ТОБОЮ! Недавно от Господа названный блаженным за свою веру, он стал смело и горячо отговаривать Иисуса Христа от путешествия в Иерусалим, где Его ожидали страдания. «Что значит, – говорит святитель Златоуст, – что тот, который удостоился откровения и был назван блаженным, так скоро споткнулся и упал, что побоялся страданий? Но что удивительного, если это случилось с человеком, который не получил об этом откровения? Чтобы знать тебе, что он не от себя произнес слова: «Ты Христос, Сын Бога Живаго» (Мф. 16:16), смотри, как он смущается и недоумевает о том, что ему еще не открыто, и много раз слыша, не понимает, что говорят ему. Он познал, что Иисус Христос есть Сын Божий; а что такое тайна Креста и Воскресения, то ему еще не было известно. Видишь ли, что Иисус Христос справедливо запретил сказывать другим? Если те, которые видели многие чудеса, слышали столько неизреченных тайн, соблазнились при одном слухе о страданиях, притом не только прочие апостолы, но и верховный из них, Петр, то представь, какому бы соблазну подвергся народ, если бы он знал, что Иисус Христос есть Сын Божий, и потом увидел, что Его распинают и оплевывают, между тем, как не разумел еще сокровенного в сих тайнах, не принял Духа Святаго?» Таким образом, в словах Петра повторилось второе из искусительных предложений в пустыне Иорданской: «если Ты Сын Божий, бросься вниз..». (Мф. 4:6). Петр все еще воображал, что Христос будет земным царем, и что для Него лучше всего силе врагов противопоставить Свою силу.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Хотя здесь и не было еще речи о тайне креста, но предсказание страданий и смерти возлюбленного Учителя, слышимое от него самого, поразило и удивило более всех Петра: заключая по человеческому и плотскому рассждению, он думал, что страдание для Христа, которого только лишь исповедал сыном Божиим, не нужно и несвойственно. Что он знал по откровению свыше, в том не погрешал, но что не было ему открыто, в том прекословил, не понимал искупительной силы страданий и смерти Богочеловека. Отозвав в сторону Иисуса Христа, он начал противоречить Ему: милосерд Ты, Господи, не имать быти Тебе сие.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 160-161

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Мк. 8:32 только один прибавляет слова: «и говорил о сем открыто». — Слов, которые произнес Петр, Марк не помещает, и они встречаются у одного только Матфея. Возражение Петра основывалось на том, что его исповедание было совершенно противоположно настоящей речи Христа о Его страданиях.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 22-22

Что было открыто, это Петр исповедал верно, относительно же того, что не было открыто, ошибся, чтобы мы поняли, что помимо Бога он не изрек бы того великого. Итак, не желая, чтобы Христос пострадал, и не зная тайны воскресения, апостол говорит: "Будь милостив к Себе, Господи! да не будет этого с Тобою".

Preloader