Евангелие от Матфея 14 глава 9 стих

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

То есть Ирод не хотел казнить Иоанна, но из самолюбия и ложного стыда не захотел нарушить клятвы и послал своего оруженосца отсечь голову пророку и принести ее пирующим на блюде. Надо полагать, что пир этот происходил не в Тивериаде, обычной резиденции Ирода, а в его за иорданской резиденции, в Юлии, откуда было недалеко до крепости Махера, в которой содержался Иоанн; или, может быть, пир происходил и в самой крепости.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

Царь опечалился, но не потому, что принесенная на пир голова Иоанна могла нарушить веселье пирующих; нет, в те времена, не только при дворах восточных деспотов, но даже и при дворах римских императоров, нравы были не таковы, чтобы смерть хотя бы и уважаемого человека могла остановить дальнейший разгул участников пира. Опечалился Ирод потому, что поставлен был в необходимость или нарушить клятву, или же убить Пророка, которого сам оберегал от злобы фарисеев. И то и другое было нехорошо, но надо было выбрать одно из двух решений. И вот, он смотрит на своих вельмож и на старейшин, как бы вызывая их ответ на занимавший его вопрос. Вероятно, собеседники решили, что лучше убить человека, чем нарушить неосторожно данную клятву, так как уступая им, Ирод решился на убийство. Ради клятвы и возлежавших с ним (26 Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей.Мк. 6:26), он послал оруженосца, велев ему принести голову Иоанна.

Источник

Толкование Евангелия. Глава 19

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

И опечалился... Опечалился, потому что должен был убить великого мужа и мог подвинуть народ к ненависти против себя. ...но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей О, раб женщины! ты убоялся иметь свидетелей нарушения клятвы, а иметь столько очевидцев неправедного убийства не убоялся?! Тебе не должно было клясться безрассудно, а когда неосмотрительно поклялся, то лучше было бы нарушить клятву; из двух зол должно избирать меньшее.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

Священному Писанию свойственно, чтобы повествователь так изображал мысль многих, какой она в свое время казалась всем. И как Иосифа даже сама Мария называет отцом Иисуса (48 И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему: Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя.Лк. 2:48), так и в настоящем случае Ирод представляется опечалившимся, потому что так думали совозлежавшие с ним. В действительности, лицемер и виновник убийства человека предпочитал выказать на лице своем печаль, хотя в душе радовался. Преступление он оправдывает данной клятвой, так что совершает нечестивое дело под видом благочестия. А прибавление: Ради возлежащих с ним обозначает то, что он хотел, чтобы все присутствовавшие были соучастниками его преступления и чтобы кровавое блюдо было принесено на роскошный и нечистый пир.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 7-9

Перед этим Ирод не скрывал, что желал убить Иоанна, но медлил, боясь народа, потому что люди принимали Иоанна за пророка. Но теперь, когда его просили убить Иоанна, почему вдруг опечалился Ирод, который формально связан клятвой? Его прежнее желание не увязывается с его теперешним нежеланием, досада, испытываемая им теперь, противоположна тому, что он чувствовал прежде. Действительно, в предыдущих делах был некий порядок, а теперь видны его последствия. Славу закона затмило сладострастие, порожденное неверием. Но люди, зная добро, идущее от закона, закрывают глаза в условиях сладострастия не без опасений того, что это им на погибель. Они знают, что не следует отступать от славы заповедей; совершать грех их побуждают клятва, страх перед правителями, притягательная сила удовольствий и дурной пример.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея 14.8. SC 258:18-20.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 8-11

Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя (8 Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.Мф. 14:8). Двойное преступление — и потому, что плясала, и потому, что угодила; и угодила так, что в награду совершается убийство. Видишь ли, как бесчеловечен, как нечувствителен, как бессмыслен Ирод? Себя связывает клятвою и девице дает полную власть просить. Когда же увидел зло, какое из того вышло, опечалился, говорит евангелист, хотя сначала сам связал Иоанна. Почему же печалится? Такова добродетель! И у порочных людей она достойна удивления и похвал. Каково же неистовство Иродиады! Ей надлежало удивляться Иоанну, надлежало благоговеть пред ним, потому что защищал ее от позора; а она замышляет о смерти его, расставляет сети, просит сатанинского дара. Ирод же убоялся, говорит евангелист, ради клятвы и возлежащих с ним. Но как же ты не убоялся поступка бесчеловечнейшего? Если ты боялся иметь свидетелей клятвопреступления, то гораздо больше надлежало тебе страшиться иметь стольких свидетелей такого беззаконного убийства.

Источник

Гомилии на Евангелие от Матфея 48.4.TLG 2060.152,58.489.31-49.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

λυπηθείς aor. pass. part, от λυπέω горевать, печалиться; pass, опечалился, расстроился, огорчился (BAGD). Уступит. (хотя) или сопутств. part. Inch. aor. "становясь..." συνανακειμένους praes. med. (dep.) part, от συνανάκειμαι возлежать рядом у стола. О том, какое влияние оказал гость на выполнение Антипой клятвы, см. LNT, 352-55. έκέλευσεν aor. ind. act. от κελεύω велеть, приказывать. δοθήναν aor. pass. inf. от δίδωμι. Inf. после гл. приказания.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

Не без смущения принял Ирод её ужасную просьбу: и опечалился царь. "Он, может быть, полагал, что дочь Иродиады попросит у него какой-нибудь изящного и блестящего подарка: дорогого платья, ожерелья, дворцов и подобного; но обманулся. Когда же увидел зло, какое из того вышло, "опечалился"… Почему же печалиться? — Такова добродетель, что и по суду злых людей она достойна удивления и похвал." — Но искренняя ли, не лицемерная ли была самая печаль Ирода? "Смотри, — говорит блаж. Феофилакт, — какое безрассудство у Ирода: он поклялся дать плясавшей всё, чего бы не попросила. Но дал ли бы ты ей, безумный, если бы она попросила у тебя твоей же головы"? Ирод не мог не понимать, что жизнь одного человека нельзя делать подарком другому. Вот почему блаж. Иероним прямо говорит, что печаль Ирода была только на лице… "Антипа боялся быть клятвопреступником, а не страшился поступка бесчеловечнейшего; боялся иметь свидетелей своего клятвопреступления, а не страшился иметь так много свидетелей столь беззаконного убийства!"(св. Златоуст). Но ради клятвы и возлежащих с ним, ради гостей, пирующих с ним, Ирод решил не отказывать племяннице и повелел дать ей, чего просила.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

«Опечалился царь»: причиной печали этой было: 1) уважение к Иоанну всех и самого Ирода; он знал, что это человек святой, он почитал его и сам нередко следовал внушениям его (20 Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берёг его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его.Мк. 6:20). «Почему печалится? Такова добродетель, что и по суду злых людей она достойна удивления и похвал» (Злат.); 2) он мог опасаться, что смерть всеми считавшегося за пророка Иоанна может «подвигнуть народ к ненависти против него» (Евф. Зиг.) и возбудить народное возмущение. То, что он опечалился, не противоречит тому, что он хотел убить Иоанна (5 И хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка.Мф. 14:5): нечаянность, неожиданность требования девицы смутили его, слабохарактерного, хотя у него и была мысль убить Иоанна; это совершенно понятно психологически. — «Ради клятвы и возлежащих»: несчастный царь опасался, что гости его сочтут его неверным своему слову, данному с клятвою, непостоянным и трусливым, и из самолюбия и ложного стыда решается умертвить святого человека.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

(26 Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей.Мк. 6:26). По Феофилакту, опечалился по причине добродетели, ибо и враг удивляется добродетели. Однако в силу своей клятвы дает бесчеловечный дар. У Иеронима слова «опечалился царь» отнесены к 8 стиху. Иероним говорит, что Ирод притворно обнаруживал печаль на лице, радуясь в душе. Но вообще в Евангелиях просьба девицы представляется совершенно неожиданной как для царя, так и для его гостей. Прибавка «ради возлежащих с ним» указывает, что Ирод желал и их сделать участниками своего злодеяния. По Бенгелю, царь боялся гостей, и гости боялись его. Они должны были просить за Иоанна, но не просили, и потому сделались участниками убийства. Назвав в 1 ст. Ирода тетрархом, Матфей называет его теперь царем. Слово «клятвы» в греческом во множественном числе; по-видимому, Ирод повторял свою клятву несколько раз.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

Не без смущения принял Ирод ее ужасную просьбу: И ОПЕЧАЛИЛСЯ ЦАРЬ. «Он, может быть, полагал, что дочь Иродиады попросит у него какого-нибудь изящного и блестящего подарка: дорогого платья, ожерелья, дворцов и подобного; но обманулся. Когда же увидел зло, какое из этого вышло, «опечалился»... Почему же опечалился? Такова добродетель, что и по суду злых людей она достойна удивления и похвал». Но искренняя ли, нелицемерная ли была самая печаль Ирода? «Смотри, — o говорит блаженный Феофилакт, — какое безрассудство у Ирода: он поклялся дать плясавшей все, чего бы ни попросила. Но дал ли бы ты ей, безумный, если бы она попросила у тебя твою же голову?» Ирод не мог не понимать, что жизнь одного человека нельзя делать подарком другому. Вот почему блаженный Иероним прямо говорит, что печаль Ирода была только на лице...     «Антипа боялся быть клятвопреступником, а не страшился поступка безчеловечнейшего; боялся иметь свидетелей своего клятвопреступления, а не страшился иметь так много свидетелей столь беззаконного убийства!» (свт. Иоанн Златоуст). НО, РАДИ КЛЯТВЫ И ВОЗЛЕЖАЩИХ С НИМ, ради гостей, пирующих с ним, Ирод решил не отказывать племяннице и ПОВЕЛЕЛ ДАТЬ ЕЙ, чего просила.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

Ирод действовал так, как обычно действует слабый человек: он сдержал данную по неразумии клятву и преступил великий закон. Он обещал Саломии все, что она ни попросит, не подумав о том, что она может потребовать. Он хорошо знал, что, выполняя ее требование, чтобы сдержать свою клятву, он должен преступить закон, который намного важнее, и все же сделал это, потому что был слишком слаб, чтобы признать совершенную им ошибку. Он больше боялся вспышки женского гнева, чем морального закона. Его больше волновала критика со стороны его гостей и, возможно, их насмешек, чем голос совести. Ирод употребил свою власть не там, где надо, хотя он и знал где правда продолжает настаивать; тем самым, он доказал не свою силу, а свою слабость. в) Мы уже говорили, что поведение Ирода во всем этом послужило началом его гибели. Соблазнение Иродиады и развод с первой женой привели, совершенно естественно, к тому, что Арету, арабского царя из Набатии и отца его первой жены, ужасно возмутило оскорбление, причиненное его дочери. Он начал войну против Ирода и нанес ему тяжелое поражение. Иосиф Флавий пишет об этом так: «Некоторые иудеи считали, что разгром армии Ирода был следствием вмешательства Бога и, совершенно справедливо, наказанием за то, что он причинил Иоанну, которого называли Крестителем» («Иудейские древности» 18,5,2). Спасло Ирода только то, что он призвал на помощь римлян. Этот противозаконный и безнравственный союз с Иродиадой с самого начала не принес Ироду ничего, кроме неприятностей. Но на этом влияние Иродиады не прекратилось. Со временем на римский престол взошел император Калигула. Умер Филипп, четвертовластник Трахонитской области и Итурии, и Калигула отдал провинцию другому члену семьи Ирода по имени Ирода Агриппа, а с провинцией и титул царя. И тот факт, что Агриппа получил титул царя, вызвал у Иродиады чувство острой зависти. Иосиф Флавий говорит по этому поводу: «Чувство оскорбления овладело ей настолько, что она не могла скрыть свое несчастье» («Иудейские древности» 18,7.1). Из-за этой зависти она побудила Ирода отправиться в Рим и просить Калигулу дать ему титул царя. «Поедем в Рим, – сказала она, – и не будем жалеть ни усилия, ни денег, будь то серебро или золото, потому что лучшего употребления для них не найти, как на получение царства». Ирод очень не хотел браться за это дело, он по природе своей был ленив, и, кроме того, предвидел серьезные трудности. Но настойчивая жена и здесь добилась своего. Ирод собрался отправиться в Рим, но Агриппа опередил его обвинением в том, что Ирод подготавливает предательское восстание против Рима. Калигула поверил обвинения Агриппы, отнял у Ирода его провинцию, а также все его деньги, и отдал это все Агриппе, а Ирода сослал в далекую Галлию, где он и умер. Таким образом, в конечном счете, Ирод из-за Иродиады потерял свое состояние и свою провинцию и водил очень жалкое существование в отдаленном месте в Галлии. И лишь здесь Иродиада проявила на миг величие. Она была сестрой Агриппы, и Калигула сказал ей, что оставляет ее личное имущество и состояние, и что ради Агриппы она не обязана сопровождать своего мужа в изгнание. На это Иродиада ответила: «Ты, о император, действительно поступаешь величественно, как тебе и подобает, предлагая мне все это, но любовь, которую я питаю к моему мужу, мешает мне воспользоваться твоим благосклонным даром, ибо будет несправедливо, если я, бывшая рядом с ним во времена его процветания, брошу его в несчастье» («Иудейские древности» 18,7.2). И таким образом, Иродиада последовала за Иродом в изгнание. Если нужно доказательство в пользу того, что каждый грех влечет за собой наказание, так его можно видеть в истории Ирода Антипы. То был гибельный день, когда Ирод впервые соблазнил Иродиаду. За этим актом неверности и последовало убийство Иоанна, и, в конце концов, несчастье, в котором он потерял все, за исключением женщину, которая его и любила и погубила.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 9-9

Опечалился по причине добродетели, ибо и враг удивляется добродетели. Однако в силу своей клятвы дает бесчеловечный дар. Узнаем же отсюда, что лучше преступить клятву, чем по причине клятвы сделать что-либо нечестивое.

Все к этому стиху